My-library.info
Все категории

Любовь до гроба, или Некромант на замену - Марина Михайловна Ли

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Любовь до гроба, или Некромант на замену - Марина Михайловна Ли. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Любовь до гроба, или Некромант на замену
Дата добавления:
21 июль 2022
Количество просмотров:
215
Читать онлайн
Любовь до гроба, или Некромант на замену - Марина Михайловна Ли

Любовь до гроба, или Некромант на замену - Марина Михайловна Ли краткое содержание

Любовь до гроба, или Некромант на замену - Марина Михайловна Ли - описание и краткое содержание, автор Марина Михайловна Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

По прихоти судьбы я, леди Вирджиния Лэнгтон, вынуждена устроиться штатным некромантом в городок, которого даже нет на карте. И всё бы ничего, место не пыльное, покойнички смирные, нежить не злобствует, жалование — выше всех ожиданий. Жаль, что о некромантии я знаю лишь понаслышке, а сама мечтаю занять место недавно съехавшего из города алхимика.
Но есть одна проблема. Та самая, которую бургомистр успел нанять на облюбованное мной местечко. Высоченная такая проблема, здоровая, наглая, пронырливая и беспардонная к тому же! А мне с ней ещё и жить по соседству!
Один плюс, об алхимии мой сосед знает, кажется, даже меньше, чем я о некромантии…

Любовь до гроба, или Некромант на замену читать онлайн бесплатно

Любовь до гроба, или Некромант на замену - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Михайловна Ли
солнца вдоль погоста и пытаясь отловить липового алхимика. А вчера две девицы, по виду ровесницы Джейми, попытались пробраться в дом через мой участок, где нарвались на Кокота. Уж он-то к докучливым дурочкам никакого пиетета не питал, и о сохранении их достоинства и гордости не думал. Так приветил подружек, что нам пришлось из города портшез заказывать. Иначе быть бы девицам опозоренными: поди объясни, что воронье гнездо вместо причёски и измятые, перепачканные соком травы платья — это не следы любовного свидания, а последствия встречи со сторожевым некромантским петухом!

Когда за последним посетителем закрылась дверь, я начертила руну усиления на медном колокольчике над дверью, чтобы точно услышать, если кто-то войдёт в лавку, — и после этого прямой наводкой отправилась в зомбирум, где Марк, полностью захватив власть над моим помощником, изучал бумаги Рамира Мёрфи, одновременно занимаясь магическим образованием одного ворчливого и не в меру спесивого недоросля. Увы, но Джейми заниматься с Марком не хотел. Если мои слова он впитывал, как губка воду, то все поучения Такера воспринимал в штыки, и норовил сделать назло.

Впрочем, сегодня наверху временно было объявлено перемирие. Некроманты не рычали друг на друга и не пытались исподтишка проклясть один другого, а, наоборот, склонились над каким-то фолиантом, и вполголоса переговаривались.

— Привет, — окликнула я их. — Нашли что-то интересное?

— Очень! Пока непонятно, — ответили в один голос.

— Справитесь сегодня без меня? Я бы хотела в город прогуляться. По лавкам пройтись, в гости к Мардж заглянуть, да и Роза Корн давно звала на чай…

— Я с вами! — всполошился Джейми, услышав про хозяйку аптеки и чай. Видимо, не понаслышке знал, что чай эта милая женщина предпочитает «откушивать» с таким количеством закусок, что чаёвники после таких посиделок откатывались от стола, как спелые сливы, свалившиеся с куста.

— Какое «с вами»? — проворчал Марк. — Ты мне ещё формулу стазиса на составляющие не разобрал.

Джейми обозвал своего учителя занудой и пожелал, чтобы ему Кокот три года спать не давал, и снова склонился над фолиантом, а Марк встал из-за стола и подошёл ко мне.

— Что нового в Литлвиладже? — спросил, оттесняя меня в коридор и закрывая за собой дверь в зомбирум.

— Жена молочника подралась с хозяйкой овощной лавки, — хмыкнула я. — Ей вдруг показалось, что та бросает странные взгляды в сторону её мужа.

Такер хохотнул и взял меня за руку.

— Неправильные — это какие? — спросил интимным шёпотом, от которого у меня немедленно прилила кровь к щекам.

Я пожала плечами и не стала говорить, что, на мой взгляд, жители городка ничего не знают о неприличных взглядах, потому как мало общаются с Марком Такером.

— К обеду вернёшься? — всё тем же тоном спросил сосед, и я покачала головой.

— К обеду? После визита к Розе Корн? Ты плохо разбираешься в людях, Марк. После чаепития у Розы я даже об ужине думать не смогу. — Он негромко рассмеялся. — Да и тебе, полагаю, будет не до обеда.

Такер изогнул бровь.

— Это почему же?

— А нечего было на некоторых хамов мёртвых сорок науськивать. Или, хочешь сказать, что это не твоих рук дело?

Марк не стал отрицать вину.

— Ладно, — сказал он. — На разборки с сорокой возьму с собой Джея. Пацану полезно будет посмотреть и самостоятельно формулу мёртвой петли разобрать. А мы в кои-то веки сможем поужинать без лишних ушей.

Мне вдруг стало жарко-жарко и одновременно сладко-сладко, поэтому я пропищала что-то невразумительное, и позорно удрала.

ГЛАВА 13:

Коготок увяз — всей птичке пропасть

Во что влюбился, то и целуй.

Ещё не дойдя до главной площади города, я поняла, что визиты к Розе Корн и Марджери Уоррен придётся отменить, потому что на своём погосте я умудрилась забыть о том, что именно сегодня в Литлвиладже начался праздник, которого с нетерпением ждал не только город, но и вся провинция: фестиваль Цветов.

О предстоящем событии я, конечно же, знала. Да и как не знать, если о нём даже мухи за окном жужжали, но мне отчего-то казалось, что открытие было назначено на воскресенье.

— Так в воскресенье оно и будет, — заверил меня один из торговцев сладостями, что разместился со своим товаром в ярко-синем шатре. — А сегодня что-то вроде репетиции. Только для своих. Чем вас угостить, мисс Лэнг? Яблочком в карамели или сахарной ватой?

Я выбрала яблоко.

В соседнем шатре купила шипучего, сладко-кислого сидра, отдала двадцать крон в фонд помощи сиротскому приюту, получив взамен кривоватую бумажную ромашку, которую приколола к лифу платья.

— Вирджиния! Милая! Как же я рада вас видеть! — Мардж Уоррен вынырнула из-за очередного шатра с жареными колбасками, как чёртик из табакерки. Молодая женщина просто светилась от радости. — Что ж вы не сказали, что выберетесь сегодня в город? Я бы прислала за вами экипаж.

— Не поверите, — улыбнулась я. — Я просто не знала про этот праздник. Ждала воскресного открытия. А вы, оказывается, решили устроить веселье уже сейчас.

— О! Мы каждый год так делаем, а в этом году у нас и случай подходящий, — похвасталась Мардж, подхватывая меня под руку и увлекая куда-то влево. — Пока это секрет, но какие могут быть тайны между друзьями! — Она понизила голос и прошептала мне в самое ухо:

— Литлвиладж выбрали местом проведения финала «Золотой реторты».

Я округлила глаза. Вот это новости! Даже не знаю, радоваться мне этому, или пугаться.

— Пра-авда?

— Правда-правда! Отису депешу из Сити прислали. Это такая честь для нас, такая честь! Мы просто не можем ударить в грязь лицом перед гостями со всей Бревиллии и заграничными участниками. О! Шампанское! По бокальчику?

Я пожала плечами, безмолвно соглашаясь, и мы свернули к шатру виноделов. Сначала мы просто хотели взять со специального столика пару фужеров с шипучим напитком, но потом передумали и свернули к кофейне, находящейся тут же, на площади, и по случаю всеобщего веселья устроившей распродажу своих знаменитых шоколадных пирожных. Ну и шампанское тоже взяли.


Марина Михайловна Ли читать все книги автора по порядку

Марина Михайловна Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Любовь до гроба, или Некромант на замену отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь до гроба, или Некромант на замену, автор: Марина Михайловна Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.