— А я должен знать про себя из прошлого, — глухо сказал профессор. — Боюсь, у меня нет другого выхода.
— Но…
— Подумайте, мисс Риаз. Подумайте и представьте себя на моём месте. Куда бы вы ни пошли, что бы вы ни делали, вы бы чувствовали себя потерянной, не на своём месте, лишённой силы. Потому что рядом были бы люди, владеющие всей информацией о вас, а вы знали бы совсем немного.
— Что вам до этих людей? — возразила Кира.
— Очень многое. Особенно если вспомнить, с каким пылом один из них ко мне относится. Помните визит нашего общего друга лорда Хили ко мне домой во время каникул?
Кира вздрогнула.
— Да.
— Вы дрожите. Не стоит; он не причинит вам зла. Ему слишком важно снять это чёртово проклятие.
— Чёртово проклятие? — повторила Кира. — Вам так неприятно, что его собираются снять?
— Я не скажу вам ни слова против. Но это не мой выбор.
— И больше вы мне ничего не скажете?
— Нет, — отрезал профессор. — И много чего ещё не скажу, будь то моё прошлое или отношение ко мне лорда Хили. Есть вещи, которых вы не должны знать никогда. Даже если ценой будет моя жизнь.
Кира охнула.
— Как-то это слишком. Разве ваша жизнь не ценнее любых тайн?
— Как вы думаете, — светски поинтересовался профессор, заводя машину, — что для меня ценнее — ваша жизнь или мои тайны?
— Моя жизнь, — тут же ответила она, лишь запоздало поняв, как это выглядело. Будто она заранее считает, что она высшая ценность для него, будто…
— Так и есть. Поэтому я буду держать ваш любопытный нос от них подальше. Я бы вообще запер вас и посадил бы на цепь, но… — Профессор помолчал, выруливая с парковки, — последнее время я пытаюсь абстрагироваться от своего прежнего «я». К добру или к худу — кто знает?
— Не боитесь стать скучным и обычным?
Он тихо засмеялся.
— Тихим и обычным мной? Пожалуй, мне бы это подошло. Уйти на покой, вязать носки и писать мемуары. Вы бы очаровательно смотрелись со спицами и в ошейнике, мисс Риаз.
— Это предложение составить вам компанию? — съязвила Кира.
— Только если вы умеете вязать носки без дырок.
Он взял её за руку, оставив другую свою руку на руле, и они поехали дальше в комфортном молчании.
Убийца и один из самых опасных магов в мире сидел рядом с ней, подумала Кира, а она чувствовала лишь тишину и покой. Несмотря на то, что он один раз убил ради неё.
— Вас не преследуют угрызения совести? — вдруг спросила она. — Из-за Вика?
— Нет. Я не способен сожалеть.
— Даже о том, что были убийцей?
— Когда на твою женщину нападают с подобной целью, ты убиваешь, — ледяным тоном произнёс профессор, и на неё пахнуло его прошлой ипостасью. — Других вариантов нет.
— И снова вы меня пугаете, — прошептала Кира.
— Вы сами начали, — заметил профессор. — И, раз уж начали, я продолжу: я бы хотел провести с вами ещё один ритуал, пока Райли Хили не завладел вами целиком. Не просить же мне у него разрешения, в конце концов. Вы мне позволите?
Кира помолчала.
В конце концов, этого следовало ожидать. Почему не дать ему этот последний подарок? Ведь она всё равно ничего не увидит.
А потом она поняла, что мысленно произнесла слово «последний». Сама.
— Я… хорошо. Конечно.
— Мисс Риаз, вам страшно, — мягко сказал профессор. — Почти так же, как и мне. И сейчас мы на распутье: продолжать или остановиться? Мы оба знаем, что продолжить придётся: вас связывает клятва. И в то же время нет ничего болезненнее, правда?
Профессор не глядел на неё: он глядел на дорогу. И одновременно читал её мысли.
— Что же нам делать? — спросила она.
— Продолжать, пока у вас не сдадут нервы. Мне больно и плохо, но я остановиться не могу. Я должен знать: эта информация бесценна. Я должен стать собой целиком.
Больно и плохо. Он никогда не сказал бы ничего подобного даже мэтру Антейну, своему единственному другу, подумала Кира. Только ей.
Ей хотелось признаться ему в любви. И одновременно у этого признания был бы вкус страха, и она не смогла бы это от него скрыть.
— Я жестокая, да? — тихо спросила она вслух. — Вместо того, чтобы поддерживать вас, как могу, я думаю о том, чтобы прекратить. Чтобы отговорить вас.
— Вы человек, мисс Риаз. Донор или боевой маг, вы прежде всего человек. А людям свойственно бояться.
Он помолчал, плавно вписываясь в поворот.
— По крайней мере, у вас есть передо мной преимущество. — В голосе профессора прозвучала ирония. — Ведь я не могу сбежать от себя.
Кира глубоко вздохнула.
— Но всё равно ближе вас, — прошептала она, — у меня нет никого.
— Ближе безжалостного убийцы, охаживающего женщин плетью? Ну и вкусы у вас, мисс Риаз. Кстати, мы приехали.
Кира выбралась из машины. Они припарковались у торгового центра. Огромного, увешанного яркими вывесками, но в целом совершенно обычного.
Но для Киры — нет. Потому что сюда её привёз профессор Деннет, а это значило, что этот торговый центр она запомнит навсегда.
— Когда-нибудь вы придёте сюда, чтобы возложить цветы и пошмыгать носом, — легко сказал профессор, предлагая ей руку. — Кстати, фильм выбираю я.
— Мы идём в кино?!
— Ну не в зоопарк же. Мне вполне хватает вас.
Кира фыркнула, пытаясь вырвать руку, но он не дал ей.
— Два с половиной часа на последнем ряду, — задумчиво сказал профессор. — Так хотите отказаться?
Она мгновенно заткнулась.
Мимо бутиков Кира шла совершенно безразлично. Её гардероб превышал всё, в чём она нуждалась, и не одна и не две женщины проводили её манто завистливыми взглядами.
А ей хватило бы простой куртки и тонкого серебряного кольца на пальце, не обещающего ничего, но обещающего всё. И воспоминания, доказывающего, что профессор не был злодеем, просто… просто всё было не так, просто…
Кира вздохнула, падая духом. Грезить о несбыточном было бесполезно.
Но когда они сбросили его куртку и её манто в гардероб и оказались возле касс, у неё загорелись глаза.
— Хочу на этот фильм, — прошептала она. — «Желание».
— Желаний у вас и так слишком много, — последовал холодный ответ.
— Ну, что-нибудь скучное я смотреть не хочу, — хмыкнула Кира. — Я хочу бой на мечах, и взрыв вертолёта, и чемодан с деньгами, и роковую красотку, и поцелуй на фоне заката, и хэппи-энд. В фильмах всегда должен быть хэппи-энд. Это же фильмы про нас.
Профессор вдруг подарил ей лёгкую улыбку.
— Вы меня обнадёживаете, мисс Риаз?
— Ну… — Кира потупилась под его взглядом. — Умасливаю?
— Хорошая, кстати, идея, — хмыкнул он. — Мы прошли мимо бутика с маслами минуту назад. Идите и купите что-нибудь на свой вкус, а я займусь билетами. Деньги у вас есть?
— Даже на наручники хватит, — злорадно сказала Кира.
Профессор приподнял бровь, и что-то многообещающе звякнуло у него в кармане. Кира поперхнулась.
— Что вы вообще собираетесь со мной делать во время фильма?
— О, — мечтательно произнёс он, — что-то совершенно дикое, чудовищное и непристойное.
Кира сглотнула.
— Что? — шёпотом сказала она.
— Смотреть фильм. А теперь идите.
Глава 46
Когда Кира вернулась с пакетиком, в котором болтались яркие прозрачные флаконы, профессор уже ждал её в маленьком кафе при кинотеатре, с совершенно необычным для него аппетитом уплетая кусок пиццы с грибами. Кира, недолго думая, присоединилась, благо начатая пицца лежала рядом же.
— Вы подсадите меня на нездоровую еду, которой не выдержит даже донорский метаболизм, и вот тогда-то я буду полностью в вашей власти, — мрачно сказала она, приступая к третьему куску. Без завтрака она и впрямь была очень голодна.
— Вы и так полностью в моей власти. Прикажи я вам снять с себя трусики во время сеанса, вы были бы счастливы повиноваться.
— А вы прикажете? — прошептала она.
Он негромко рассмеялся.
— Посмотрим. Всё-таки последний ряд даёт некоторые преимущества.