еще больше, так, что их уже почти и не было видно в туманной дымке, витавшей над водой. Из воды поднялись песчаные берега. К одному из них Кайрэн и направил наше суденышко.
И как приятно было размяться после долгого сидения и неподвижности! Я развила бурную деятельность. Насобирала сухих веток, видимо, принесенных сюда водой с поверхности и выброшенных на берег, развела костер и поставила греться воду для чая. Отдохнув и перекусив (перекусывала, по понятным причинам, только я), мы поплыли дальше.
Путешествие наше по подземной реке проходило почти в полном молчании, только изредка мы перебрасывались парой скупых фраз. Я украдкой поглядывала на вампира и была готова понять эту Мерлану: Кайрэн был очень привлекательным мужчиной. Черные волосы, серые глаза, в которых сейчас затаилась горечь, плотно сжатый рот с красивым изгибом губ, решительная линия скул и подбородка, стройная, изящная фигура… Шэйлис! Ну-ка прекрати это немедленно!
Я поспешно отвела взгляд от вампира и принялась прилежно разглядывать окрестности. И услышала сдержанный смешок. Посмотрела на Кайрэна — тот с усмешкой глядел на меня.
— Ну что, насмотрелась? И как я тебе?
Вот ведь Орниус! Ведь не смотрел же на меня, а все равно заметил, что я на него пялюсь!
— Хорош, — стараясь придать тону насмешливо-равнодушный оттенок, ответила я. — Но не в моем вкусе.
— А что так? — притворно огорчился вампир. — Чем же я тебе не приглянулся? Или тебе больше по вкусу белокурые, мускулистые тела, вроде твоего Рина? Не слишком обремененные интеллектом?
Я насупилась. Гневный ответ уже был готов слететь с моих губ, но меня остановили следующие слова Кайрэна.
— А вот ты мне очень понравилась, Шэйлис. И если мой план удастся — я смогу избавиться от вампирской сущности… Как думаешь, может у нас с тобой что-нибудь получится?
Я покраснела как помидор. Сердце бешено стучало в груди. Это он шутит так? Или серьезно? Ведь не поймешь! С этой его манерой общения…
— Определенно, нет! — воскликнула я, стараясь скрыть охватившее меня смятение. — Бывший вампир, да еще и обманщик… Фу!
Кайрэн расхохотался.
— Ну вот, еще одна иллюзия вдребезги! — проговорил он сквозь смех. — Эх, Шэйли, а я-то надеялся…
Прошло еще два дня, похожих один на другой как две капли воды из того необъятного моря, по которому мы плыли.
Несмотря на красоту и необычность окружающей обстановки, мне уже надоело находиться под землей, в вечных сумерках. Я затосковала по солнышку. А вот Кайрэн, похоже, чувствовал себя здесь отлично — прохладный воздух подземелья и отсутствие дневного светила делали его бодрым, энергичным и довольным.
Проснувшись утром пятого дня, я обрадованно подумала, что осталось совсем немного — уже сегодня мы выйдем на поверхность. Кайрэн же вел себя как-то странно: внимательно осматривался по сторонам и недовольно щурился.
— Что-то случилось?
— Нет… да. Тут явно кто-то был не так давно: я нашел свежее кострище и другие следы чьего-то присутствия. Не нравится мне это…
— Ну может еще кто-то путешествовал по подземной реке? И их уже здесь нет?
— Они были здесь совсем недавно. Ладно, чего гадать. Увидим.
И мы поплыли дальше. Широкое подземное море здесь разделилось на множество узких проток, отделенных друг от друга нагромождения скальных пород. Вода в них стремительно неслась вперед, бурля, пенясь и закручиваясь в воронки. То тут, то там на поверхность выступали острые обломки скал. Кайрэн продвигался здесь очень осторожно, сдерживая веслами бешеный бег лодки по быстрому, опасному течению.
Я сидела, вцепившись в борта лодки и со страхом глядела то на разбушевавшуюся стихию, то на собранного, внимательного вампира.
— Не напороться бы на что-нибудь, — пробормотал он, внимательно смотря по сторонам. — Нам только пробоины сейчас не хватает…
Наконец опасное место осталось позади — лодка пробкой выскочила из бурлящего, зажатого скалами, узкого потока на широкую, спокойную гладь реки.
Я с облегчением выдохнула, но, как оказалось, рано — с берега в нас посыпались стрелы.
— Шэйлис, ложись! — крикнул Кайрэн, толкая меня.
Больно ударившись локтями, я распласталась на дне лодки, с ужасом глядя на вампира. Тот, сильными, мощными гребками быстро гнал лодку к берегу, не обращая внимания на град стрел, со свистом проносящихся мимо и ударявшихся о борта. Вот одна из них вонзилась в плечо Кайрэна, сбив его уверенную греблю. Но только на миг. Не вскрикнув, не издав ни звука, только плотнее сжав губы, Кайрэн выдернул стрелу и погнал лодку дальше. На коричневой замше его куртки проступало, увеличиваясь в размерах, темное пятно.
Буквально пронзив носом лодки песчаный берег, он стремительным броском оказался на суше, одновременно выхватывая меч и кинжал. Послышались чьи-то крики и звон стали. Я осторожно приподнялась. Кайрэн бился с тремя мужчинами в кожаных доспехах. Меч его сверкал молнией в его руке. Один противник с глухим вскриком упал на песок, пронзенный смертоносным клинком вампира. Другой, споткнувшись о тело своего товарища, не удержался на ногах и, падая, попытался увлечь за собой Кайрэна. Третий же противник в это время занес топор над его головой. Я в ужасе вскрикнула. Но одолеть вампира оказалось не так просто. Вывернувшись из цепких рук, он молниеносно отпрыгнул в сторону и топор с глухим, чавкающим звуком вонзился в лоб упавшего бандита. Во все стороны так и брызнула кровь и что-то еще, ужасно мерзкое на вид.
Бандит в ужасе уставился на своего мертвого собрата, которого сам же и прикончил, выпустил из рук топор, так и оставшийся торчать во лбу незадачливого разбойника, и стал пятиться назад, не сводя с того глаз. И напоролся прямо на кинжал Кайрэна.
Все было кончено. Причем произошли эти события намного быстрее, чем я могла бы рассказать о них. За какие-то считанные минуты на берегу, вместо живых, полных сил, людей, осталось лежать три трупа, истекающие кровью. При виде нее ноздри Кайрэна хищно раздулись, а глаза стали совсем красными. На несколько мучительно-долгих мгновений он застыл на месте: в душе его, похоже, шла борьба между двумя его сущностями — вампирской и человеческой. Вампирская звала отведать крови, человеческая противилась. Качнувшись в сторону разбойников, он отвернулся и отошел подальше.
Я выскочила из лодки и полетела к нему.
— Кайрэн! Ты ранен! Как ты? Очень плохо? Дай я посмотрю. Тебя надо перевязать!
Налетев на него, я принялась лихорадочно стягивать с него пропитавшуюся кровью куртку, за ней последовала и рубашка. Вампир молча наблюдал за моими действиями, не вмешиваясь и не препятствуя мне раздевать его. Отбросив рубашку в сторону, я изумленно воззрилась на его