- Ждите здесь, - раздался спокойный, но громкий и отчётливый голос лекаря. – Вы можете погибнуть на вершине; вам лучше остаться.
Велизар не нашёлся, что ответить, зато завопил Бекс – изо всех сил, хотя стояла полнейшая тишина – бросаясь к полупрозрачной, золотистой лестнице.
- Возьми меня с собой, мессир дохтор! Там секрет есть – вход-то в пещеру льдом запечатан! Я покажу, где! Не оставляй меня, я… я ить… я с тобой до конца, лекарь!!!
И Велизар будто очнулся. Он тоже побежал к обрыву – полный внутреннего желания пойти с Янушем, но раздираемый сомнениями по поводу сверкающей и такой хрупкой на вид золотистой лестницы. Он даже успел ухватить Бекса за локоть, но мародёр вывернулся и с неожиданной силой толкнул его в грудь – оборотень, не удержавшись, рухнул в снег – и вскочил на прозрачные ступени, мигом вскарабкиваясь наверх.
- Я… я с тобой… - запыхавшись, сообщил Бекс ожидавшему его Янушу.
Лекарь коротко кивнул и посмотрел на замершего над обрывом Велизара. Оборотень то с ужасом смотрел на золотистую лестницу, висящую над пропастью, то – с надеждой, вопросительно – на Януша.
- Ты идёшь с нами? – спросил лекарь.
Велизар занёс ногу над пропастью, не решаясь опустить ступню на полупрозрачную ступеньку, и почти взвыл от необходимости принять решение здесь и сейчас:
- Да помоги же!!!
Сердце попросту разрывалось в груди – сейчас, вот сейчас они развернутся и уйдут, а он останется на горной тропе один, опустошённый и бесполезный, лишённый всякой цели…
- Велизар! – окликнул его лекарь. – Иди к нам!
И с внезапным порывом необыкновенной уверенности охотник шагнул вперёд. С трудом передвигая ватные ноги, оборотень старался не смотреть под них – потому что твёрдые, но прозрачные ступени открывали вид одновременно завораживающий и жуткий. Он шёл по воздуху, окружённый золотистым сиянием, навстречу слепящему сгустку света, но внизу расстилалась чёрная бездна – и подтолкнувшая его вперёд неожиданная уверенность вдруг иссякла. Удушающий всплеск ужаса, пустота вместо очередной ступеньки, и собственный жуткий вскрик – вот и всё, что запомнил Велизар перед тем, как его поймали крепкие руки.
- Не бойся, - попросил Януш, удерживая оборотня за плечи. – Если ты усомнишься, мы будем верить за тебя.
Бывший охотник не понял, но на всякий случай уточнил:
- Ты мне поможешь? Я… не смогу сам…
- Помогу, - серьёзно пообещал лекарь, и Велизар вновь ощутил твёрдые ступени под ногами. – Так, как не помог в ночь твоего первого превращения на Островах. Иди за мной.
Януш отпустил его и пошёл – наверх, по сверкающему золотистому пути. Тело лекаря по-прежнему светилось, ярко и почти болезненно, но Велизар уже не смотрел на него. Сосредоточенно поднимаясь ступенька за ступенькой – шаг в шаг за бормотавшим что-то Бексом – он вдруг заметил, как золотое сияние вспыхнуло ярче, и прозрачная лестница утонула в нём, превратившись в сплошной, бесконечный белый туннель…
С той минуты он ничего больше не видел – кроме слепящего, режущего света, заполонившего не только туннель, но и, казалось, всё его существо.
Шли они долго. Велизар не чувствовал физической усталости, но морально изнемог донельзя – их путь в сплошном белом сиянии казался бесконечным, поскольку никаких ориентиров оборотень видеть не мог: всё скрывали плотные стены ослепительного туннеля.
Спасаясь от нарастающей паники – несмотря на спокойных спутников, Велизару казалось, что он сошёл с ума вслед за Бексом – оборотень старался думать об отвлечённом, и ему это отчасти удалось. Он вспомнил и пожалел оставленные в пещере вещи – одеяла, заплечные мешки, посуду – тут же порадовался, что боевой топор, выменянный им в замке Ликонтов на собственную секиру с хорошей доплатой, остался при нём. Погрустнел, вспоминая цель путешествия. Взбодрился вновь при мысли о мягкой и податливой Ниле, женщине из таверны. Тут же помрачнел, осознав, насколько не ко времени подобные воспоминания…
В конце концов сосредоточился на спине топавшего впереди Бекса, тоже притихшего, поверх плеча которого виднелся молчаливый сгусток света, ведущий их наверх. Велизар всё шагал и шагал за ним, потеряв счёт времени, утратив всякую ориентацию в сияющем туннеле, - пока блеск внезапно не погас, и они не оказались на узкой и плоской обледенелой площадке, на значительном расстоянии от крутого обрыва.
- То самое место! – хрипло подтвердил Бекс и тяжело, с надрывом закашлялся. – Здесь она где-то… пещера то есть… на этой самой вершине…
Вслед за мародёром поперхнулся воздухом Велизар, прочистил пересохшее горло – и зачерпнул ладонью горсть припорошившего лёд снега, отправил блаженную влагу в рот.
- Простудишься, - покачал головой Януш. И, нагнувшись, последовал примеру оборотня.
Велизар с недоверием перевёл взгляд на лекаря. Он по-прежнему светился, но куда мягче, едва различимо. И оборотень встретил перемены с облегчением: Януш стал наконец похож на самого себя.
- Это ты! – выдохнул охотник с облегчением. – Хвала Единому! А я уж думал… ну… всякое думал, в общем…
Януш улыбнулся.
- Я знаю.
Оборотень не стал уточнять, что именно знал лекарь, но на всякий случай постарался думать об отвлечённом: кто его, светящегося, разберёт? А ну как и вправду мысли читать научился?
- И как долго продлится это твоё… сияние?
Лекарь посерьёзнел.
- Не знаю, - честно признался он. – Но надо спешить.
Велизар огляделся. В темноте смутно угадывались очертания соседних хребтов, чернеющих скал и белых шапок снега – но увы, ничего больше сквозь ночь и беспросветный туман оборотень разглядеть не мог. О чём вяло пожалел – раньше бывать на горных вершинах ему не доводилось.
- Дышать тяжело, - поёжился охотник. – И… холодно…
- Нашёл! – раздался хриплый голос Бекса. – Эй, мессир Януш! Точно говорю – здеся! Эй, блохастый, - вдруг прыснул мародёр, - беги сюда! Твой топорик пригодится, ха-ха!
Под безумный хохот Бекса они поднялись по короткой тропе, обходя заледеневшую скалу, - и там, за припорошенными валунами и каменистыми выступами, обнаружили вход в пещеру. Они бы не нашли его, даже находясь рядом – настолько надёжно спрятался тот в обледеневших скалах. Мародёр уже ждал их внутри, судя по гулкому припадочному смеху, недалеко от источника странного зелёного света – его отблески освещали снег снаружи.
- Заткнись, идиот, - вяло пригрозил Велизар, шагая внутрь прохода. Для этого оборотню пришлось наклониться, чтобы не стукнуться лбом о низкий свод, и от простого движения голова тотчас закружилась. – Кому сказал…
Слова вырывались изо рта нехотя, с трудом, - бывшему охотнику показалось, что даже движения его стали более медленными, будто все мышцы вдруг налились свинцом.
- Тело как чужое, - пожаловался Велизар, - проклятое колдовство…
- Это не колдовство, - ответил из-за спины Януш. – Это горы…
Бекс продолжал давиться смешком, даже когда они наконец приблизились к толстой ледяной стене, перекрывавшей проход. Там, за стеной, мелькали зелёные отблески колдовского света, и Януш почти физически ощутил отражение дикой боли – так явственно, так остро, так близко!..
- Велегор! – крикнул лекарь.
Метнулся к ледяной стене, приложил к ней обе ладони, прижался всем телом…
Топор Велизара звякнул и отскочил от ровной поверхности; оборотень зло выругался, вновь занёс его над головой.
- Ты с ума съехал? – трясясь от уже беззвучного смеха, спросил безумный мародёр. – Я ж пошутил! Такой тюкалкой – такую глыбу! Ха-ха! Эй, пусти! – снова прыснул Бекс, когда разъярённый Велизар ухватил его за отворот плаща. – Чё ты? Вона, тает ужо лёд…
Оборотень растерянно обернулся. Лёд под ладонями Януша действительно таял, стекал на пол ручейками воды, подмерзал, схватываясь крошечными лужами у ног; и наконец лопнул, выпустив паутину трещин во все стороны от широко разведённых пальцев лекаря. Велизар вздрогнул, шагнул назад, оттаскивая вслед за собой Бекса – ледяная толща грозила вот-вот уступить золотистому сиянию, исходившему от тела Януша, разлететься смертоносными осколками во все стороны.