Но не тут-то было. Как она ни старалась, но Гэса не так-то просто оказалось выкинуть из головы. И пусть он жил в другое время, но характер и черты лица у него были такие, как у Гейджа…
А все потому, что она увлеклась этим парнем, и ничего уже не могла с этим поделать.
Гейдж возвращался домой в плохом настроении, не желая никого видеть. Лучше всего, конечно, было бы поехать на дальнее пастбище, захватив с собой бутылку виски… Но, подъезжая к дому, он увидел, что вся семья собралась у загона с купленными им на аукционе лошадьми, и понял, что все равно придется общаться с родственниками.
Стараясь обуздать свое дурное настроение, он вымученно улыбнулся им и направился к загону.
— Ну, я вижу, вы уже познакомились с ними. — Он кивнул на лошадей, которые грызли яблоки, принесенные Ральфом. — Как они вам?
— Как бы я хотела вдоволь покататься на этой маленькой черной кобылке, перед тем как возвращаться в школу, — сказала Венди. — Она, похоже, быстрая как ветер.
Гейдж улыбнулся.
— У тебя губа не дура! Она действительно хороша, пожалуй, не уступит Маку.
Ральф прищурился. Мак принадлежал ему и считался лучшим жеребцом в округе.
— Я что-то сомневаюсь, — произнес он, — но посмотрим. А мы и не знали, что ты вернулся, пока Марджи не увидела лошадей. Ты давно приехал?
— Около часа назад.
— Час назад! — воскликнул Ник. — Где же ты был?
Смерив брата строгим взглядом, который, впрочем, нисколько не задел Ника, Гейдж нехотя признал:
— У Хадсонов.
— Правда? — У Ника загорелись глаза. — Это интересно: не успел вернуться из Финикса — и тут же бежишь к Луизе Хадсон. Что с тобой?
— Ничего. Просто встретил в городе Айвора Тилла, и он сообщил мне, что у нее неприятности.
— Я уже наслышана, — тут же отозвалась Марджи, тревожно глядя на Гейджа. — С ней сейчас все в порядке?
— Было бы совсем в порядке, не будь она упрямой как ослица, — посетовал он, не в силах скрыть своего раздражения. — С ней просто невозможно справиться!
Удивленная его излишней горячностью, Марджи обменялась с мужем понимающим взглядом.
— Может быть, стоит пригласить ее на ужин? — предложила она. Представляю, каково ей, бедняжке, находиться на ранчо в одиночестве.
— Нет! — вырвалось у Гейджа, и он тотчас прикусил язык. — Луиза не придет, Марджи, — уже спокойно сказал он через секунду. — Я предложил ей продать ранчо, а она разбушевалась. Считает, что мы положили глаз на ее землю — папаша ее так и заявлял, — и поэтому не хочет иметь с нами ничего общего.
— Положили глаз на ее землю? — задохнулся от возмущения Ник; его голубые глаза яростно блеснули. — Мы? Ты, видно, шутишь. Ведь старик же сам…
— Я-то знаю, — устало отмахнулся Гейдж. — Поверь, я пытался объяснить ей, что к чему, но она и слушать ничего не желает.
Ральф, у которого было больше причин ненавидеть Хадсона — ведь Том ранил именно его, заметил:
— Это понятно, Гейдж. Он ее отец. Ты бы чувствовал то же самое по отношению к нашему отцу.
— Но наш отец ни в кого не стрелял, — горячо возразил Гейдж. — И не плел интриги, чтобы завладеть чужим ранчо.
— Конечно, он ничего такого не делал. Но, если бы и делал, мы все равно нашли бы причины оправдать его. — Ральф улыбнулся: — Послушай, я не удивлен, что она отказалась продать ранчо — это собственность ее семьи. Но это не значит, что ты не можешь поговорить с ней насчет сдачи земли в аренду. Почему бы не позволить нам хотя бы временно пользоваться землей? У нее были бы деньги.
— Хорошо, я попробую, — угрюмо кивнул Гейдж. — Хотя с этой вздорной девицей договориться почти невозможно.
Прошло два дня, прежде чем Гейдж вновь собрался пойти к ней. Пусть остынет за это время, внушал он себе. Когда он подъехал к дому Луизы, откуда-то выскочил Дирк и радостно завилял хвостом. Подойдя к входной двери, Гейдж понял, что откладывал встречу только потому, что должен был успокоиться сам.
Видимо, она занималась уборкой в доме — в ее густых каштановых волосах запуталась паутина, подбородок, нос и лоб испачканы в пыли. Девушка была в старых джинсах и потрепанной фланелевой рубашке с засученными рукавами. Он взглянул ей в глаза, и сердце его подпрыгнуло — какая же она красивая!
Луиза явно не обрадовалась его приходу. Ее рука лежала на ручке сетчатой двери, но девушка не торопилась открывать ее.
— Да?
Мгновенно разозлившись, он напомнил себе, что собирался быть терпеливым.
— Мы можем поговорить?
— О чем?
— О вашей земле.
Гейдж мог дать голову на отсечение, что на секунду что-то похожее на разочарование промелькнуло в глазах Луизы, но тут же исчезло.
— Мы уже обсуждали эту тему, — холодно проговорила она, отступая, чтобы закрыть входную дверь.
— Подождите! Черт возьми, Луиза, вы можете хотя бы выслушать меня? Я не предлагаю вам продать землю. Мы хотим у вас ее арендовать.
Первым ее порывом было сказать «нет» и закрыть перед ним дверь. Но Гейджу показалось, что она заколебалась. Действительно, как ни старалась Луиза все эти дни, она не могла забыть Гэса Каунти и человека, который так напоминал его. Садясь за стол в отцовском кабинете, она неизменно начинала думать и писать о Гэсе Каунти и в конце концов смирилась с тем, что главный герой ее романа будет похож на Гейджа. Но ведь для того, чтобы писать вестерн, нужно очень многое знать о ковбоях, об их быте…
Казалось, для дочери ковбоя это не проблема, но дело в том, что отец никогда не допускал женщин до работы на ранчо, и Луиза ровным счетом ничего не знала ни о жизни ковбоев, ни о лошадях или ведении хозяйства на ранчо. Для правдивого повествования ей необходимо было знать, как седлать лошадь, как набрасывать лассо, как предсказывать погоду, и многое, многое другое. Никто не мог поведать ей обо всем этом лучше, чем человек, стоявший сейчас перед ней, — Гейдж Коул.
Приняв скоропалительное решение, она открыла дверь и сказала:
— Входите, Гейдж. Я хочу заключить с вами сделку.
— Что вы хотите со мной?.. — Остановившись посередине комнаты, Гейдж удивленно воззрился на Луизу, словно та сошла с ума.
— Не пугайтесь, — улыбаясь, проговорила девушка. Я не попрошу вас ограбить банк или совершить что-то в этом роде. Как уже говорила вам, я писательница и решила написать вестерн. Поэтому мне нужно знать все о ковбоях: как они одеваются, работают, отдыхают… Мне пришло в голову, что вы могли бы рассказать мне об этом… если хотите получить мою землю.
Гейдж хмуро взглянул на нее.
— Это что, шантаж?
Луиза улыбнулась и пожала плечами: