My-library.info
Все категории

Брак по-тиквийски. 3. Ни минуты покоя - Натали Р.

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Брак по-тиквийски. 3. Ни минуты покоя - Натали Р.. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Брак по-тиквийски. 3. Ни минуты покоя
Автор
Дата добавления:
14 август 2023
Количество просмотров:
79
Читать онлайн
Брак по-тиквийски. 3. Ни минуты покоя - Натали Р.

Брак по-тиквийски. 3. Ни минуты покоя - Натали Р. краткое содержание

Брак по-тиквийски. 3. Ни минуты покоя - Натали Р. - описание и краткое содержание, автор Натали Р., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Тереза — не из тех, кто может сидеть спокойно, даже ожидая дитя. А может, она и не виновата, просто жизнь постоянно подкидывает новые задачки, и приходится их решать. То чужой ребенок, то хищный монстр, то похититель детей — на даче и то некогда вздохнуть. А в городе по своему внештатному сотруднику скучает служба охраны безопасности…

Брак по-тиквийски. 3. Ни минуты покоя читать онлайн бесплатно

Брак по-тиквийски. 3. Ни минуты покоя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Натали Р.
На даче хозяйничала следственная группа, Алисанта, заглянувшая на шум, поила всех глинтвейном. Эксперт расстелил тряпку на столе в беседке и внимательно, делая фотографии, изучал дохлого монстра, распростертого на ней. Рядом крутился Дени — в полном восторге от происходящего.

Пули уже нашли. Те, что попали в чудовище, вытащил эксперт; те, что не попали, в том числе выпущенные ранее, собрали сотрудники. Количество сошлось, Маэдо мог себя поздравить. Тут же начальник следственной группы доложил ему и о ружейной пуле.

— В обезвреживании животного принимала участие госпожа Ильтен. — Маэдо кивнул на ее ружье, в спешке отъезда брошенное на диван. Нарушение, конечно: надо было в подвал унести. — Господин Ильтен имеет разрешение на это оружие.

Тереза вышла к беседке, намереваясь вкусить чай с бутербродами на свежем воздухе. Начальник следственной группы сделал страшные глаза:

— Господин Маэдо, скорее остановите ее! Там же труп чудища!

Терезу вряд ли имело смысл останавливать, даже будь там живое чудовище. Но начальник этого не понимал. Он был в ужасе, разрываясь от желания броситься за ней и спасти беременную женщину от обморока, с одной стороны, и субординацией, с другой.

— Господин Ортнер, ну что плохого может сделать труп? — С ленивым скепсисом Маэдо перевел глаза с Терезы, остановившейся за спиной эксперта, на главу следователей.

— То есть как… Ведь это труп! Женщине станет нехорошо, а она в положении…

— Спорим, она даже бутерброд есть не перестанет? — ухмыльнулся Маэдо.

— Но…

— На тысячу единиц забьемся? — вкрадчиво предложил Маэдо.

— Что? — опомнился следователь. — Нет! Что вы такое говорите, господин Маэдо? Какие деньги?

Маэдо вздохнул. Не прокатило.

— Именно госпожа Ильтен и превратила эту чудесную зверушку в труп, господин Ортнер.

Он направился к Терезе. Поставив чашку с чаем на перила балкона, она о чем-то говорила с экспертом, следя за его манипуляциями и время от времени откусывая от бутерброда.

— Господин Гьюл предполагает, что это существо с планеты Жежелерия. — Тереза обернулась на звук шагов.

— Жележерия, — флегматично поправил эксперт. — Этот конкретный вид мне незнаком, но в пользу гипотезы говорят два факта. Во-первых, известно, что на Жележерии целый класс животных имеет шесть конечностей. А во-вторых, там водятся только белые существа. Даже у людей волосы белые. Поговаривают, что тамошние блондиночки очень ничего. — Эксперт причмокнул.

— Не отвлекайтесь, — посоветовал Маэдо и отхлебнул чай Терезы. — Охота тебе на этого урода смотреть? — обратился он уже к ней.

— Но господин Гьюл довольно симпатичен. — Тереза невинно распахнула глаза, лишь в уголках губ спряталась ехидная усмешка.

Эксперт крякнул.

— Зохен! Я имею в виду мертвую тварь.

— Знаешь, — задумчиво проговорила Тереза, — сейчас, когда зверь мертвый, то совсем не жуткий. Белый и пушистый. Можно было бы и за домашнего любимца принять. Пушок или Снежок…

Тут уж едва не крякнул Маэдо. И, главное, не поспоришь: шерсть густая и снежно-белая, ни кровь, ни грязь не налипли.

— Перед тем, как умереть, он ко мне ткнулся так доверчиво. Будто хозяйку нашел. Похоже, он чьим-то был, пока не одичал.

— То есть ты думаешь, что он не в контейнере с грузами с Жележерии прибыл, случайно устроившись там спать? А с кем-то, как домашний любимец?

Тереза пожала плечами.

— Может, и так. Пусть твои следаки разбираются, хлеб отрабатывают.

Она доела бутерброд и поглядела на эксперта, отбирающего пробы тканей для аппаратурного анализа.

— Завести, что ли, собачку?

Маэдо чуть не подавился чаем.

Отпуск отпуском, но устраниться от контроля расследования Маэдо не мог. Этого просто не поняли бы там, куда он собирался переводиться. Да и сам он был заинтересован в результате. В город он не поехал, но большую часть дня приходилось проводить за ноутбуком или на телефоне. Терезу это раздражало. Ей тоже было любопытно, откуда взялся монстр, но хотелось бы, чтобы Маэдо обращал на нее больше внимания.

Господин Белек не вернулся. Несколько раз приезжал риэлтор, привозил каких-то людей, однажды семейную пару. Но женщина поводила носиком, скорчила гримаску, и они уехали ни с чем, как и остальные. Наверное, Белеку стоило сделать ремонт перед продажей, но когда лежишь на реабилитации с только что пришитой ногой, как-то не до ремонтов.

Труп монстра следователи не забрали. Эксперт заявил, что уже выяснил все необходимое, умыл руки и был таков. Тереза сама зарыла останки вместе с Дени. Яму выкопали рядом со скульптурой, так привлекшей это существо. Зверь в яме казался мирно спящим. Тереза вздохнула, вручила Дени лопату — мол, закапывай, — и, разыскав доску, оставшуюся от ремонта, и краску, написала: «Пушок». Возможно, Белек не одобрил бы такую сентиментальность, но Терезе было плевать на его чувства, а Маэдо во всем ее поддерживал. Пушок так Пушок — пускай, если ей нравится. Главное, что этот Пушок теперь покойник и больше никого не съест.

Факты вскрылись ужасные. В Ноккэме было тихо, а вот в соседнем городе Тильгриме служба охраны безопасности стояла на ушах, разыскивая маньяка-людоеда. Пара городов восточнее тоже бурлила из-за пропажи людей. Главным образом, детей и подростков, от которых даже тел не оставалось, лишь кровавые лужи да кости. А в последнее время и взрослые стали пропадать. И никто не догадывался, что это никакой не маньяк, а обнаглевший зверь: ориентировка приходила на преступника, Маэдо даже не сразу связал нападение твари с этими известиями. Хотел на правах новоиспеченного сотрудника столичного управления устроить разнос тильгримским экспертам, но передумал: следы на костях были ни на что не похожи, не бывает у нормальных животных таких зубов, скорее уж это напоминало какой-нибудь мудреный инструмент — вот и предположили, что действует маньяк. Теперь стало ясно, что виновен не преступник-человек, а милашка Пушок.

Дело начали распутывать. Жележерия, сказал эксперт. Отправили запрос, не приезжал ли кто с Жележерии за последние год-два. Планета далекая, контакты редкие, регулярные рейсы не ходят, но нельзя сказать, что совсем нет отношений. Разумеется, люди приезжали. Несколько туристов, пара бизнесменов, проповедник, дюжина гастарбайтеров, мошенник, арестованный в первый же день пребывания в Тикви… и четыре невесты.

— Представляешь, — поделился Маэдо, — Пушка твоего невеста привезла. В качестве щеночка, зохен его забери.

— И что теперь с ней будет? — встревоженно спросила Тереза. — Арестуете ее?

— Мы женщин не арестовываем, — фыркнул Маэдо.

— Придется ее мужу отвечать? — насупилась она. — Он-то в чем виноват?

— Ни в чем, — мягко ответил Маэдо. — Она замужем уже за другим человеком. А первому мужу Пушок руку откусил. Кстати, он не Пушок, а Снежок.

Тереза хмыкнула.

— В любом случае бывший муж невиновен. Пушка-Снежка он получил как приложение к жене, его никто не спрашивал. Это вина диспетчера. Именно он должен следить, чтобы


Натали Р. читать все книги автора по порядку

Натали Р. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Брак по-тиквийски. 3. Ни минуты покоя отзывы

Отзывы читателей о книге Брак по-тиквийски. 3. Ни минуты покоя, автор: Натали Р.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.