My-library.info
Все категории

Жгучий танец. Книга 2 (СИ) - Гущина Яна

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Жгучий танец. Книга 2 (СИ) - Гущина Яна. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Жгучий танец. Книга 2 (СИ)
Автор
Дата добавления:
25 октябрь 2021
Количество просмотров:
108
Читать онлайн
Жгучий танец. Книга 2 (СИ) - Гущина Яна

Жгучий танец. Книга 2 (СИ) - Гущина Яна краткое содержание

Жгучий танец. Книга 2 (СИ) - Гущина Яна - описание и краткое содержание, автор Гущина Яна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Аннотация к книге "Жгучий танец смерти"

Ещё утром я полагала, что еду в гости к друзьям, а вечером неожиданно оказалась на обочине дороги в обществе незнакомца. А всё потому, что отец договорился о моей свадьбе, даже не известив меня об этом! Побег с незнакомцем оказался роковым. Я и не думала, в какие проблемы всё выльется.

В книге нас ждут приключения внутри пространственно-временного разлома, увлекательная жизнь в затерянном замке, постельные сцены, загадочное возвращение в обычный мир, борьба с Департаментом Магии и неожиданная развязка. А ещё узнаем, кто стоял за всеми бедами главных героев.

Книга вторая.

 

Жгучий танец. Книга 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Жгучий танец. Книга 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гущина Яна

- Как бы не так, - покачал головой Верховный Судья. – Все требуют вашей отставки. А за творимые бесчинства люди настаиваются на вашей ссылке.

- Не может быть, - на лице Властелина залегла тень беспокойства. – Неужели народ не понимает, что я делал всё лишь во благо нашего общества?

- Сами посмотрите! – заявил Верховный Судья и вскинул глаза к небу.

Толпы митингующих двигались шествием по главным улицам городов. Они пускали в воздух заклинания, которые обращались в буквы: «Долой узурпатора», «Власть должна принадлежать честному человеку», «Ричард, мы верим тебе!», «Ричард, ты должен стать Повелителем Магии», «Голосуем за Ричарда – нового Властелина Департамента»!

Я кинула быстрый взгляд на Ричарда. Он стоял, как громом сражённый, и с нескрываемым ужасом следил за шествиями.

- Нет, - он помахал ладонями, - мне не нужна власть. Я хочу обычную жизнь, в которой будет только моя жена, наши дети, брат Николаус и родители, вырастившие меня. Больше мне ничего не надо.

Он протянул мне руку и взял за пальцы.

- Ну подождите, Властитель, - обратился к нему Верховный Судья. – Не надо столь категорично отказываться от привилегий. Народ выбирает вас!

Я обратила внимание на то, что он сказал не «Властелин», а «Властитель». Разницы в понятиях никакой, но всё же это звучало по-другому.

Низвергнутый правитель всё ещё стоял здесь и сверлил сына ненавидящим взглядом. Казалось, он готов наброситься на него и впиться зубами в шею, лишь бы не уступать своего господства. Это был зверский взгляд помешанного на власти человека. Я отшатнулась в ужасе. И как у подобного монстра мог родиться такой порядочный и добрый сын?

Неожиданно Властелин взревел, раскинув руки. Казалось, он сошёл с ума. Глаза загорелись бешеным огнём, из ноздрей повалил дым. Видимо, Магия всё ещё покровительствовала ему и ослабила сеть, подавляющую его силу. Судьи и Представители Департамента в ужасе шарахнулись от мага. Его мощь была неуёмна, и никто не хотел попасть под страшные заклятья.

- Ты не получишь мою власть! – заорал он и запустил в Ричарда огромный ком смертельного заклятья.

И снова время остановилось. Я увидела всё, как в замедленной съёмке. Неимоверная сила пагубной энергии взметнулась и понеслась к Ричарду. Я поняла, что через долю мгновения заклятье убьёт его. Внутри меня взорвался импульс неимоверной скорби. Этот импульс, как щит, рухнул между нами и Властелином. Ударившись о преграду, заклятье рикошетом скользнуло назад. Оно с шипением пронеслось по воздуху и вонзилось грудь Властелина.

В его глазах мелькнуло изумление. Он так и не понял, что произошло и почему его заклятье вернулось. Схватившись за грудь, он захрипел и упал на колени. Пару секунд постоял, покачиваясь, и завалился на бок, выдохнув последний раз…

Глава 27. Глобальные перемены и скорбь

Я попятилась. Тело поверженного Властелина вселяло в меня ужас. Как так получилось, что я стала причиной его гибели?

Только сейчас до меня стало доходить что произошло. Выходит, я убила Властелина! Что-то недоброе шевельнулось во мне, подсказывая, что с местными драконовскими законами меня объявят убийцей и казнят на месте!

Неотрывно глядя на тело, я уже ничего не соображала. Отчаяние и страх сковали меня. Окружающие тоже были в шоке. Никто не осмеливался говорить или двигаться. Я поняла, что жить мне осталось недолго.

Первый, кто опомнился, был Ричард. Он притянул меня к себе и крепко обнял. Поцеловал в висок и прошептал:

- Спасибо. Ты спасла мне жизнь.

Я ещё не до конца осознала услышанное. Он видел во мне спасительницу, а я видела убийцу.

Вокруг Властелина сгрудились судьи и Представители Департамента. По их разговору я догадалась, что они не знают, что произошло на самом деле. Всё случилось настолько быстро, что они не успели ничего уловить. Неужели моя защита останется нашим с Ричардом секретом?

Но зря я надеялась. Судьям быстро удалось изъять след Магии, приведшей к смерти Повелителя Магии.

Верховный Судья развесил в воздухе остаточные импульсы, чтобы выяснить, что же произошло на самом деле, и не стала ли гибель Повелителя Магии чьим-то злым умыслом, заговором и вероломным нападением. Долго исследуя магический след, он понял всё и хмыкнул:

- Это были оборонительные чары. Невероятно мощные. Мало кто способен на такое, но вы, леди Мэри, превзошли многих могущественных магов, - он с уважением посмотрел на меня и продолжил. – Если ваш муж Ричард Грей примет правление, то в вашем лице он найдёт мудрого и сильного советника. Хоть Департамент воспрещает семейственность в верхушках власти, но случай с павшим Повелителем Магии даёт знать, что, исключая семейственность на уровне закона, мы заставляем правителей идти на сделку с совестью. Возможно, если бы его сын мог занять достойное место в правлении, Властелину не пришлось бы скрывать, что у него есть потомок, и бояться, что на него начнутся гонения, или начнётся борьба за власть. Надо будет пересмотреть некоторые законы и исключить ошибки, вкравшиеся в нашу конституцию.

Он натужно улыбнулся. Было видно, что Верховный Судья переживает по поводу всего случившегося и растерян. Но в данный момент он являлся единственным представителем главенствующей власти, и ему пришлось принимать решения.

Верховный Судья скорбно склонился над телом Властелина.

- В последнее время он себя плохо чувствовал. Нервничал, переживал, - подавленным голосом заявил он. – Видимо, это сказалось на его психическом состоянии. Оттого и произошёл ряд необдуманных поступков. Всё от нездоровья. Нервы расшалились.

Я напряжённо вслушивалась в его слова, не зная, к чему он клонит. То ли пытался замять инцидент, то ли своеобразно скорбел об усопшем правителе. Впрочем, мне было всё равно, чем он собирается прикрыть неблаговидные поступки Властелина. Политика – дело тонкое и тут надо всё обставить с умом. На данный момент меня волновало лишь одно – что будет с нами.

Верховный Судья довольно долго смотрел на тело Властелина, а затем распрямился и, откашлявшись, заявил:

- Мы будем вечно помнить добрые деяния усопшего Повелителя Магии. Он заботился о мире и нёс в него добро. Судя по всему, он не смог признать сына, чтобы злоумышленники не навредили ребёнку.

У меня чуть глаза не полезли на лоб от услышанного. Отец откровенно ненавидел Ричарда, а Верховный Судья представил дело так, будто Властелин из-за заботы был вынужден отречься от него. Но, видимо, судья знал, что делал, и если он счёл необходимым сказать так, то будем считать это правдой.

Верховный Судья вновь заговорил:

- Ричард вырос и превратился в могучего мага, достойного приемника отцовской власти. Да здравствует новый Властитель!

Многократное «ура» прокатилось по рядам Представителей Департамента и судей, а им вторили с неба счастливые голоса обычных жителей, вышедших на улицы на демонстрацию. Весь мир ликовал, прославляя нового Властителя Магии.

Ричард застыл с потерянным видом. Подобные перемены шокировали его. Ещё сегодня утром он едва ли надеялся добиться свободы для друзей, и знал, что его самого вновь отправят в ссылку, где убьют в одной из кровавых боен. И неожиданный поворот судьбы никак не укладывался в его сознании, да и в моём тоже, ведь совсем недавно я была уверена, что мне не быть счастливой женой Ричарда. Но какие-то полчаса перевернули всю нашу жизнь! Эрик убит Властелином. Сам Властелин повержен мной. Ричард признан новым Властителем Департамента и Повелителем Магии, и никому даже не приходит в голову оспорить наш с ним брак.

Но вместо счастья я ощущала нестерпимую боль утраты. Мой взгляд упал на поверженного Эрика. Он всё ещё лежал на прежнем месте, а возле него столпились наши многочисленные друзья. Я сглотнула застрявший в горле ком и подошла к телу.

Было больно смотреть на родное и любимое лицо друга. Защищая нас, он погиб. Смогу ли я когда-либо простить себя за то, что стала косвенной виновницей его смерти? Его благородное сердце должно было биться и хранить любовь к родителям. Я же не заслужила ни его любви, ни дружбы. Мне было горько и обидно, что его жизнь прервалась.


Гущина Яна читать все книги автора по порядку

Гущина Яна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Жгучий танец. Книга 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жгучий танец. Книга 2 (СИ), автор: Гущина Яна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.