My-library.info
Все категории

Ведьма для императора драконов (СИ) - Помазуева Елена

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ведьма для императора драконов (СИ) - Помазуева Елена. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ведьма для императора драконов (СИ)
Дата добавления:
10 октябрь 2020
Количество просмотров:
422
Читать онлайн
Ведьма для императора драконов (СИ) - Помазуева Елена

Ведьма для императора драконов (СИ) - Помазуева Елена краткое содержание

Ведьма для императора драконов (СИ) - Помазуева Елена - описание и краткое содержание, автор Помазуева Елена, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Я потомственная ведьма, а еще дракон. Спор с подружкой приводит к парню, потерявшему веру в жизнь. Кто же знал, что он император, да еще давний враг моего деда?

 

Ведьма для императора драконов (СИ) читать онлайн бесплатно

Ведьма для императора драконов (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Помазуева Елена

— И давно ты открыл дверь? — кивнула в сторону решетки.

— Сразу, как только охранники вышли из подвала, — гордо произнес мальчишка, — Господин, вы приказали не воровать, я слушался.

— Молодец! — похвалила за послушность.

Правильно, вскрывать замок собственной темницы я не запрещала. Нужно будет продумать хорошо этот вопрос — что запрещать, а что разрешать, все-таки мальчишка прошел обучение в преступном мире.

Пикс доверчиво смотрел на меня, и я приняла решение.

— Идем! Нужно снять с тебя метку, — сказала ему и направилась к выходу из подвала.

— А мои вещи? — спросил мальчишка, стараясь успеть за моим шагом.

— Вернемся сюда, покажем, что на тебе нет метки и ты можешь и будешь жить свободным человеком. Так что вещи твои дождутся, — говорила, не задумываясь.

Мои мысли были заняты вопросом, как расспросить Вереса о снятии метки банды, не привлекая к себе внимания. Тем более что я понятия не имела, где искать старого преступника в этом городе.

Из ворот дворца нас выпустили без вопросов. Все было посвящено турниру, его прохождению, уходу за ранеными. О том, что Пикс был заперт в подвале, мало кто знал, а потому вышли мы без проблем. Даже когда вошли в бедные кварталы столицы, проблем не было. Начались они чуть позже.

Оказалось, мы вошли на территорию банды, где была жесткая дисциплина и своя охрана.

— Кират? — приземлились на ноги перед нами двое мужчин откуда-то сверху.

— Кирут! — отозвался Пикс и вышел вперед.

— А это кто? — качнули в мою сторону длинным кинжалом.

— Это со мной. Он к Вересу, — ответил мальчишка и уверенно прошел между громилами, раздвинув их своими худеньки плечами.

Я последовала за ним, стараясь сохранить на лице выражение суровости, прекрасно понимая, что мое худощавое телосложение не внушает им никакой почтительности. Но отступать не собиралась, ибо была уверена в своем правом деле.

Грязные проулки пересекались, сворачивали, двоились и убегали куда-то вглубь квартала бандитов. Дорогу старалась запомнить, но вскоре одинаковые серые дома слились в общую массу, а невысыхаемая грязь под ногами перестала раздражать, и я шагала прямо по жиже.

Пикс нырнул в какую-то дыру, обернувшись перед этим. Я последовала за ним, не сомневаясь ни мгновения, надеясь избавиться от неприятного чувства брезгливости, вызванного нечистоплотностью местных жителей. Оказалось, зря.

Немного привыкнув к полумраку освещения, удалось рассмотреть небольшую комнатку с мебелью, явно готовой к переезду на свалку. Столы покосились, стулья держались лишь потому, что их прислонили к стенке, а старые «ходики» отстукивали текущий век громко и очень натужно, старательно скрипя всеми пружинками. Маятник устало ходил по давно надоевшему маршруту и ожидал того же переезда, где ему дадут возможность отдохнуть.

Хозяин этого помещения тоже был стар, наверное, гораздо старше тех же «ходиков». Часы явно следили за своим хозяином и держались, пока тот жив. Чувствовалось, что лишь только Вереса не станет, и «ходики» тоже откажутся хрипло отстукивать ритм жизни, которая здесь замерла.

— Верес! — радостно воскликнул Пикс и кинулся обнимать сгорбленного мужчину, сидящего за столом.

Яркий желтый фонарь светил направлено, старик сидел, уткнувшись во что-то в своих руках. Вокруг него были разложены лупы, мелкие детальки, а рядом на полу стоял корпус от других «ходиков».

— О-о-о-о, мальчик! Ты вернулся, не забыл старика, — обрадовался Верес.

— Конечно, вернулся! — столько радости было в голосе паренька, что было понятно, насколько Пикс привязан к мастеру.

В том, что этот часовщик — мастер, нисколько не сомневалась. Они были обычно простыми людьми, но их мастерство давало им необычную особенность: они становились повелителями времени. Если часы покупались из рук настоящего мастера, то владельцу добавлялось несколько лет жизни, а так же счастливых моментов в ней становилось на порядок больше.

А сейчас передо мной сидел настоящий мастер. Его необычная магия чувствовалась повсюду. Теперь понятно, что старые «ходики» тоже не просто так скрипят свое время, они живут лишь благодаря магии часовщика.

— А это кто? — строго посмотрел на меня часовщик из-под своих линз, которые держались на лбу старика с помощью хитрых матерчатых переплетений.

— Господин, — искренне ответил Пикс.

Кажется, парнишка даже не понял, что сейчас сотворил. Не подумала предупредить его по дороге, чтобы не рассказывал обо мне Вересу, надеясь обойти этот вопрос. Но сказанного слова не воротишь, потому решительно подошла к столу.

Страха или какого-то простого любопытства не было в глазах, которые я видела сквозь линзы часовщика. Старик смотрел на меня безмятежно спокойно. Кажется, для него жизнь уже давно имеет другое значение. Он наблюдал ее совсем не с той стороны, с которой видим мы.

— Пикс хотел сказать… — строго посмотрела на паренька, но он не стушевался под моим взглядом, — что сейчас служит у меня денщиком.

— Вот, значит, кто убил темного эльфа, — спокойно произнес часовщик.

Я еще хотела начать возражать и что-то придумать, пусть даже на ходу, чтобы не оповещать о моей метке главаря банды, но Пикс затараторил быстро-быстро:

— Верес! Господин хочет снять с меня метку, он и с тебя может ее снять. Ведь правда, господин? — глаза мальчишки просто молили о помощи.

Отказать не могла, достаточно было представить, сколько лет мастер просидел здесь, в этой дыре, выполняя разные приказы главаря. Ведь в руках часовщика были не только его изделия, но и жизни будущих владельцев. Он мог легко вложить магию в часы и укоротить век покупателя, или подстроить несчастный случай.

— Конечно, Пикс, — кивнула, соглашаясь.

— Что вы! Я уже не помню, сколько лет здесь, — улыбнулся по-доброму старик, — Да и идти мне некуда, мои родные, если и живы, давно о моем существовании забыли. Это у Пикса вся жизнь впереди, ему помочь нужно, — часовщик помолчал, — если, конечно, господин не передумает.

— Я не передумаю, — твердо ответила старику.

Он лишь кивнул и погладил узловатыми пальцами по вихрастой голове мальчишки. «Нужно его отмыть и постричь, что же он как оборванец до сих пор ходит, а ведь уже мой денщик» — подумалось мне.

— Вы знаете, как снять с Пикса метку? — спросила самое главное.

— Знаю, господин. Видел несколько раз, когда родственники выкупали своих из банды, — говорил старик спокойно, не глядя на меня.

Все его внимание доставалось Пиксу, но я была не против. Старик и мальчишка были искренне привязаны друг к другу, а потому было даже приятно, что у паренька здесь было, к кому прижаться во время невзгод, или наоборот похвалиться своей фартовой удачей.

— Рассказывай! — твердо произнесла я и скинула со стула какие-то тряпки, а затем уселась, готовая выслушать часовщика.

Глава 10

— Чтобы снять метку с Пикса, нужно войти в полную власть, господин. Сейчас вас тень главаря только пометила, но пока вы еще не в полной своей силе, — спокойно и не торопясь произнес Верес.

Это хорошо, что перед этим я села.

— Я правильно понял, что сейчас могу отказаться быть главарем? — сглотнув, спросила часовщика.

— Можете, господин, — отозвался старик.

Великая надежда распахнула свои крылья в моей душе. Сколько-то мгновений я парила на облаках счастья, представляя, что моя жизнь может вернуться в обычное русло, со скидкой на то, что я теперь парень и буду телохранителем императора. Все же последнее казалось такой мелочью перед перспективой стать главарем банды.

— Гапар будет этому очень рад, — донеслись до меня слова часовщика.

— Кто? — почти безмятежно переспросила старика, паря в воздушных фантазиях своей мечты.

— Преемник, которого назвал темный эльф. Такова традиция. Господин обязательно называет того, кто займет его место, если он умрет, — так же спокойно проговорил Верес.

— Тогда почему эта метка досталась мне? — спросила и невольно повела плечами.


Помазуева Елена читать все книги автора по порядку

Помазуева Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ведьма для императора драконов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ведьма для императора драконов (СИ), автор: Помазуева Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.