My-library.info
Все категории

Завязать след. Часть 2 - Лилиана Карлайл

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Завязать след. Часть 2 - Лилиана Карлайл. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Завязать след. Часть 2
Дата добавления:
1 июль 2024
Количество просмотров:
10
Читать онлайн
Завязать след. Часть 2 - Лилиана Карлайл

Завязать след. Часть 2 - Лилиана Карлайл краткое содержание

Завязать след. Часть 2 - Лилиана Карлайл - описание и краткое содержание, автор Лилиана Карлайл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Как раз в тот момент, когда я думала, что хуже быть уже не может…
Пропала моя лучшая подруга. Теперь и я тоже.
Быть в плену в качестве незамужней Омеги — это просто еще одно событие, добавляющееся к моему списку проблем.
Но на этот раз никакие печенья, пирожные или макароны не отвлекут меня от переживаний.
Я могу только надеяться, что Лэндон, Ривер и Винсент занимаются этим делом и спасают как можно больше похищенных Омег.
Но захотят ли они вообще помочь мне после того, как я их отвергнула?
Что могут хотеть три Альфы от неуверенной в себе Омеги?
Если они найдут меня, боюсь, я буду сломлена безвозвратно.
Я могу только надеяться, что они захотят снова соединить мое сердце воедино.

Завязать след. Часть 2 читать онлайн бесплатно

Завязать след. Часть 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лилиана Карлайл
одеколон с Альфа-феромоном. Он пытался…

— Он пытался сделать мне гнездо, — выпаливаю я, и глаза Девин расширяются. — Он думал, что сможет сделать это с помощью всего лишь нескольких дерьмовых одеял и своих грязных рубашек.

Приятно признаваться в некоторых вещах вслух, но я не горю желанием увидеть сочувствующее лицо Девин.

Но вместо этого она морщит свой носик-пуговку. — Фу.

Я давлюсь смехом, тяжесть спадает с моих плеч. — Это было отвратительно, — продолжаю я с легкой улыбкой на лице.

— Его грязные рубашки? Что ты имеешь в виду? — Девин кричит, ее рот приоткрывается.

Я не могу перестать смеяться, сидя на своей кровати. Я провожу пальцами по текстуре одеяла, рассказывая Девин подробности. — Это было отвратительно. Они пахли луковыми чипсами.

— Срань господня! — восклицает она, но ловит себя на том, что прикрывает рот. — Прости, — бормочет она. — Я не смеюсь над тем, что произошло. Я не это имела в виду…

— Да, я знаю, — говорю я. — Это было так странно, что я должна посмеяться над этим, если в этом есть смысл. Такие разговоры об этом помогают.

Девин убирает руку ото рта и вздыхает. — Скайлар, что за черт?

Я качаю головой. — Я знаю. — Я провожу рукой по волосам, убирая их со лба. — Я никогда не думала, что вернусь домой. Я действительно не думала. И теперь, когда я здесь… Я сжимаю толстое одеяло и сглатываю. — Это кажется нереальным. Как будто я собираюсь проснуться там.

Моя подруга прикусывает губу и делает шаг ко мне. — Но этого не случится, — мягко говорит она. — Могу я сесть с тобой? Или тебе нужно пространство?

Я киваю. — Только не залезай под одеяло, — говорю я в шутку. — Или не резвись на нем, пока у тебя течка.

Она фыркает, и я отодвигаюсь в сторону, чтобы она могла присоединиться ко мне на краю моей кровати. — Я знаю, Тэмми, наверное, сказала тебе, но я остаюсь здесь, — говорит она. — Я буду спать на диване. И я должна сказать тебе, что Бену нужно, чтобы ты в конце концов дала показания.

Я нервно сглатываю и киваю.

Я не хочу ни с кем говорить о том, что произошло. Я могу перечислять обрывки, но пережить все заново кажется невозможным.

Это вызывает у меня желание забраться в свое новое гнездышко и отгородиться от остального мира.

— Хорошо, — бормочу я. Я смотрю на одеяла, скручивая ткань в руках.

— Кроме того, они никогда не переставали искать тебя, — говорит Девин. — Винсент, Ривер и Лэндон работали без остановки. Лэндон спасал Омег, Ривер избивал наркоторговцев, а Винсент проверял всех, кто был рядом с тобой. Я никогда не видела ничего подобного. Они превратили твой дом в штаб-квартиру детективов.

Я оживляюсь. — Они оставались здесь? — Удивленно спрашиваю я.

Девин кивает. — Иногда они это делали. Как будто они хотели всегда быть на связи с тобой. Бен сказал, что у них есть государственная стипендия на оплату гостиничных номеров, но большую часть времени они просто встречались здесь. Они почти не спали.

Мое сердце сжимается в груди. — О, — выдыхаю я.

Невозможно представить, что все трое потратили на меня столько усилий.

— Они тоже не спускали с меня глаз, и не только потому, что я Омега, но и потому, что я твоя подруга, — добавляет она. — Только потому, что я важна для тебя. И они проверили, как там Тэмми.

Меня переполняет благодарность, а в уголках моих глаз выступают слезы.

Они не только искали меня, но и заботились о людях, которые были мне небезразличны.

Джейсон никогда этого не делал. Он даже не подарил Тэмми рождественский подарок.

— И Эйприл, — тихо добавляет Девин. — Они все еще ищут Эйприл.

У меня сводит желудок.

— О, — шепчет Девин. — Мне не следовало заводить о ней речь. Прости.

Я качаю головой. — Нет, мне нужно знать все это, — говорю я. — Ты просто вводишь меня в курс дела.

— Да, но пока этого достаточно, — говорит Тэмми, и я поднимаю глаза и вижу, что она стоит в дверях, черты ее лица смягчились. — Тебе нужен отдых. Мы можем обсудить это завтра. Теперь ты в безопасности, Скайлар. И мы все здесь ради тебя. — Она бросает взгляд на Девин. — Мне нужно минутку побыть со Скайлар наедине, Девин, — мягко говорит она.

— Конечно, — щебечет Девин, выходя из комнаты и закрывая дверь.

Как только Девин уходит, Тэмми указывает на мою кровать. — Можно мне присесть? — спрашивает она.

Я киваю.

Кровать прогибается под ее весом, и я смотрю на нитки в одеялах.

— Девин уже сказала тебе, что тебе скоро нужно будет дать показания? — тихо спрашивает она, в ее голосе слышится грусть.

Я сглатываю. — Да, — шепчу я.

Она вздыхает. — Мне так жаль, милая, — говорит она, беря меня за руку. — Я сожалею о том, через что ты прошла. — Ее голос срывается, и я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на нее.

Она слишком добра ко мне. Ее собственная дочь пропала, но она все еще проливает слезы по мне.

Я качаю головой. — Нет, мне жаль, — возражаю я. — Мне жаль, что тебе приходится все это терпеть. И Эйприл…

— Если ты извинишься еще раз, Скайлар, я заклею тебе рот скотчем, — говорит она, грустно улыбаясь мне. — За последний месяц ты прошла через ад . Сосредоточься на исцелении и ни на чем другом. Позаботься о Скайлар. Это то, что поможет мне, милая. До тех пор, пока одна из моих детей в безопасности.

Я даже не осознаю, что плачу, пока Тэмми не заключает меня в объятия. Она держит меня, пока я плачу у нее на плече, ее рука успокаивающе проводит круговыми движениями по моей спине.

Мне почти тридцать лет, но я плачу в ее объятиях, как ребенок.

— Мы справимся с этим, — обещает она мне. — Мы справимся.

Я киваю.

— И посмотри. — Мягко добавляет она, — Ты видишь, как много людей заботятся о тебе? У тебя есть хорошая подруга, которая остановилась здесь, у тебя есть трое красивых мужчин, которые сожгли землю дотла, разыскивая тебя..

Я давлюсь смехом. — Я даже не знаю, на чем мы остановились, — шмыгаю носом ей в плечо. — Я выгнала их, когда они были здесь в последний раз. Я наговорила им ужасных вещей.

Она гладит меня по волосам. — И? Ты человек. Это случается.

— И это их работа, — слабо возражаю я. — Они находят людей. Они просто выполняли свою работу, — настаиваю я.

— Хм. Все это тоже входило в их обязанности? — Тэмми поднимает руку, обводя жестом комнату. — Они создали безопасное пространство, в которое ты можешь вернуться. В прошлый раз, когда я проверяла, детективы этим не занимаются.

Я не отвечаю.

— И я слышала, что один из этих мужчин вернулся с отставки ради тебя, — говорит она со знанием дела. — Тебе это кажется нормальным?

Винсент.

— Нет, — бормочу я, признавая поражение. — Это не так.

— А


Лилиана Карлайл читать все книги автора по порядку

Лилиана Карлайл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Завязать след. Часть 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Завязать след. Часть 2, автор: Лилиана Карлайл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.