My-library.info
Все категории

Кошмар фейри (ЛП) - Уилсон Сара

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Кошмар фейри (ЛП) - Уилсон Сара. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Кошмар фейри (ЛП)
Дата добавления:
7 декабрь 2021
Количество просмотров:
146
Читать онлайн
Кошмар фейри (ЛП) - Уилсон Сара

Кошмар фейри (ЛП) - Уилсон Сара краткое содержание

Кошмар фейри (ЛП) - Уилсон Сара - описание и краткое содержание, автор Уилсон Сара, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Охота идет.

Элли Хантер потеряла десять лет за миг.

Но, хоть ее город изменился, худшее осталось прежним.

Пока Элли старается выжить в городе и спасти свою разбитую семью, она начинает понимать, что, возможно, только она стоит между войной фейри и смертных.

Может ли она создать ловушку, которая может остановить армию фейри?

Кошмар фейри (ЛП) читать онлайн бесплатно

Кошмар фейри (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уилсон Сара

Я подавляла страх внутри. Мне нужен был план. Скуврель говорил мне это. Он не мог помочь, но я могла помочь себе. Он сказал, что им нужно вытащить меня из клетки для этого.

Это будет первым шагом. Покинуть клетку. Я успею выстрелить до того, как у меня заберут лук и стрелы? Мне хватит сил выстрелить в Скувреля?

Я не была уверена.

Я могла выстрелить, покалечить этим. Но вдруг стрела попадет с магией в сердце? А если Равновесие успеет забрать мой лук?

Я вытащила две стрелы из колчана, вложила одну в лук, другую держала в ведущей руке. Нужно быть быстро. Быстрее, чем когда-либо.

Я глубоко вдохнула ртом, дыхание было медленным. Страх и тревога, уймитесь. Я сосредоточилась на луке в руке и ощущении стрелы. Я вдохнула вонь Верекса и крики моего страдающего народа, выдохнула спокойствие. Огонь горел в моем разуме, сжигая страх и отчаяние, превращая это в топливо, которое требовалось, чтобы выстрелить быстро двумя стрелами, как только я освобожусь.

Равновесие шел впереди неловкой поступью, словно предпочитал крылья и злился, что не мог тут летать. Но неуклюжесть не могла помешать нам добраться до потока красной крови из Скандтона.

Равновесие стоял в крови, не переживая, что она лилась на его ноги.

— Нужно спешить. Скоро смерти закончатся, и шанс будет упущен.

Я поежилась. Это показывало сильнее всего, что фейри родились из зла.

— Мы рождаемся в крови и умираем в крови за кровь. Такая жизнь. Только кровью жертвы можно забыть старую жизнь и принять новую.

— Как мило. Добавить и твою кровь к смеси? — громко спросила я, не собираясь робеть перед этим ужасом.

— Вытащи ее из клетки, Валет, и помни о моих словах. Ты не дашь ей сбежать или навредить мне. Ты не дашь ей убить себя как-то, кроме этой реки. Ты не помешаешь мне дать ей Возвышение или оттянуть его как-то, показывая, что она для тебя выше меня. Если она будет угрожать навредить мне, ты подавишь ее. Это понятно?

Губы Скувреля были белыми, он кивнул. Его морок вернулся, но порой мерцал, показывая мне измученное создание под ним.

— Стойте! — я подвинула стрелы и вытащила лягушку из кармана. — Сначала возьмите это.

Я просунула руку между прутьев.

Скуврель раскрыл ладонь, и я бросила лягушку туда. Она стала полного размера, попав на его ладонь, и он сунул ее в карман, глаза расширились, глядя в мои. Моя повязка сползла полностью. Он слабо кивнул, словно признавал что-то, поджав с силой губы.

Он узнал, что это было? Понял, что это значило?

— Хватит медлить, — сказал Равновесие. — Не дай ей подкупить тебя побрякушками. И не давай ей спуску, — сказал Равновесие. — Вытряхни ее из клетки на землю с телом Верекса.

Нет! Так я точно выроню стрелы и лук.

Думай быстро, Элли.

Я подвинулась к Верексу в клетке, чтобы он выпал первым. Я не осмелилась отпустить лук или стрелы. Я опустила голову, когда Скуврель открыл дверцу и наклонил клетку. Верекс врезался в дверцу, а я — в него. Он не мог пролезть в брешь.

Конечно. Я посадила его в клетку. Только я могла его выпустить.

Я встала на его спине. Скуврель тряс клетку, Равновесие ругался. Хорошо. Я могла хоть чем-то спутать их планы. Я сохраняла равновесие, пока он тряс, ждал, и когда мох оказался близко, я прыгнула в брешь между Верексом и дверцей, спрыгнула на землю, покрытую мхом.

Я приземлилась на мох. У меня не было времени оценить ситуацию. Не было времени целиться. Я выпустила стрелу.

Я потянулась за второй, но лук забрали из моей руки и отбросили в сторону.

Я посмотрела в пылающие глаза Скувреля. Стрела торчала в его бицепсе. Не сердце.

Не в сердце.

Он забрал мои стрелы, а я все думала об этом.

Стрела должна была найти и пронзить злое сердце.

Она не пронзила его сердце.

Мои глаза были огромными, воздух жалил их.

Он мотал головой, словно пытался отрицать то, что делал, схватил меня за руку и завел ее мне за спину, заставляя меня двигаться, как он хотел.

— Веди ее сюда, — властно сказал Равновесие. — И дай мне ее оружие. И свое. Сегодня не будет никаких сюрпризов.

Скуврель мягко повернул меня к Равновесию, не замечая стрелу в руке, хоть по ней текла кровь. Он отдал мои лук и стрелы, свою иглу. Удерживая меня на месте одной рукой, я боролась, но он забрал мой меч с ножнами, бросил их Равновесию.

Равновесие улыбнулся, улыбка была льдом и зимой, замораживала насмерть без огня.

— Ты думала украсть у нас жизнь. Теперь мы заберем у тебя жизнь. Присоединись к нам в бессмертии, в общем страдании, в болезненном подчинении.

— Я вас не боюсь, — процедила я, борясь со Скуврелем. Я должна была бояться. Должна была дрожать, но не боялась.

Я была в ярости.

Меня предали. Меня загнали в угол. Мои старания провалились, но я не ощущала себя побежденной или сломленной. Я злилась так сильно. Я хотела разгрызть кожу. Хотела рвать их палатки, прогнать их в бегство.

Я ударила локтем по ребрам Скувреля. Его дыхание вылетело с шумом, но хватка стала крепче.

— После этого, — сказал Равновесие, — ты не сможешь так врать. Твоя смертная жизнь закончится.

Нет.

Я не хотела принимать это.

Я не дам себе убить их. Я не буду одной из них.

— Веди ее к краю потока, — приказал Равновесие. — Не давай ей сопротивляться.

Скуврель толкнул меня на колени на замерзшую траву и мокрый снег. Его губы дрожали, глаза были стеклянными. Его морок мерцал, но руки были сильными. Слишком сильными, чтобы я могла подавить его. Кровь текла из его раны в реку крови в яме, но его рука не дрогнула.

Он толкнул мою голову к воде. Что-то горячее попало по моей щеке. Я повернулась, чтобы посмотреть на него. Это была слеза? Может, это напомнило ему слишком многое о детстве. Я повернула эмоциональный нож.

— Ты говорил, что ты — предатель, но я не думала, что умру от твоей руки, — сказала я. — Добавь это к причинам, по каким ты заслуживаешь ад, в котором живешь.

— Я и не заявлял обратное, — напряженно сказал он, но в глазах были слезы.

— Я заставлю тебя заплатить за это, — прорычала я.

— О, как я хочу, чтобы так было, Кошмарик. О, как я хочу, чтобы ты преследовала меня вечность.

У меня кончились варианты.

Меня утопят в крови.

— Пора, — начал Равновесие.

Пора. Пора сделать последний рывок.

— Толкни ее… — начал приказывать Равновесие, но я перебила его:

— Финмарк Торн, — прошептала я. — Забудь обо всех верностях, кроме верности мне.

Глаза Скувреля расширились, его резкий вдох забрал воздух между нами. Я не зря рискнула. У меня было его имя.

— …в кровь и утопи ее! — еще говорил Равновесие. — Выполни приказ, Валет.

— Финмарк Торн, отпусти меня и застынь на миг, — прошептала я, пока Равновесие говорил, мою кожу покрыли мурашки от такого риска. Это было правдой? Я могла повелевать им остановиться с его именем?

Ладони Скувреля отпустили меня, и он застыл на коленях. Его глаза были огромными, блестели.

Я не тратила ни секунды.

Я вырвала стрелу из его бицепса и прыгнула к Равновесию.

Глаза Равновесия расширились, я врезалась в его грудь, его ладони невольно сжали мою талию в тот миг, когда я вонзила стрелу в его горло.

Глава тридцать восьмая


Уилсон Сара читать все книги автора по порядку

Уилсон Сара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Кошмар фейри (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Кошмар фейри (ЛП), автор: Уилсон Сара. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.