My-library.info
Все категории

Встретимся в новом мире - Томоко Ли

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Встретимся в новом мире - Томоко Ли. Жанр: Любовно-фантастические романы / Магический реализм / Прочие приключения / Периодические издания / Русская классическая проза / Современные любовные романы / Фанфик / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Читать онлайн
Встретимся в новом мире - Томоко Ли

Встретимся в новом мире - Томоко Ли краткое содержание

Встретимся в новом мире - Томоко Ли - описание и краткое содержание, автор Томоко Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Го Хэн просыпается в мире магического древнего Китая, и этот мир бы ему нафиг не сдался, если бы не одно обстоятельство: в этом мире жив Чжу Баи - человек, которого он всю жизнь любил и которого не смог спасти в своем мире. Го Хэн собирается остаться в этом мире ради него, но он не должен никому говорить, что он - другая личность из другого мира.
Однако его избранник не из тех, кто может посидеть спокойно и позволить оберегать себя. Неприятности - его второе имя.

Встретимся в новом мире читать онлайн бесплатно

Встретимся в новом мире - читать книгу онлайн бесплатно, автор Томоко Ли
Но Да Джиан выдал ему еще ворох каких-то одежд и повел, осторожно перехватив ткань рукава, куда-то дальше.

Комнатка была небольшой, тут места хватало только для кровати и шкафа. Похоже на комнату для прислуги, но хотя бы с кроватью. Так было даже лучше и уютнее, Чжу Баи ощущал себя мышкой, которой дали уже обустроенную норку. Видимо, он выглядел сильно уставшим, что его сразу увели в спальню. А возможно им это было на руку — сегодня еще дела и не до него, и было бы лучше, чтобы гость проспал, пока до него не дойдет список дел. Чжу Баи сказал: «Спасибо» и повалился на кровать — в свитере и поверх одеяла. Да Джиан, который, кажется, тоже спешил и был сильно занят, воскликнул:

— Да что ж ты делаешь?!

Поднял Чжу Баи, всучил ему ночнушку, похожую на женскую своей длиной. Было лениво, но Чжу Баи переоделся, а к этому времени уже и кровать была разобрана, а Да Джиан складывал одежду в шкаф.

— Ты не голоден? — спросил он, обернувшись. Чжу Баи уже забрался под одеяло с головой и то ли спал, то ли притворялся крепко заснувшим. Да Джиан подобрал лежавшую комом одежду, разложил и ее в шкафу, забрал с собой три из четырех светящихся шариков, оставив один в голубоватом свете вроде ночника, после чего вышел. Засыпающий Чжу Баи слышал, как дверь заперли снаружи, и сначала даже приподнялся. Но в комнате было окно — первый этаж. Если бы он хотел сбежать, он бы просто вылез в него. А значит, дверь закрыли, чтобы никто не смог войти к нему. Чжу Баи успокоился и лег спать.

 ***

Го Хэну показалось, что у него похмелье. Когда он проснулся — ужасно болела голова, но как-то иначе… к тому же оказалась забинтована. Голова не соображала настолько, что он решил, что в своем мире и его огрели там по голове в драке. Потом вспомнил другой мир, живого Чжу Баи, заволновался, думая, что вся прочая фантастика приснилась ему. И наконец осмотрелся.

На нем была рубашка, которую смогли бы на него напялить только по приколу — без брюк, просторная и до колен длиной. В комнате несмотря на полумрак можно было рассмотреть большие окна, старинную мебель, тяжелые портьеры. Да и запах был пыльный. Го Хэну показалось, что он проснулся в музее, но память постепенно стала возвращаться. Он вцепился в больную голову, словно хотел все мысли собрать обратно в нее, будто осязаемо они расплескались и теперь он ладонями собирал воспоминания. Был неприятный тип, очень похожий на него самого. Еще был Чжу Баи, который выглядел как подросток. И так жутко было от сочетания этого типа и Чжу Баи, такого слабого и напуганного. Точно, в этом мире он собирался повторить свою ошибку…

Го Хэн сел в кровати, еще раз осмотрелся, чтобы понять, куда идти. Но включился свет — небольшой шарик, прямо над креслом, которое стояло в метре от кровати. В кресле сидел он же из этого мира, в более легкой одежде из рубашки и брюк, но рубашка снова с цепью и пышными рукавами и воротником, а брюки казались узкими. Тот Го Хэн сидел с книгой в руках и делал вид, что до этого читал.

— Проснулся? — не отрываясь от книги, уточнил он.

— Где Чжу Баи, который прибыл со мной? — спросил Го Хэн, все еще готовый вскочить и драться. Сколько он спал? Что успели сделать с Чжу Баи, пока его не было рядом?

— Мой отобрал его. Не доверяет, — Го Хэн усмехнулся, отложил наконец книгу, подпер щеку рукой. — Рассказывай. Я понимаю, что он еще мелкий. Но ты за него так держишься… Между вами ведь было что-то? Проще говоря — вы уже спали? Конечно, другой мир и нравы там могут быть другими. Но что-то мне подсказывает, что тебе есть, что рассказать.

Голова и мысли наконец встали на место. Го Хэн еще немного посмотрел на свое отражение и аккуратно лег обратно, произнес:

— Не сегодня. Можно с утра поговорить об этом? И тогда я расскажу.

Том 2. Глава 21. Вы должны на кое-что взглянуть.

Го Хэн обнаружил, что в этом мире этот Го Хэн его выше. Старше на пару лет тоже, но все-таки он был уже в том возрасте, когда можно перестать расти. Возможно, этого в детстве лучше кормили… В главы ордена вон выбрался. Го Хэн вообще не мог перестать себя сравнивать с теми, которых встречал в параллельных реальностях, и пока хуже него был только Го Хэн из родного мира Чжу Баи. Это в том числе и спасало — если бы Чжу Баи был знаком со всеми этими высокими, статными, красивыми Го Хэнами, а потом ему бы попался такой ублюдок, как этот Го Хэн — Чжу Баи наверняка отказывался бы с ним даже разговаривать.

Го Хэн никому не говорил, что у него с собой Чжу Баи-заклинатель, но проверял его постоянно, чтобы тот был в порядке. И Чжу Баи выглядел пришибленным, напуганным, но в руках Го Хэна чувствовал себя в безопасности.

А что он мог сделать для того, чтобы не тащить его с собой? Бросить в библиотеке? Одного? В то время как за его другом гнался Сун Линь? Вот был бы подарок. Передать кому-то? Беспомощного Чжу Баи? Спрятать и оставить записку учителю? А Чжу Баи неизвестно сколько ждал бы их в тишине и одиночестве? Тоже такой себе вариант.

И Го Хэн носил его постоянно с собой, так что и все разговоры Чжу Баи приходилось слышать.

В замке был обеденный зал, да и люди с наступлением утра наконец появились. Не только слуги, было и еще несколько магов, таких же темных и мрачных. Хотя с наступлением дня зловещая атмосфера немного развеялась, но Го Хэн все равно ощущал себя тут не в своей тарелке. Местный никому ничего не объяснял, просто таскал за собой копию себя. Люди из ордена с ним не разговаривали, но смотрели очень выразительно: кто-то удивленно, кто-то с подозрением.

— Мне кажется, тебе нужно поговорить со своим кланом, пока они не решили разрезать меня и посмотреть, что внутри, — шепотом произнес Го Хэн, поймав на себе очередной пристальный взгляд.

— Они даже не думают об этом. Пусть понапридумывают всякого, — ответил беззаботно маг.

— А если меня отловят и спросят, что я такое и откуда?

— Скажи им, что Чжу Баи захотел секс втроем, и я наколдовал себе копию, чтобы ни с кем его не делить.

Они наконец вошли в обеденный зал. При таком огромном столе накрыто было мало, зато сразу понятно, что это им съесть по силам: каша вроде геркулеса, одно яйцо, коричневатый напиток (то ли слабый кофе, то ли крепкий чай), кусок белого хлеба. Когда дверь за ними закрылась, Го Хэн спросил:

— Все знают про вас?

Маг задумался, словно из реальности ненадолго выпал, из-за этого некоторое время постоял рядом со стулом, но опомнился и сел за завтрак:

— Нет, — ответил он. Го Хэн запутался.

Голова уже не болела. Тут тоже был мир магии и рану ему за ночь залечили. Да и проспал он почти все лечение. Маг немного потыкал ложкой в кашу, но мыслями был будто не тут. Все еще обращаясь к завтраку, он заговорил:

— Я не помню, с каких пор стал так шутить. Со школы, наверное.

— Вы так давно знакомы? — Го Хэн ощутил зависть и ревность.

— Я его знаю, сколько себя помню. Наши ордены друг друга поддерживали, наши семьи обменялись родственниками для брака, так что и родители дружили… Когда наступил тот период, когда тебя тянет на пошлости — я выбрал Чжу Баи объектом шуток. Сначала шутил между нами. Потом перестал стесняться этого. А потом… потом понял, что это не шутка. Давно не шутка. Сложнее было объяснить это Чжу Баи, а не себе. Но все, абсолютно все, даже его ближайшие маги, которым он вроде как доверяет, думают, что я пытаюсь его задеть.

— Почему же сейчас кланы в ссоре?

— Так мы и не в ссоре, — маг наконец поднял голову от тарелки, так и не зачерпнув из нее каши. — Я просто подтруниваю над ним дружески. Орден Чжу Баи — наши главные союзники. Ну и я пока не наломал дров так сильно, чтобы прошлая история повторилась.

— Какая? — тут же навострил уши Го Хэн. Маг снова задумчиво помешал кашу, откинулся на спинку кресла и перешел к яйцу, словно с кашей покончил, не съев из нее ни ложки. Возможно, в благополучном мире магии они были балованные. Да, каша смотрелась как размазня, но для Го Хэна это была «теплая и сладкая еда», так что он ее спокойно ел, наслаждаясь вкусом.

— Мой клан немного зарвался и решил, что может попробовать вызвать демона для своих целей, и что достаточно силен, чтобы не допустить негативных последствий. Они ошибались. Естественно, у этого были последствия. Они пытались их исправить. Клан Чжу Баи вызвался помочь. Остальные кланы с переменных успехом ненавидели нас или поддерживали. В итоге этот демон успел натворить дел, убил много людей и магов, вообще ужас какой-то начался. Наш орден мало того, что не справился — родители Чжу Баи погибли, пытаясь помочь. Нам было тогда… мне шестнадцать, он совсем мальчишка. Силенок у нас не хватило бы даже магический жезл главе подержать. Так как мой клан не справился, а победили демона другие, мы понесли наказание. Родителей казнили. Я был не в ответе за происходившее ввиду возраста. Открыто орден не ненавидят, но нас опасаются, как бы мы чего не натворили. Но все виновные наказаны, мы повода не давали нас ненавидеть, так что эти лицемеры стараются быть с нами добры. И не зовут на вечеринки. Как-то так. А как ты здесь оказался?

Этот маг так любил болтать, что, казалось, дал слово другому себе только чтобы наконец поесть. К тому моменту Го Хэн прожевал уже все: кашу, вареное яйцо и даже хлеб. Так что, получив слово, сначала сглотнул, запил коричневым, что и на вкус оказалось чем-то средним между кофе и чаем, и заговорил:

— Один волшебник перетащил наши души в один мир. Он считал,


Томоко Ли читать все книги автора по порядку

Томоко Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Встретимся в новом мире отзывы

Отзывы читателей о книге Встретимся в новом мире, автор: Томоко Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.