Кэрол была очарована и захвачена идеями Роберта. Ее всю жизнь снедало желание оказывать помощь слабым и беззащитным. Если бы Роберт приехал недели на четыре раньше, она не задумываясь поехала бы с ним. Но теперь у нее был Рик.
Девушке тоже было что рассказать брату. В ближайшие дни Кэрол рассчитывала снова увидеться с Робертом. Она решила взять над ним шефство в Нью-Йорке и показать достопримечательности. Может быть, к ним присоединится и Рик.
Роберт живо интересовался Риком. Он хотел по возможности больше знать о мужчине, которого так сильно полюбила его сестра. Как в прежние времена. Роберт ощутил на своих плечах бремя ответственности за ее судьбу. В известном смысле он решил защитить ее от неожиданностей.
Ах, если бы она хоть чуточку в этом нуждалась! Сестренка уже давно стала самостоятельной и знала почем фунт лиха. Однако ей было очень приятно сознавать, что есть на свете человек, которому она может довериться на все сто процентов. Было бы, конечно, неплохо поработать с Робертом в Африке.
В задумчивости поднималась Кэрол на лифте, возвращаясь в квартиру Рика. За последние несколько часов она ни разу не вспомнила о Расти. Сейчас девушка очень беспокоилась, как Рик справился с младенцем. Она позвонила и стала ждать. Ей не терпелось увидеть Рика. Он, видимо, и не рассчитывал, что она вернется так рано.
Хотя Роберт рассказал ей массу интересного и вообще она успела соскучиться по брату, ее все же сильно тянуло к Рику. Кэрол не хотела заставлять его долго себя ждать.
Дверь открылась. На пороге в короткой комбинации, которая больше открывала, чем прятала, стояла Вивьен.
— Я только собиралась… — Вивьен осеклась на полуслове и в изумлении уставилась на Кэрол.
— Должно быть, я ошиблась дверью, — проговорила Кэрол, поражаясь тому, что вообще не потеряла дар речи.
Вивьен нервно поправила прическу рукой.
— Вы, конечно, Кэрол.
Кэрол судорожно кивнула. У нее было такое ощущение, что язык прилип к небу.
— Рик разрешил мне у него переночевать. Только потому, что здесь Расти. Понимаете ли, это мой ребенок. Рик отъехал на несколько минут кое-что купить и сейчас вернется. Входите же.
Кэрол словно приросла к полу. Она во все глаза смотрела на Вивьен — эту потрясающе красивую женщину с великолепной фигурой.
— Лучше я приду завтра утром. Передайте Рику, что я приходила. Вижу, он нашел более подходящую няньку для Расти. — Кэрол резко повернулась и вошла в лифт.
Вивьен посмотрела ей вслед и захлопнула дверь. В хорошенькую же историю она влипла! Она была так уверена, что это вернулся Рик. Ведь мог же он забыть дома ключи. А тут эта Кэрол. Кто мог знать, что она вернется так не вовремя? Да, фантастическая сцена!
В бешенстве Вивьен стянула с себя комбинацию и натянула желтое платье. Рику лучше не знать, в каком виде она принимала Кэрол. Вообще, если подумать, то все получилось не так уж плохо. Может быть, вот так, совершенно неожиданно, ей удалось избавиться от соперницы. Она наверняка вообразила что-то не то. Вивьен иронически усмехнулась.
Девушка села в кресло и потянулась за сигаретой. Рассказывать Рику о визите Кэрол или притвориться, что ничего не произошло? Она попыталась представить себе, как отреагирует Рик на сложившуюся ситуацию.
Между тем Кэрол села в машину и вцепилась в руль, чтобы уменьшить душевную боль. Она была совершенно выбита из седла. Вот так так! Эта девка, которая полуголой расхаживает по квартире Рика, и есть та самая пресловутая Вивьен. Рик не терял времени в отсутствие Кэрол.
А она-то вообразила себе невесть что! Раскатала губы! Она что, всерьез поверила, будто этот Рик хоть на йоту изменился? Дура! Он падок на красивых девок, как муха на мед. Она же знала это с самого начала.
Однако разум отказывался принимать происшедшее. Ей показалось, что из-под ног ушла почва, и она болтается в каком-то безвоздушном пространстве.
Он не предупредил ее, что Вивьен сегодня выписывается из больницы. Кэрол завела мотор и тронула машину с места. Вынув из сумочки пачку сигарет, она закурила. Делала она это чисто механически. Боже мой, ее же бросили!
Она попыталась успокоиться, чтобы не потерять голову. Надо во что бы то ни стало сохранить способность трезво мыслить. Вполне возможно, что Вивьен появилась неожиданно, может быть, она сбежала из больницы. Тогда Рик и сам ничего не мог знать.
Но почему он оставил ее дома, а не отправил вместе с Расти восвояси? И почему Вивьен была раздета? Он оказался совсем не таким, каким рисовала его Кэрол в своем воображении.
У нее сложилось твердое мнение о Рике. Правильным ли оно было? Она полностью доверилась этому человеку.
Поверила, что Рик ее любит, поверила ему безоглядно. Теперь ей стало ясно, что Рик остался прежним.
Он не может устоять перед чарами красивой женщины. Слишком он страстный и темпераментный. Это она во всем виновата. Она доверилась своим чувствам и позволила им увлечь ее. Боже, как же она наивна! Может быть, Рик вообще не способен на истинное чувство? Просто Кэрол хотела видеть его таким. Она настолько влюбилась в него, что потеряла способность ясно мыслить и сделала из Рика некий идеальный образ — рыцаря без страха и упрека.
И вот расплата не заставила себя ждать. Теперь она знает свое истинное место. Конечно, Рик отыскал бы подходящие оправдания, чтобы представить все происшедшее как легкий флирт. Уж он-то при своем уме нашел бы способ закончить эту маленькую любовную интрижку.
Тем не менее Кэрол была сбита с толку. Все было так хорошо, так понятно. И вдруг все прошло, и она осталась опять одна. Она не хотела делить Рика ни с Вивьен Грей, ни с кем бы то ни было еще. Ей нужно было все или ничего. Вот она и получила ничего, и пора подводить черту под романом с Риком.
Кэрол чувствовала себя настолько обиженной и покинутой, что хотелось громко выть. Если бы она не была так счастлива с Риком, ей, конечно, было бы сейчас легче. Но в его руках она познала настоящую любовь, он удовлетворил все ее желания. Вот и осталась одна со своими дурацкими чувствами. Идиотка, хотела ради Рика стать красоткой, даже контактные линзы себе заказала.
Если бы она не была так расстроена, то несомненно рассмеялась бы над собой. Это же надо было быть такой дурой! Неужели она думала, что можно удержать такого бабника, как Рик Гамильтон? Да кто она такая? Таких, как она, тринадцать на дюжину — трудяга, добрая, всегда готовая прийти на помощь, но совершенно не способная соблазнить мужчину. Она не из тех девушек, которые сводят с ума мужчин. Как она могла об этом забыть?
Рик закрыл за собой дверь и внес на кухню многочисленные бумажные пакетики с молоком. Из гостиной вышла Вивьен. Он кивком поприветствовал ее.