Я встала по правую руку шефа и заинтересованно посмотрела на встречающих.
Вероятнее всего, тот, что в куфии — шейх. А тот, что в костюме, подозреваю, агент, о котором говорил Ян.
Оба не обратили на меня никакого внимания. Сразу складывается неприятное впечатление об этих людях. Будто женщина — это пустое место. Ян пожал им руки и только после этого немолодой мужчина повернулся ко мне.
— Здравствуйте, Лина Алексеевна, меня зовут Сергей, — он протянул мне руку, а когда я сделала тоже самое в ответ, не пожал её, а развернул тыльной стороной вверх и галантно поцеловал. — Я буду вашим переводчиком.
Вот тогда шейх обратил внимание и на меня. Как-то прищурился странно и улыбнулся очень сдержанно. Протянул мне руку и повторил все действия Сергея, только сделал это медленней… и не отрывал взгляда от моего лица. Взгляда очень голодного хищника, который только что заприметил добычу.
— Хамдан аз Мохаммед, — проговорил он тихо.
Мне хотелось сжаться в комочек и исчезнуть отсюда. Вовсе не потому что, мне было неприятно или ещё чего… Слева исходила такая жесткая чёрная энергия, что мне казалось будто нас сейчас всех тут расплющит. Но при взгляде на шефа, я видела абсолютное спокойствие.
— Лина, — представилась в ответ шейху.
— Лина, — повторил тот.
Губы его расплылись в белозубой обаятельной улыбке, и он тут же отпустил мою руку.
— Вэлком ту май хамблдвэлин, Лина, — Хамдан повернулся и указал ладонью в сторону больших настежь распахнутых дверей.
Я же вновь бросила короткий взгляд на шефа, и не смела сделать и шага без его одобрения. Ян пошел первым.
Внутри нас ждала традиционная обстановка. Мозаика на полу, восточная роспись по стенам, а вот зелень в кадках меня немного порадовала. Не всё так мрачно, как казалось на первый взгляд.
Хамдан что-то сказал мягким голосом, и Сергей нам тут же пояснил.
— Вас поселят на третьем этаже. Там солнечная сторона с прекрасным видом на залив.
Шейх посмотрел на нас, ожидая ответа. Ян кивнул, а я неуверенно улыбнулась. Было не по себе от происходящего. Я, вообще-то, впервые оказываюсь в столь щепетильной ситуации, когда не могу сама решать, вернуться домой или остаться.
В итоге нас проводили до прекрасных комнат с огромными окнами и балконами. Слава Богу, не объединенными! Показали, где, что и как, а после оставили располагаться, сообщив, что через четверть часа нас ожидают внизу.
Я села на кровать и уставилась на залив, разминая пальцы рук. Они постепенно начинали холодеть, а внутри всё нарастал ком тревоги, от которого не было ни единого шанса избавиться. Отсутствие препарата в крови уже стало сказываться, и мне начинали мерещиться тени в углах.
Минут через пятнадцать ко мне постучались. Открыв дверь, обнаружила там шефа, который хмуро взирал на меня с высоты своего роста.
— Я хотел поговорить, пока мы не спустились вниз, и ты не наделала новых глупостей.
Ян аккуратно взял офигевшую меня за плечо и отодвинул в сторону, чтобы не помешала войти. От этого прикосновения меня прошило словно электричеством, а сердце глухо застучало в груди.
Войдя, он прикрыл дверь, после чего повернулся и внимательно посмотрел в мои распахнутые от удивления глаза.
— Не позволяй шейху целовать тебе руки.
На миг у меня даже дар речи пропал. Почему-то подумала, что это проявление ревности, но его последующие слова просто раздавили эту мысль.
— Он воспитан в другой культуре. В той, где подобное проявление внимания считается распутным и преступным. Если ты позволяешь ему так себя вести с собой, значит являешься той, кого ещё в недавнем времени забивали камнями на площадях этого города всем в назидание.
Утраченная речь так и не вернулась, поэтому я просто смотрела в синие глаза, пытаясь поймать за хвост хоть одну мысль, мчащуюся в потоке других со скоростью света.
Забивали женщин камнями? За то, что они позволяли мужчинам целовать им руки?
— Разве такое возможно? — тихо выдыхаю я.
— Законы шариата жестоки, Лина.
Вы только вдумайтесь в это… Забить женщину камнями! Женщину! Как какую-то тварь ради забавы! И за что?! За то, что мужчина уделил ей внимание. Это жесть какая-то.
Я даже невольно поёжилась от того, что ясно представила себя на месте одной из пострадавших. Хотела было задать вопрос о том, как мне стоит себя вести, но Ян уже открывал дверь.
— Надо идти, — но вместо того, чтобы выйти, он обернулся и внимательно оглядел мою одежду. — Если тебя попросят сесть за другой стол на обеде, не удивляйся. Таковы обычаи.
Я только кивнула и вышла следом, всё ещё погруженная в мысли о жесткости этого странного народа.
Внизу нас ждал Сергей, он проводил нас до большого светлого помещения, посреди которого стоял огромный стеклянный стол. За ним уже восседал шейх, чей взгляд хитро сощурился, когда я попала в поле его зрения. Сверкнула обаятельная улыбка… но спасибо. Обойдусь. Ответом его не удостоила, посчитав это самым правильным решением.
Мы спокойно устроились в удобных креслах, и работа понеслась. Я выяснила, что шейх владеет довольно большой компанией, которая собирает какую-то супер-важную деталь для нашей оборонки. Меня данная информации очень удивила, потому как было странным, что Ян занимается сопровождением грузов для государства. У нас же военные корабли есть для этих целей! Армия целая!
Часы уныло потянулись за обсуждением тонны информации. Я постоянно делала пометки в договоре, когда босс указывал мне внести поправки. К обеду все заметно подустали и Хамдан пригласил всех к столу. К моему облегчению, стол у нас был общий. Никто не просил меня покинуть мужское общество во время трапезы, и это непременно радовало, потому как, мне совершенно не улыбалось находится где-либо в пределах этого дома без сопровождения шефа.
За вкусной и экзотической едой разговоры протекали на общие темы. Араб интересовался погодой в России. Спрашивал о местной кухне, традициях, о том, как ведутся там дела. Босс в ответ любопытствовал на тему достопримечательностей в Дубае, похоже совершенно не замечая, как поедает меня глазами этот «Уважаемый».
Нет, он достаточно привлекательный мужчина, с притягательным взглядом и обаятельной сверкающей улыбкой, но под его взором, находясь в непосредственной близости от Яна, я чувствовала себя не в своей тарелке. Возникало жуткое, и похоже, совершенно неуместное, ощущение опасности, будто ходишь по острию лезвия.
— А Вы, Лина? Давно работаете в ЧВК «КЕнМ»? — вдруг спросил Сергей, вырывая меня из потока бурлящих мыслей ни о чём. — Раньше я Вас не видел.
Улыбнулась мужчине. Профессионально.
— Нет, я новая сотрудница.
Сергей очень красноречиво вздёрнул бровь и посмотрел на шефа, но тот проигнорировал его пристальное внимание, а может и не заметил вовсе.
— Должно быть, Вы очень хорошо знаете свою работу, — влез араб, сверкая улыбкой.
Сразу сделалось очень неуютно. Мне кажется, или над домом нависла грозовая туча?
Ха-ха. В пустыне, посреди лета. Да, Лина. Хорошая шутка.
— Достаточно хорошо, чтобы держаться в рамках приличий, — невозмутимо ответил на английском шеф, засовывая кусочек мяса ягнёнка в рот.
Мы все посмотрели на него. И думается мне, что каждый понял что-то своё, потому, как я снова вспомнила, что ни черта не знаю об этой стране. Сергей, слегка покраснев, уставился в тарелку, а шейх и вовсе больше не бросил ни единого взгляда в мою сторону.
В столовой стало тихо и… напряженно. С едой мы уже разделывались молча, хотя, признаюсь честно, в меня ничего не лезло. А когда все поднялись, чтобы вернуться к работе, у меня случилась первая вспышка. Та самая, которая является предвестником беды.
Оно отлепилось от тени в углу столовой и медленно поплыло к нам, подражая бабочке, что трепещет крыльями на ветру. Маленькое черное облачко, которое не может существовать в природе, вынудило меня оцепенеть от ужаса. Я замерла, вцепившись пальцами в стул, что служил для меня сейчас единственной опорой, и не смела шевельнуться, поскольку знала, к чему это приведет.