My-library.info
Все категории

Поцелуй истинной невесты (СИ) - Силаева Ольга

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Поцелуй истинной невесты (СИ) - Силаева Ольга. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Поцелуй истинной невесты (СИ)
Дата добавления:
14 июнь 2022
Количество просмотров:
261
Читать онлайн
Поцелуй истинной невесты (СИ) - Силаева Ольга

Поцелуй истинной невесты (СИ) - Силаева Ольга краткое содержание

Поцелуй истинной невесты (СИ) - Силаева Ольга - описание и краткое содержание, автор Силаева Ольга, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Красавец и авантюрист Альто, которого я люблю, женится на другой. Вот только он делает это не по своей воле, а из -за внушённой любви.

Его будущая супруга, Лорена Флори, много лет влюбляла в себя мужчин, не спрашивая их согласия, и меняла фаворитов, не церемонясь с теми, кто ей не надоел. Но Альто она отпускать не собирается. Лорена не откажется от лакомой добычи - а меня, свою соперницу, она отправляет за решётку.

Но если она празднует победу, то зря. Даже в тюрьме я не предам свои чувства. И что -то мне подсказывает, что Альто не сдастся тоже.

Ведь он не мог забыть свои чувства ко мне, правда?

...Правда?

.. .Или лучше бы забыл?

                                                                                     Финальный том дилогии.

Поцелуй истинной невесты (СИ) читать онлайн бесплатно

Поцелуй истинной невесты (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Силаева Ольга

Альто ответил ему прямым взглядом. Глаза Нарисса загорелись нехорошим огнём.

- Так ты не просто так пытался отбить у меня мою невесту, - медленно сказал он. - Ты увидел свою первую любовь и захотел её вернуть!

- Нет, я просто посчитал тебя изрядным мерзавцем, для которого Кора Равьер слишком хороша, - пожал плечами Альто. - Впрочем, я не возражал против небольшого поцелуя без амулета, после которого ты перестал бы требовать массовых казней и прочих глупостей. Ну, тех, после которых биржи закрываются, котировки обваливаются, а из магазинов исчезают крупа и сахар. Мой сын любит овсянку с молоком, знаешь ли. Грустно было бы, если бы пришлось перевести его на пирожные.

Я не сдержала смешок.

- Думаю, Ян был бы только за.

- Ну, его никто не спрашивает, - хмыкнул Альто. - Но тем не менее.

Нарисс смерил Альто задумчивым взглядом.

- А ведь ты куда худший мерзавец, чем я предполагал, - произнёс он, и в его голосе вдруг промелькнуло уважение. - Что ж, теперь, по крайней мере, я понимаю, откуда у тебя эта страсть к моей жене.

- Вот только не очень-то это знание тебе поможет, чтобы победить меня в поединке за её руку и сердце, - парировал Альто.

- Да ну? Я уже победил, помнишь?

Альто смерил его мрачным взглядом, но лишь махнул рукой.

- Ладно, пора идти.

Мы двинулись вперёд по песчаному пляжу. Так рано утром здесь не было ни души, лишь копалась в водорослях одинокая чайка. Нарисс проводил её взглядом.

- Ты ведь понимаешь, что тебе стоит оставить Кору в покое, - словно невзначай произнёс он.

Альто промолчал.

- Ты и так уже причинил ей достаточно неприятностей, - голос Нарисса стал жёстче. -Как ни крути, с любимой женщиной так не поступают. Даже с наложницей. За закрытыми дверями ты можешь ставить её на колени, но при всех она принадлежит тебе и никто не смеет её унижать - или пытаться отобрать её у тебя. И уж тем более выдавать её за другого.

- Посмотрю я, как ты попробуешь поставить Леонору на колени, - хмыкнул Альто. - Что-то мне подсказывает, что твои коленоставяшие дни, мягко говоря, подошли к концу.

Нарисс повернулся к нему. Высокий, широкоплечий, с фигурой атлета, сейчас он выглядел куда величественнее Альто.

- И тебе нечем возразить мне, кроме старых шуточек?

Я покосилась на Альто, но его лицо ничего не выражало.

- Нечем, - кивнул Нарисс. - Потому что ты знаешь, что я прав.

Ещё минуту мы шли по пляжу в молчании, а потом Нарисс остановился, словно внезапная мысль пришла ему в голову.

- Кора Равьер, - с расстановкой произнёс он. - Моя жена. Самая прекрасная женщина на свете, самая очаровательная юная риния на этом побережье. И ты сбежал от неё к Лорене.

- Альто не знал, что я - это я, - тихо сказала я. - Он понятия не имел, что я - вторая наследница клана. Альто считал меня обычной девчонкой.

- И что? - Нарисс повысил голос. - Какое значение это имеет?

Я промолчала.

Что-то из прошлой надменности всё-таки проявилось в Нариссе, потому что сейчас он смотрел на Альто прежним взглядом. Так потомственный аристократ смотрит на мелкого мошенника.

- Он бросился к Лорене, - с отвращением произнёс Нарисс. - Вот уж стерва похлеще моей мамочки. И если бы тебе не повезло, идиот, ты так и остался бы у неё на побегушках!

- Очень повезло, угу, - хмыкнул Альто. - Лорена заразила меня жёлтой лихорадкой, отобрала сына, даже не сказав о его существовании, а потом, в довершение нашей чудесной истории, проломила мне голову. Я бы на твоём месте выражался по поводу везения чуть осторожнее. Тем более что твоё везение, - он покосился на меня, - в настоящий момент весьма хрупко.

- С Нариссом всё будет в порядке, - устало отозвалась я. - Я перебила даже привязку Лорены, а это значит, что Нарисса не привяжет никто. Он свободен и независим... относительно.

- Ага, - серьёзно подтвердил Альто. - Абсолютно свободен. Прямо-таки вольная птица. И что, отпустишь его полетать?

- Не увиливай от темы, - вмешался Нарисс. - Я вижу твои уловки насквозь. Ты бросил мою Кору ради Лорены десять лет назад. А сейчас ты оставил её в тюрьме, а сам женился на Лорене!

- Я вытащил Кору из тюрьмы!

- А потом бросил её посреди дороги и метнулся обратно к Лорене. Помнишь?

Альто на миг запнулся, и на лице Нарисса появилась широкая коварная улыбка. Хм, мой муж даже начал мне нравиться. Может, оставить его себе?

Альто вздохнул и потёр лоб.

- Я сделал то, что сделал, - произнёс он наконец. - Десять лет назад я поступил так, потому что был юным идиотом и верил не в первую любовь, а в большие деньги. И даже тогда, наверное, чувствовал, что совершаю ошибку.

- Грош цена твоим чувствам, раз ты всё равно её бросил, - фыркнул Нарисс.

- Я не верил, что у нас что-то получится года через три -четыре, когда Кора стала бы совершеннолетней, - пожал плечами Альто. - Не думал, что смогу прождать эти годы. Я мужчина, знаешь ли. Несколько лет воздержания - это не ко мне.

- А к кому, ко мне? - ехидно подала голос я. - Кстати, кажется, кто-то собирался соблюдать целибат и вообще не прикасаться к женщинам, если я помню правильно. Помнишь наши прогулки по пустоши, когда ты изображал из себя трагического героя?

- Короче говоря, ты кругом виноват, - подытожил Нарисс.

Альто шумно выдохнул.

- Я спасал вас, идиотов, - резко сказал он. Вся ирония разом исчезла из его тона. - Да, я подставил Кору, когда допустил возвращение Лорены. Да, я немногого добился, вернувшись к Лорене за информацией. Но у нас есть словарь, есть свобода и есть возможность вернуть свободу всем остальным! Договориться, проклятье!

- Так, как вы хотели договориться с Тейей Равьер?

- Да! Потому что это возможно!

Губы Нарисса горько искривились.

- Возможно, говоришь? И что, эта авантюра по спасению мира для тебя ценнее всего? Ценнее любви? Ценнее женщины, которую ты бросил дважды?

Я тяжело вздохнула.

- Господа, может быть, не стоит? Мы все устали, впереди тяжёлый день, мы ищем Гордона, и...

Я осеклась, глядя на их разгорячённые лица. Вновь повисло молчание.

Мы стояли втроём посреди пустого пляжа. Слышался лишь шум серых волн, да золотое сияние утреннего солнца разгоралось на горизонте.

Альто выпрямился.

- Ни у кого не будет власти надо мной, - произнёс он чётко, глядя Нариссу в глаза. -Никогда. Слишком высокую цену мне пришлось заплатить, чтобы это понять. Знание, полученное такой дорогой ценой, не забывается.

Нарисс криво усмехнулся:

- Да? Что ж, значит, ты бросишь Кору и в третий раз. Впрочем...

Он вдруг застыл, глядя мне за спину.

- Что? - спросила я.

И, обернувшись, тут же забыла про свой вопрос.

Зелёные заросли, идущие по краю пляжа, всё это время оставались неподвижными. Но кусты напротив нас внезапно колыхнулись, и оттуда вышли двое мужчин, одетые в неприметную одежду.

И одного из этих мужчин я знала.

- Гордон, - тихо сказала я.

Гордон наклонил голову.

- Кора. Как ты нас нашла?

Я слабо улыбнулась.

- Пришлось выйти замуж.

Гордон поднял бровь, оглядывая нас троих.

- Похоже на тебя. За кого, я даже не спрашиваю.

- Я всё ещё в раздумьях, - пробормотала я и неожиданно поймала взгляд Нарисса, в котором была откровенная надежда. - Но только после того, как мы вернём вам амулеты,

- быстро добавила я. - Иначе это нечестно, несправедливо, недостойно и так далее.

- За это «и так далее», пожалуй, я даже приглашу вас в гости, - бесстрастно произнёс Гордон. - То бишь не буду убивать на месте. Вы на прицеле, вы это понимаете?

Альто наклонил голову.

- Конечно.

- И как вы докажете, что прибыли не от Лорены? Или от клана Прето? - Гордон кивнул на Нарисса. - Как я поверю, что кланы не объединились и что никто из вас не хочет получить мою голову?

Вместо ответа Альто очень осторожно полез за пазуху. И извлёк тонкую каменную пластинку, одновременно потянув вверх рукав рубашки и обнажая серебряные часы. Щёлкнула крышка, и несколько песчинок сверкнули на ладони Альто, заворачиваясь в спираль.


Силаева Ольга читать все книги автора по порядку

Силаева Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Поцелуй истинной невесты (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Поцелуй истинной невесты (СИ), автор: Силаева Ольга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.