что произошло причастен рыжий, я его убъю. Я ведь знал, что верить Ирвину Торну все равно что засунуть голову в улей, полный ос, но почему-то поверил в его брачную метку.
Теперь я задаюсь вопросом, не мог ли он заранее нанести иллзию в купальнях, пока ни я, ни Эмбер не видео его? У ирриди ведь нет души, как поговаривают, и потребности тела для них ничто. Поэтому они не могут слиться с женщиной как мужья.
Мы встречаемся взглядами.
— Как насчёт того, чтобы отправиться к лани Лайе?! — нависает надо мной Ирвин.
Я фыркаю.
Как-то невольно вспоминается то время, когда я жил в столице и, можно сказать, насдаждался. Лайя, дочь советницы, была одной из моих лучших подруг.
Но потом я встретил её, Эмбер, чудесное видение, которое затмило собой все. Даже когда она стала невероятно со мной жестока, я почему-то все ещё верил в любовь.
Письма Лайи не смогли меня переубедить. Я был тверд: останусь до конца рядом со своей женщиной. Мой долг исцелить её.
Но потом произошло то, что произошло.
Эмбер стала другой. В тот самый миг, когда она вступилась за меня перед старой каргой Э'Вилн я понял, что мне нравится эта ларди — в ней есть что-то от прошлой и что-то новое, что было нужно мне как воздух. Я решил дать ей шанс. Начать снова. И пошёл на обряд, который должен был вернуть Эмбер силы. После консуммации нас связывает нерушимая магия. Я как и раньше не смогу предать жену, значит, я должен немедля за ней отправиться.
Теперь она уже не ответит жестокостью на моё тепло.
От этого мне становится спокойно. Впервые за два года понимаю, что сделал верный выбор.
Жутко ноет в груди от того, что Эмбер далеко. Этому уроду Ирвину наверное мои чувства совершенно непонятны.
Приходится сглотнуть горечь, образовавшуюся во рту. В голове крутятся навязчивые мысли: "Что если я сказал бы ей другие слова?", "Что если был бы более внимательным?", "Что если я казался ей слишком отстраненным и напугал?"
Но я не был готов говорить откровенно после двух лет издевок и побоев.
Я идиот. То, что произошло моя вина и моя проблема.
Что если я позвал бы ирриди?
Усмехаюсь.
Я не могу знать наверняка о том, что он продал Эмбер врагам, но и верить в то, что у него не было ни единого мотива не собираюсь.
Я отлично знаю как он нажил Э'Вилн её состояние.
Делаю вид, что головокружение ещё не прошло.
Прижать к стене лучшего из ирриди и заставить его говорить честно… Вскидываю голову. Эмбер не зря в свое время опасалась моего дара и заставляла страдать без ее тела и магии.
Как я и ожидал, Ирвин снова касается моей одежды.
— Ты ведь понимаешь, что произошло. Должен осознавать. Ты не дурак, Дэмиен…
Перехватываю его ладони, но те в защитных перчатках. Что ж, ты вероятно не знаешь как ещё у меня проявляется дар.
Взглядом.
Некоторые мужья в день консуммации обретают необычную силу. Вероятно, это связано с характером. Я почти потерял дар после того как мне надели ошейник, но когда тот слетел…
Ирвин Торн слишком высокого о себе мнения, раз позабыл об этом.
Он умеет читать мысли, я — проникать в души и внушать им необходимое мне чувство, прямо как это делают картины, которые я создаю.
Ирвин отступает, закрыв глаза, потому что сейчас испытывает сильнейший страх.
Я сам решаю, сколько стоит длиться трансу, поэтому теперь могу отправиться за Эмбер в одиночку.
Поднимаюсь с лавочки и неловко провожу рукой по тому месту, где был сдерживающий мою магию кусок ткани. Все ещё больно.
Но гораздо больнее будет, если я плтеряю Эмбер. Сейчас каждое мгновение на счету.
— Дэмиен! — рычит мой противник.
Удивительно, сколько в нем силы! На миг это меня останавливает. Кто другой уже катался бы по полу и выл как собака.
Впрочем, моё дело собрать вещи и как можно незаметней уйти с вокзала, пока эту странную потасовку не заметила городская стража.
К счастью, я хороший актёр.
— Дэмиен! — Ирвин закрывает глаза руками, видимо пытаясь совладать с видениями. — Я скажу, кто это!
Хмыкаю, перехватывая поклажу ирриди. А он тоже не дурак. Понимает, как привлечь внимание.
Морок пройдёт к утру, за это время можно из ума выжить или попасть в серьёзные неприятности.
Аккуратно приближаюсь к Ирвину и чуть-чуть облегчая его страдания шепчу на ухо:
— Говори.
— Думаешь, что справишься с советницей без моей помощи?!
— А зачем мне с ней справляться?
— Лани Лайя от тебя без ума, — скороговоркой произносит ирриди. — Мечтает вырвать у плохой жены и… обогреть. Советнице, её матери, надоели отчаянные выходки дочки. Кто, как ты думаешь, подсунул Эмбер яд?!
Сглатываю.
Потом выдыхаю. Все складывается в уме. Я догадывался. Но до последнего запрещал себе думать об этом. Чтобы моя добрая Лайя, такая веселая и прелестная девушка оказалась убийцей самого дорогого мне существа…
Я не мог поверить!
А Эмбер не позволила бы себя защитить. Последний год жена считала меня врагом и от этого до сих пор пусто.
В нашу сторону двигается городской стражник и я отрываюсь от этих мыслей.
Поглаживаю плечо Ирвина.
— Он просто… — говорю подошедшему, глядя ему в глаза. — Переживает приступ страха. Понимаете, старые раны. Ирриди боится, — смотрю наверх. — Вокзальных сов.
Страж порядка согласно кивает, поверив в мои слова, а я повторяю себе: "Надо меньше попусту использовать дар, иначе растрачу всю магию до того как ларди будет безопасности". Передергиваю плечами.
— Не зря Эмбер тебя боялась, — шипит Ирвин.
— Айрин больше нее. Кстати, — сжимаю плечо Ирвина, — за что прошлая хозяйка хотела тебя казнить?
Это главное, что мне надо знать, потому что слухи, которые нет-нет, да долетали до моего дома, были не из приятных.
— Я тебе не враг. Я тоже хочу спасти Эмбер, — практически через силу выдавливает Ирвин и это заставляет ещё сильней насторожиться.
— Что ты сделал на самом деле? Если то, что болтают, правда, я тебе и близко к Эмбер подойти не дам. Ты пожалеешь о том, во что нас всех впутал.
— Хочешь увидеть? — шипит Ирвин.
Снимаю руку с его плеча и позволяю Ирвину Торну снова посмотреть мне в глаза. Так, возможно, увижу его душу.
Если она есть.
И если он меня туда пустит.
Глава 22
Дэмиен
Мгновение и время перестает течь привычным мне образом. Все как будто замедляется и я начинаю видеть чужими глазами. Точнее, я вижу воспоминания