— Рада видеть вас здесь, господин Шаол, — ее колкость не осталась незамеченной, — извините, но в Антропосе есть всего один король — мой законный и любимый муж.
— Разумеется, — согласился король севера.
Причал королевского города был полон жизни в это время. Киара, с длинными волосами, обрамляющими ее лицо, неустанно бегала взад и вперед. Она была мечтательницей и восхищалась разноцветными парусами, когда корабли причаливали к порту. Солнечные лучи проникали сквозь паруса, играя и создавая игры света. Каждый корабль для нее был уникальным и великолепным. Пока она восторженно вращалась, она не заметила мальчика, который катил тележку с ящиками из светлого дерева. Их столкновение привело к тому, что мальчик ударился о ручку тележки, оплетенную соломой. На его коже осталась красная отметина. Мальчик был худым, но его руки были сильными от тяжелой работы, его русые волосы были взъерошены и грязные. В его зеленых глазах вспыхнула злость, и девочка почувствовала себя уязвимой.
— Смотри, куда идешь! — воскликнул мальчишка, сжимая больную руку.
— Прошу прощения, — пробормотала Киара, прикусив нижнюю губу.
— Киара! — послышался голос Шаола, несмотря на громкую песнь волн и чаек.
Оглянувшись, мальчик заметил процессию из дворца и, рядом, корабль с эмблемой королевской династии. Увидев Киару, он заметил брошь с таким же орлом на ее блузке. Мальчик покорно наклонил голову.
— Прошу прощения, леди. Я не знал о вашем высоком происхождении, — извинился юнга.
— Мне пора, прошу простить меня еще раз, — улыбнулась юная принцесса и побежала к своему отцу.
Она даже не заметила, как маленькая серебряная пуговица сорвалась с кармана ее блузки и упала на платформу. Пуговица засверкала на солнце, привлекая внимание мальчишки. Но когда он поднял свою находку, Киара уже садилась в одну из карет, украшенных золотом.
— Ну что же, ладно, — тихо усмехнулся мальчик и положил пуговицу в карман своей потертой жилетки.
Кареты вели путь по самым оживленным улицам Антропоса, и Киара, уставившись в окно, удивленно рассматривала все окрестности, которые ее ожидали во время этой поездки к дворцу. Первое, что привлекло ее внимание, были высокие здания, построенные из камня, украшенные стенами, заросшими плющом и повсюду цветущими розами. Этот вид вызывал в ней искреннее восхищение – такое прекрасное пространство, наполненное величественностью и романтикой. По улицам Антропоса шел народ, и каждый прохожий, заметив приближение королевского экипажа, кланялся, выражая свое почтение. Этот зрелищный парад вызывал в Киаре чувство гордости и благодарности за то, что ей выпала честь находиться внутри такого великолепия. Сквозь окна кареты можно было разглядеть различные районы Антропоса. Проехав через торговый квартал, Киара увидела, что каждая лавочка, каждый прилавок притягивал к себе толпы желающих приобрести самые разнообразные товары. От свежевыловленной рыбы, которую уже можно было найти на прилавках рыночных лавок с самого рассвета, до шелков прекрасного качества, доставляемого из далеких и экзотических стран. Киара была поражена разнообразием предлагаемых товаров – здесь можно было найти все, что ей только вздумается. Торговый квартал был местом, где сходились краски и ароматы разных культур, где каждая лавочка предоставляла возможность познакомиться с новыми удовольствиями и потребностями. Она не могла не восхищаться тем, что смогла бы здесь найти все, что ей нужно, и это наполнило ее сердце радостью и желанием провести здесь как можно больше времени. Одна за другой, все эти детали окружали Киару во время ее пути к дворцу, создавая картину благополучия и богатства, а также открывая перед ней бесконечные возможности и привлекательности Антропоса. Впечатляющая принцессу особенно поразило ощущение, возникшее у нее при виде огромного храма на главной площади города. Этот храм привлекал внимание своей монументальной архитектурой и величественностью. Он возвышался над окружающими зданиями, словно чарующий страж, притягивающий взгляды прохожих и создавая необыкновенную атмосферу вокруг себя. Толпа верующих шла бесконечной нитью помолиться и прикоснуться к святыням. Но это не все, что поразило взгляд Киары. Вокруг храма расположились фонтаны, которые являлись неотъемлемой частью этого прекрасного места. Вода, бьющая струями из фонтанов, создавала чудесный шум и освежающую атмосферу. Расположение идеально подобранных фонтанов вокруг храма создавало гармоничное единство между природой и архитектурой, позволяя посетителям наслаждаться красотой и благородством обоих. Это место не только поражало глаз, но и передавало особую энергетику. Постепенно осознаешь, что это не просто здание и водная архитектура, а символы и смысл, которые они несут, вызывая глубокие эмоции и восторг у каждого, кто созерцает их. Сочетание сакральности храма и живости фонтанов создавало особое магическое пространство, от которого невозможно оторвать взгляд. Таким образом, храм на главной площади Антропоса и окружающие его фонтаны представляют собой удивительное сочетание культурного наследия и природной красоты, которые вместе сотворяют волшебную атмосферу этого места. Киара чувствовала себя счастливой и совсем не замечала напряжение, которое царило между Шаолом, Арией и Аэлиной, которая всюду и всегда сопровождала свою госпожу. Мужчина смотрел на них и терпеливо ждал, кому из девушек хватит смелости заговорить первой.
— Отец, насколько долго мы пробудем здесь? — спросила Киара, прерывая молчание. — Я так хочу насладиться всеми красотами этого города!
— Я думаю, несколько недель, — ответил Шаол, скрестив руки на груди. — У меня есть некоторые дела, которые нужно решить, а потом мы вернемся домой вместе.
— А у меня через несколько месяцев свадьба с кронпринцем, и я уже начала готовиться! — заявила Ария, прижимая подол платья. — Уже шьют мое свадебное платье, а приглашения на свадьбу были разосланы во все уголки света!
— Ты не сможешь выйти замуж, девочка, без моего разрешения и благословения, — спокойно заявил мужчина. — Тебе еще рано идти под венец.
— Но мне уже четырнадцать, и я люблю Нарима всем сердцем! Я хочу рожать ему принцев и принцесс и быть его королевой!
Ария произнесла это с уверенностью и страстью в голосе. Яркие слезы символизировали ее глубокую любовь, текущую по ее щекам. В ее серых глазах зажглась надежда и мечта. Всем было уже известно о ее чувствах к Нариму, они были открытыми и искренними. Любовь Арии к Нариму стала ее священным граалем. Для нее он олицетворял все существо счастья, в которое она хотела бы окунуться. В ее сердце не было места для сомнений или неуверенности. Ее душа, несмотря на ее юный возраст, была полностью посвящена одной идее — быть с Наримом. Она могла видеть своих будущих детей — принцев и принцесс, которые станут живым выражением их взаимной любви и счастья. Мечта о мощи материнства была для Арии настолько привлекательной, что она не могла себя представить иначе. Когда Ария думала о будущем, она видела себя на троне, окруженную богатством и величием. Она хотела быть истинной королевой среди всех женщин, представляющих другие правящие династии, готовой разделить это благородное предназначение с Наримом, который станет ее королем. Их связь должна стать символом истинной любви и сострадания, которые подтвердятся благополучием и процветанием их королевства. Ария, уже почувствовав в себе взрослость, была пронизана решимостью и готова пожертвовать ради своей любви к Нариму.
— Семь раз отмерь, один раз отрежь, — загадочно покачал головой Шаол. — Твои представления о браке черпаются из любовных романов и старых сказок, которые имеют мало общего с реальной жизнью.
Девушка не ответила отцу, лишь отвернулась к окну, вытирая слезы. Воздух наполнилось тяжелой атмосферой молчания, даже Киара смиренно рассматривала узор на рукавах своей блузки цвета слоновой кости. Тишину прервала Аэлина.
— Ваше величество, простите, пожалуйста, но вы что-нибудь знаете о Брук? — поинтересовалась девушка, убрав черную прядь волос с лица. — Я отправила ей письмо полтора месяца назад, но так и не получила ответа. Надеюсь, с ней все в порядке?