— У меня не было выбора. Это были совсем дети. Многие родились после той страшной войны. Они не должны отвечать за поступки своих родителей. Им нужно дать шанс на новую жизнь.
— Да, предложение Имиара просто фантастическое. Ты скоро станешь ректором Академии бытовой и лечебной магии. Кто бы мог подумать.
Мариэлла рассмеялась
— Да это было неожиданно, особенно когда он назвал меня Мариэлла Мирадо, видел бы ты лица своих стражей. Было так смешно. — Ее смех словно тысяча маленьких колокольчиков разлился по всей округе.
— А если он не ошибся?
— Что? — Мариэлла все еще улыбалась
— Я просто…
— Да?…
— Я хотел..
Мариэлла ждала.
Николас опустился на колено. В его руке Мариэлла увидела маленькое колечко.
— Мариэлла Невейро, я прошу тебя стать моей женой, стать верной подругой и соратницей, разделить со мной все горести и печали, радости и победы. Стать матерью моих детей и навсегда остаться любовью в моей жизни.
Мариэлла долго молчала. Она не знала как правильно ответить.
— Николас, я еще совсем недавно было одинокой девочкой, которая ничего не знала об этой жизни. — она усмехнулась. — Потом в моей жизни появился один странный мужчина. С его появлением моя жизнь кардинально изменилась. Он помог мне обрести себя, увидеть на что я действительно способна. Он помог мне не остаться на стороне зла, напомнив о том, как сильны мои чувства к нему. Я всю жизнь буду благодарна духам, что они подарили мне такого мужчину. Николас Мирадо, я согласна стать твоей женой.
— Да. — Ник выдохнул, встал в колена и заключил свою невесту в объятья.
Он прижался своим губами к ее, поцелуй перерастал от нежного и легкого в более интимный и страстный. Их могли видеть люди и ведьмы что ходили во дворе замка, но им было все равно. Они наслаждались друг другом и своей любовью.
— Моя ведьма
— Мой инквизитор.
***
Спустя неделю все приготовления были позади. Гости из соседних государств, ведьмы, стражники и инквизиторы — все они совсем скоро соберутся в тронном зале, чтоб увидеть прекрасную невесту и ослепительного жениха.
Но страсти вокруг предстоящего торжества накалялись с каждой минутой.
— Платье можно сделать и с помощью магии — Марсель разлегся на кровати, и явно не понимал проблемы, которая возникла у его хозяйки.
— Я не могу. Я пообещала. Ник просил, чтоб свадьба была без магии. Вообще. И я дала слово. Марс, что мне делать? Это платье …. — Она показала на то что по мнению дворцовых швей было идеальным свадебным нарядом. — это платье больше похоже на ….
— Да понял я, понял. Действительно странный наряд. — На кровати возле Марселя лежало нечто напоминающее теплое зимнее платье, обшитое занавесками и различными рюшами, отдельно должна одеваться накидка, напоминающая капюшон от теплой куртки. И все украшено тонкой позолоченной нитью.
— Как можно вообще выходить в таком замуж? В таком и утопиться было б странно, засмеют лягушки. — Мариэлла была в таком сильном отчаянии, что не заметила, как открылась дверь и на пороге появилась ее наставница с сестрой.
— Что за горе произошло у нашей прекрасной невесты? — Маора прошла к девушке и заключила ее в объятья.
— Маора, это просто катастрофа.
— Ей не в чем выходить замуж — Марсель спрыгнул на пол и прошагал к камину.
— Эх, милая, разве это проблема? — Кэрия, которая после смерти сестры вернула свою магию теперь использовала ее по любому поводу. — Один взмах руки и ты….
— Нет… я не могу с помощью магии.
— Она дала слово, что магии на свадьбе не будет. — Марсель тем временем улегся у камина и наблюдал трагедию со стороны.
— Милая, я давно знала, что придет этот момент, но не хотела торопить события. — Маора щелкнула пальцами, и в ее руках оказался большой сверток. — Это для тебя. — Она развернула подарок, и на кровать легло ослепительно белоснежное платье, сшитое, будто из воздуха.
— Маора, оно прекрасно, но откуда?
Маора подошла к платью — я связала его для тебя.
— Это что паутина? — Марсель вновь забрался на кровать и стал рассматривать принесенное платье.
— Паутина и серебряная нить. Мне показалось, что их сочетание очень хорошо подчеркнут твою красоту. — Маора надеялась, что подарок понравится невесте, но та ничего не могла сказать. Девушка подошла к старой ведьме обняла ее:
— Спасибо. Ты мне не только заменила бабушку, ты стала ею. Я так рада что судьба соединила наши пути. — Из глаз девушки потекли слезы. — Оно волшебное.
— Так, ну хватит сырость развозить. Тебе, между прочим, замуж пора. — Кэрия взяла платье, щелкнула пальцами, и девушка вмиг была облачена в прекрасное платье. Оно сияло, словно утренняя заря и переливалось серебром. Мариэлла была невероятна, красива в этом платье. Черные волосы оттеняли бледную кожу лица, глаза сияли, а губы подкрасили стойким соком ягод.
— Ты такая красивая.
— Ты прекрасна.
— Ник будет в шоке.
— Ну. — Девушка улыбнулась. — Теперь я готова.
***
Она появилась в зале под общий вздох и улыбки. Ник стоял, затаив дыхания возле трона короля. Сам король не мог отвести взгляд от невесты друга.
— Да, она та еще ведьма — король усмехнулся.
— Она МОЯ ВЕДЬМА!
Спустя пару минут молодые обменивались кольцами и клятвами в вечной любви и верности.
Королевские повара, постарались на славу, и праздничный ужин подготовили, показав все свое умение и мастерство. Молодые удалились в свою комнату спустя всего пару часов
— Мариэлла, как ты красива. Я самый счастливый мужчина на свете. Я так люблю тебя и обещаю тебе пронести свою любовь через года.
— Ник, я тоже очень сильно тебя люблю. Но, может не будем еще дольше откладывать, и ты, наконец, меня поцелуешь. — Ник рассмеялся.
— Поцелую и не только. Теперь, когда ты стала моей женой, я могу позволить себе не только безобидные поцелуи, так что держись.
— Мне меньшего и не надо.
26. Эпилог
5 лет спустя. Гоэзский лес
— Мы поздравляем первых выпускников Академии бытовой и лечебной магии. Все пять лет вы упорно учились, сдавали зачеты и экзамены, практиковались и радовали своих преподавателей успешным выполнением и изучением дисциплин. — Мариэлла стояла в главном зале, она вручала выпускникам свидетельства об окончании Академии.
Маора, как и Кэрия вошли в основной состав преподавателей Академии. Сама же АБЛМ основалась на руинах замка в Гоэзском лесу. Это здание было отстроено за какие-то пару дней. Имиар и Николас помогли спроектировать здание, а Мариэлла, Маора и Кэрия за считанные дни совместными магическими усилиями восстановили замок и превратили его в великолепное здание Академии. Лес вокруг стал мощным охранником для всех светлых ведьм. За пять лет в Академию поступили более десяти тысяч ведьм и колдунов со всего королевства. Это были дети и подростки разных возрастов. Их знания были абсолютно разные, как и специфика магии. Поэтому на базе академии развернули свою деятельность три факультета: боевые маги, бытовики и лекари. Многие старые и опытные ведьмы со всего государства стали преподавать различные дисциплины от зельеварения до предсказательства.
— Мариэлла, я так за тебя счастлив, ты справилась. — Николас обнял жену, и они вместе вышли во двор академии.
— Ник, МЫ справились, все вместе! Без тебя я б ничего не смогла изменить для этих детей. Ты стал для них такой же надеждой и опорой, как и для меня.
— Имиар, сказал, что для укрепления своих границ стоит развить боевую магическую армию, а значит, что скорее всего один из ваших факультетов в скором времени отделится и будет открыта еще одна Академия — Академия боевой магии.
— Это опасный путь, но мы доказали, что не враги государству и магия может идти только на благо.
— Мариэлла, я хотел пригласить тебя на прогулку. Только придется набраться терпения.
— Ну, я люблю прогулки — Мариэлла рассмеялась. Они сели в подготовленный экипаж и отправились в небольшое путешествие. В дороге Мариэлла заснула и не видела место, в которое ее привез муж.