My-library.info
Все категории

Линда Джонстон - Проблеск вечности

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Линда Джонстон - Проблеск вечности. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Проблеск вечности
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
282
Читать онлайн
Линда Джонстон - Проблеск вечности

Линда Джонстон - Проблеск вечности краткое содержание

Линда Джонстон - Проблеск вечности - описание и краткое содержание, автор Линда Джонстон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Стечение обстоятельств заставило преуспевающего бизнесмена Майка Дензайгера скрыться от мира в пустыне. Однако именно там героя ожидала удивительная встреча. Девушка, с которой познакомился Майк, явилась к нему из… прошлого века.

Проблеск вечности читать онлайн бесплатно

Проблеск вечности - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линда Джонстон

— Тут рядом есть кафе. Я угощаю.

Он взял ее за локоть и повел через двери вестибюля. Эбби напрягла обнаженную руку и не отдернула ее. Холод его ледяных, словно у пресмыкающегося, пальцев заставил ее содрогнуться.

Кафе, в которое привел ее Филипп, было маленьким, но там, кажется, было на выбор бесконечное разнообразие сортов кофе и сладостей, даже «декаф», который Ханна предлагала ей дома у Майка. В помещении стоял восхитительный запах: аромат кофе, смешанный с благоуханием выпечки. Эбби попросила у женщины-азиатки за стойкой черный кофе и булочку, называвшуюся круассаном. А Филипп выбрал себе что-то под названием «каппучино» и корзиночку с шоколадной стружкой.

Они сели за маленький столик в углу. Филипп поставил на него свою еду и уселся сам. Он внимательно посмотрел на Эбби, севшую на стул напротив него.

— Итак, — сказал он, — что же этот ублюдок вам сделал?

Эбби старалась не воспринимать ругань этого человека.

— Пока что ничего. Но, видите ли, у меня имеются кое-какие личные деньги, а я, похоже, его привлекаю. Вы заявили в гневе, что он убил вашу сестру. Не преувеличиваете ли вы? Я должна знать, действительно ли он опасен.

Эбби, конечно, не верила, что Майк способен был на такое. На самом деле она стремилась лишь узнать, насколько опасен мужчина, сидевший перед ней.

— Опасен?! Черт подери, да он смертельно опасен! Он забрал все деньги у Дикси, а ведь они должны были перейти ко мне. А мой короткий визит в его контору накануне очень дорого мне обошелся. Меня с тех пор преследуют легавые. Они говорят, будто я нарочно испортил лифт. Теперь мне пришлось подключить к делу своего адвоката.

— А вы не портили лифт? — невинно спросила Эбби, отломив кусочек круассана.

Филипп выпятил челюсть, и от этого его толстые губы выдались вперед.

— Как это понять? Уж не собираетесь ли вы дразнить меня, как эти легавые?

Эбби подняла руку.

— Разумеется, нет.

Однако она заметила, что Филипп не ответил на вопрос. Эбби огляделась, внезапно ощутив беспокойство. Во всяком случае, они находились в ресторане, и вокруг были люди. Ей не хотелось бы остаться с этим мужчиной наедине. Его маленькие темные глазки полыхали огнем даже сейчас, когда он, казалось бы, спокойно сидел и потягивал свой напиток.

И хотя ее особое чутье по-прежнему не посылало никаких предостережений, Эбби опасалась этого человека. А Филипп наклонился к ней.

— Вам бы следовало остерегаться Дензайгера, мадам. Еще до того, как они поженились, он заставил мою сестру подписать ДБК.

— А что это такое? — удивленно спросила Эбби.

Филипп посмотрел на нее, как на дурочку.

— Добрачный контракт. Ну, документ, в котором говорилось, что она не может претендовать на какую-либо долю в «Лакомствах Арлена», если они разведутся, а ее наследники — исключая детей от их брака, которых у них так и не появилось, — не могут сотрудничать с компанией, если она умрет. Что ж, она и в самом деле умерла, благодаря его «помощи».

Эбби попыталась было спросить, что же произошло с его сестрой, но Филипп продолжал:

— А это означало, что Дензайгеру даже удастся сохранить ее часть совместно нажитой собственности! Нельзя же ему позволять наживаться на ее убийстве! Но только что я посетил контору моего проклятого адвоката, и он сказал, что, мол, оспаривать это в суде — только напрасная трата его времени и моих денег! Дензайгер чересчур могуществен, черт его подери! Пристрелить бы его!

Эбби затаила дыхание. Что это означает? Уж не намерен ли Филипп Руссо застрелить Майка?

— Это чересчур решительно, — заметила она, стараясь, чтобы ее голос звучал не так сипло.

— Для Дензайгера ничего не может быть чересчур, — засмеялся Филипп Руссо, и Эбби съежилась от этого мерзкого и резкого звука. — Ну, так или иначе, я вас предупредил. Держитесь от него подальше.

«И ты тоже держись подальше», — подумала Эбби.

Майк взглянул на часы из хрусталя и меди, стоявшие на его заваленном бумагами рабочем столе. С тех пор, как он отдал Эбби свои наручные часы и отправил ее по магазинам, прошло уже более двух часов. Что ж, беспокоиться ему не следует: она — взрослый человек, да он и сам сказал ей, что торопиться не надо…

Но временами Эбби казалась такой по-детски непосредственной и наивной…

С кривой усмешкой он отложил бухгалтерскую книгу. Теперь он уже не мог сосредоточиться: мысли его были заняты Эбби. Что ж, надо пойти и поискать ее.

Но сначала он пригласил на обед Лоуэлла и Руфь и позвонил Ханне, чтобы передать нужные указания.

А потом покинул контору. Лифт напомнил ему об Эбби и о том, как она спасла ему жизнь… и уже не в первый раз. Но он не знал, как ему быть с ее странной байкой о пришествии из прошлого для заботы о нем. Он покачал головой. В чем же все-таки заключается ее план?

Не может же она и в самом деле быть…

У столика службы безопасности в вестибюле он сказал худому лысоватому дежурному охраннику:

— Скажите, не видели ли вы мою гостью, Эбби Уинн? Такая хорошенькая женщина со светло-каштановыми волосами. На ней голубые джинсы, белая рубашка и…

— Это не та ли, которую я встретил на вашем этаже вчера, когда сломался лифт?

Майк кивнул.

— Да, та самая.

— Ага. Она тут встретилась с каким-то парнем. Они пошли вон туда. — И он рукой показал вдоль улицы.

Майк нахмурился. Насколько ему было известно, Эбби в городе никого не знала.

— Спасибо.

Он вышел из здания и пошел по улице в направлении, указанном охранником.

Стояла жара, и воздух был тяжелым. Это заставило Майка подумать о правильном дыхании. Он вспомнил о происшествии с укусом пчелы сегодня утром, о своем страхе, когда в горле все сжалось и дышать стало почти невозможно.

И тут он резко остановился, затаив дыхание. В кафе, по соседству с его зданием, через большое стеклянное окно он увидел… Эбби Уинн, она задушевно беседовала с Филиппом Руссо. С Филиппом, братом Дикси! Который угрожал Майку как раз перед тем, как кто-то нарочно испортил лифт в его здании. Который хотел получить деньги от Майка, а может быть, даже и от «Лакомств Арлена».

Итак, Эбби знала Филиппа. И знала о связи Майка с «Лакомствами Арлена» еще тогда, в пустыне. А теперь вот пичкает его какой-то смехотворной историей о том, что она-де — путешественница во времени!

Майк развернулся на каблуках и вернулся в вестибюль здания.

— Вы нашли ее? — спросил охранник, подняв голову от своего стола.

— Нет, — отрывисто ответил Майк. Эй, да вот же она, у вас за спиной! Майк повернулся.

— Салют, — сказала Эбби.

Она так улыбалась, словно была рада видеть его. А почему бы и нет? Она же, по всей видимости, видит цифры долларов каждый раз, когда смотрит на него.


Линда Джонстон читать все книги автора по порядку

Линда Джонстон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Проблеск вечности отзывы

Отзывы читателей о книге Проблеск вечности, автор: Линда Джонстон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.