— Почему вдруг отец решил выдать тебя замуж после стольких лет? — внезапно спросил Триндон.
— Эм… — Я опустила взгляд. — Да кто знает, что там у отца на уме.
Решив, что сейчас самое время уйти, я поднялась.
— Пойду разыщу Калверта, ему пора делать уроки. Увидимся за ужином.
— Мне тоже пора идти. — Триндон встал, выходя следом за мной в коридор. Как только мы остались одни, он развернулся ко мне. — Ты ещё хочешь встретиться с Амалией?
— Да…
— А она хочет увидеться с братом. — Он лукаво ухмыльнулся. — Как думаешь, у тебя получится тайком провести её в покои Бритона?
Я разглядывала его несколько секунд, обдумывая, а затем улыбнулась.
— Я что-нибудь придумаю… Но тогда ты возьмёшь уроки Калверта на себя.
Триндон сморщил нос при мысли об этом. Но в итоге кивнул, соглашаясь.
— Ладно, давай.
***
Я подошла к комнате Амалии, неся в руках поднос с чаем, с целью познакомиться. Ну, это было не единственной причиной, но так я сказала отцу, когда встретила его в коридоре.
Кажется, он был доволен моим ответом. Ещё бы он так одобрял мои визиты к Бритону.
— Кассия, — поприветствовал меня Дэвин с таким видом, будто хотел застонать от бессилия. Ему поручили охранять покои принцессы. Похоже, он был не рад такому заданию. — Она не пустит тебя. И пока ты не решила ворваться к ней, как Риз, скажу сразу: принцесса хочет побыть одна.
— Почему ты так уверен, что она меня не пустит, если даже не спросил её?
— Ладно. — Он размял шею и постучал в дверь. — Ваше Высочество, к Вам принцесса Кассия.
Тишина.
Я прикусила губу, обеспокоившись, что слухи о её скверном характере могут оказаться правдой.
— Я пришла с чаем, — крикнула я через дверь. — И извинениями.
Пару секунд спустя дверь открылась. Я ожидала увидеть служанку Амалии, но это оказалась сама принцесса.
Триндон не ошибся. Амалия была прекрасна, точно сошла с картины. Её золотистые каштановые волосы мягкой волной ниспадали за спиной. Несколько прядей были заколоты жемчужным гребнем. Она была выше меня на несколько сантиметров — собственно говоря, они были практически одного роста с братом, — с изящной фигурой и нежными чертами лица.
Мне даже не нужно было видеть их вместе, чтобы знать, что из них с Ризом вышла бы красивая пара.
Она окинула меня взглядом, начиная с косы-короны и заканчивая подолом платья. Оно было украшено поясом на талии и расширялось на бёдрах, подчёркивая изгибы. Но всё равно на фоне реновийской принцессы я чувствовала себя конюхом.
Меня сложно запугать, но в тот момент я застыла с нервной улыбкой на губах. Мне отчаянно хотелось понравиться сестре Бритона, но с учётом всех замыслов отца и лжи брата шансы на то были весьма невелики.
Амалия по-прежнему хмуро разглядывала меня, но в её глазах не было ни пламени, ни льда, а лишь любопытство.
— Ты Кассия? — несколько недоверчиво спросила она. — Сестра Риза?
Я кивнула и приподняла поднос.
— Можно я войду?
Реновийская принцесса помедлила, сомневаясь, но в итоге кивнула и шагнула в сторону. Как только она отвернулась, я послала Дэвину торжествующий взгляд. Он в ответ закатил глаза.
— Здравствуй, Тамалин, — обратилась я к служанке Амалии, как только вошла. Она работала на кухне перед тем, как Амалии понадобились её услуги, и, судя по всему, чувствовала себя не на своём месте. — Как твой отец?
Девушка опустила глаза в пол.
— Всё ещё в больничном крыле, Ваше Высочество.
— Почему бы тебе не проведать его? — предложила я. — Полагаю, у нас пока есть всё необходимое.
Тамалин бросила взгляд на Амалию и, получив рассеянный кивок от принцессы, сразу же покинула комнату.
Когда она ушла, Амалия спросила:
— А что с её отцом?
— Он работает в конюшне. Несколько дней назад он задержался допоздна, ухаживая за больной лошадью. На него напал тирейт, проскользнувший через городские врата. К счастью, отец Тамалин был вооружён, иначе бы его с нами уже не было.
Амалия хмуро взглянула на закрытую дверь и тихо произнесла:
— Я не знала…
Оставшись наедине с принцессой, я поставила поднос на стол и подошла к окну.
— В этих покоях нет ни одного тайного хода, так что придётся изворачиваться. Сможешь прыгнуть на крышу под окном? Здесь метра полтора, не больше. Потом мы проберёмся в комнату этажом ниже через окно. Я заранее его открыла по пути сюда.
— Прошу прощения… Что? — спросила Амалия, останавливаясь рядом со мной у окна и выглядывая наружу.
Я посмотрела на неё.
— Триндон сказал, что ты хочешь повидаться с Бритоном. Я отведу тебя к нему, но нужно действовать осторожно. Раз уж тебе удалось перейти Разлом, то и вылезти из окна, полагаю, тебе по силам.
Амалия молча смотрела на меня несколько секунд, а затем внезапно расхохоталась.
— Ты точно сестра Риза.
— Да. — Я открыла окно. — Ну как? Сможешь?
Амалия высунулась из окна и хмуро взглянула на крышу этажом ниже. Наклон небольшой, как и высота между этажами. Проблема в карнизе. Один неверный шаг — и нас ждёт долгое падение во внутренний двор с летальным исходом.
Она снова посмотрела на меня.
— Ты отведёшь меня к Бритону?
— Именно. Казалось бы, можно было просто проводить тебя до его покоев, но нет, отец любит всё усложнять. Не из-за тебя, тобой он как раз сейчас очень доволен. — Я сделала паузу. — Разумеется, это пока он ещё не знает о вашем браке с Ризом. Кстати, это правда? Ты вышла замуж за Риза? Мне не удалось добиться прямого ответа от братьев.
— Правда, — рыкнула она, встряхнув головой, как если бы любое упоминание о Ризе всё ещё приводило её в бешенство.
— Хм. — Я покачала головой, поражённая всей этой ситуацией. — В общем, как бы то ни было, отец так категоричен в отношении Бритона, потому что мы попали в неприятности незадолго до вашего прибытия в Дрейган.
— Мы? — переспросила она.
— Он застал меня в покоях Бритона. А меня там быть не должно было. Не беспокойся, — быстро добавила я. — Знаю, звучит сомнительно, но ничего такого скандального там не было.
К сожалению.
Принцесса бросила на меня странный взгляд.
— А что ты делала в его покоях?
— Хотела убедить его ускользнуть из замка на вечер. Играть в эшелон с твоим братом я уже не могла, потому что невозможно так много проигрывать.
— Ты принцесса Дрейгана, — внезапно воскликнула она.
Я вскинула брови.
— Да…
Она сделала шаг вперёд, словно для неё этот факт значил нечто большее, чем для меня. Глядя мне прямо в глаза, она спросила:
— У тебя есть чувства к Бритону?
Внезапно смутившись, я рассмеялась и развернулась к окну.
— Так что? Сможешь это сделать?
Амалии не хотелось менять тему, но она всё же выглянула из окна ещё раз.
— А Риз знает, что ты задумала?
— Нет.
— А если бы знал, одобрил бы?
— Вряд ли.
Амалия мрачно улыбнулась.
— Тогда я сделаю это.
5
АМАЛИЯ
На первый взгляд сестра Риза показалась совсем не такой, какой я её представляла. Милая, миниатюрная, с приятным голосом, светлой кожей и ярко-рыжими волосами.
Но теперь я знала, что первое впечатление может быть обманчивым. При дневном свете её волосы полыхали алым пламенем, а глаза казались поразительно зелёными. Она прыгала по крышам, точно горная козочка, словно делала это сотни раз. Возможно, так и было.
— Вот тут осторожнее, — предупредила Кассия с другой стороны карниза. — Здесь немного узко.
— Немного?
Я прислонилась к каменной стене, обдумывая, было ли это действительно мудрым решением — вылезать из окна.
— Ладно, здесь очень узко, — исправилась она. — Но вот только на этом небольшом участке. Если хочешь, можешь перепрыгнуть его.
Стиснув зубы, я вцепилась в каменный выступ одной рукой и зажала юбку другой, отведя её в сторону, чтобы видеть свои ноги. Кассия права — если я смогла преодолеть Разлом, смогу и это.