My-library.info
Все категории

На острие мезальянса (СИ) - Вельямет Каталина

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе На острие мезальянса (СИ) - Вельямет Каталина. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
На острие мезальянса (СИ)
Дата добавления:
8 январь 2024
Количество просмотров:
58
Читать онлайн
На острие мезальянса (СИ) - Вельямет Каталина

На острие мезальянса (СИ) - Вельямет Каталина краткое содержание

На острие мезальянса (СИ) - Вельямет Каталина - описание и краткое содержание, автор Вельямет Каталина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

«У молодой женщины, оставшейся без средств к существованию, не так уж и много возможностей. Выйти замуж или найти место, соответствующее её положению», — сказала леди Эрвингтон своей воспитаннице Анне, перед тем как отправить в соседнее княжество. И вот уже совсем юная мисс Лейн вынуждена трястись в карете, дабы стать гувернанткой для Айрин Хэлтор. Во всех смыслах хорошее место, обещающее всего лишь за пару лет работы исполнить маленькую мечту девушки, в реальности, сильно отличается от ожидаемого. К тому же, в радужные планы вмешивается вредный характер воспитанницы и её суровый отец. Особенно острой ситуация становится, когда в один момент Адам Хэлтор начинает активно ухаживать за гувернанткой дочери, искренне веря, что она его истинная любовь. Поддаться чувствам, значит разрушить свою жизнь, но что делать если в его присутствии сердце заходится в бешенном ритме?

На острие мезальянса (СИ) читать онлайн бесплатно

На острие мезальянса (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вельямет Каталина

— Я слышала что у вас был конфликт с мисс Мелис, но я думаю что если вы решите навещать Айрин, все разногласия будут оставлены в прошлом.

Сделав глоток, Одра не сводила заинтересованного взгляда с Анны. Молчание становилось тягучим, словно дёготь.

— Так что вы думаете? — не выдержав тишины, спросила гувернантка.

— Думаю зачем вам это нужно? Учитывая что я у скряги Мелис словно кость в горле, сомневаюсь что вы просто по доброте душевной решили ко мне заявиться. Говорите прямо, зачем вам нужно моё возвращение, или выметайтесь.

Её грубый голос неприятно царапнул слух. Столь явная агрессия была непривычна для Анны. Но учитывая обстоятельства, выбор был невелик.

Тяжело вздохнув, она заговорила:

— Видите ли, уже подходит срок окончания контракта и я планирую весной покинуть Ваден-Холд. Учитывая обстоятельства, возможный брак мистера Хэлтора, травму девочки и полное отсутствие близких, я подумала что ей было бы приятно, если бы кто-то из старых знакомых стал навещать её. Она и правда отзывалась о вас с теплотой.

— Стало быть Калеб и к вам под юбку залез! — расхохоталась Одра и было в её смехе нечто жестокое. — Можете не оправдываться, этот гнилой сучок никогда не упускал шанса приударить за симпатичной юбкой. Стало быть вас выгоняют, а вы прониклись жалостью к ребёнку и хотите сгладить свой отъезд.

— Никто ко меня не выгоняет! — возмутилась Анна. — Но на счёт второй части всё верно. Мы с Айрин сильно сблизились и я бы не хотела, что бы мой уход стал для неё ударом. Всё же она потеряла мать, а отношения с отцом не так хороши как раньше.

— Когда Офелия умерла, это было для всех ударом. Всё случилось внезапно, но люди умирают каждый день. Айрин уже не ребёнок — как-нибудь справится!

— Но вы бы могли помочь. — заявила она, чувствуя что уговорить упрямицу будет крайне непростым делом.

— Не могла бы. Повторюсь, меня не жалуют в Ваден-Холде и это вполне взаимно. Вам я могу пожелать лишь удачи. Уносите ноги из этого проклятого места, пока оно и вас не поглотило.

— О чём вы говорите?

— Бросьте. Я иногда отвожу с мужем заказы и слышала о том, как хозяин неровно дышит к одной милой особе. Вы вроде бы не плохой человек, поэтому прислушайтесь к моему совету и как можно скорее уезжайте из Ваден-Холда.

Слова женщины были пропитаны сдерживаемой яростью, такой сильной, что невольно становилось жутко.

— Почему вы так говорите?

— Поверьте моим словам, жизнь в этом проклятом месте не принесла мне счастья, а чем закончилась история Офелии, только доказывает, что ничего хорошего вас там не ждёт.

— В самом деле?

— Неужели вы ничего не слышали о том, что произошло?

— Слышала, но совсем немного.

Упоминая Офелию Хэлтор, Одра выглядела так, будто бы единственная знала всю правду. Она говорила так откровенно, что у Анны возникла симпатия. Даже не смотря на свои планы, девушке очень хотелось понять, что же произошло с бывшей хозяйкой Ваден-Холда, а от этой женщины, она могла узнать об Офелии гораздо больше, чем от кого бы то ни было.

— Я не знаю какой была мисс Офелия, но судя по рассказам окружающих, она не была склонна к суициду.

— Всё верно. — кивнула Одра. — Офелия скорее убила бы кого-то, нежели себя. Она слишком любила жизнь, но как бы это выразиться, совсем не умела противостоять превратностям судьбы.

— Поговаривают, что у неё был любовник и она хотела с ним сбежать, за это мистер Хэлтор и мог с ней расправиться. Но это только слухи.

— Не такие уж и беспочвенные. — загадочно улыбнулась бывшая горничная. — Ах Офелия, некоторые считали её посланницей Светлого. Такая милая и добрая, кто бы мог подумать, что за милым личиком скрывается настоящая тьма.

— Можете рассказать подробнее? — спросила Анна, поймав себя на излишне расслабленном состоянии. Вино оказалось куда крепче чем она думала.

— Если это как-то поможет вам, то хорошо. Я не прочь вспомнить былое. — пожала плечами Одра. — До свадьбы Офелия жила в Гринстоуне. Милое и уютное поместье, по сравнению с Ваден-Холдом, совсем крошечное. Но там мы были счастливы. Когда пришло время выходить замуж, мы приехали в Лейстиг и до свадьбы жили в том большом доме на главной площади, тот что с красной крышей, вы должны были его видеть. Это было удобно, у жениха и невесты была возможность узнать друг друга до свадьбы. Но дальше пары встреч дело не сдвинулось.

— А разве они совсем не знали друг друга до свадьбы?

— Уж не знаю по какой причине, но родители не спешили сводить своих детей, хотя некая договорённость между ними была давно. Не помолвка, но нечто в этом духе. Офелия из древнего рода с большим приданым, да ещё и единственная наследница. Адам, насколько мне известно, в то время доставлял своему отцу массу неприятностей. Он был несдержанным и пылким, а она всегда спокойной, казалось, чем скорее они поженятся, тем лучше.

— Я бы не сказала что мистер Хэлтор, человек пылкого нрава. Но даже если он и правда был таким, как он позволил отцу выбрать ему невесту?

— Думаю они оба восприняли это как должное. Всё-таки Офелия была очень тщеславной и перспектива стать хозяйкой Ваден-Холда для неё была важнее всего. Помню как она строила планы на будущее, думала что сможет покорить Адама и сделать его своим рабом.

— Рабом? — округлила глаза Анна, не веря своим ушам.

— Согласна, грубое слово, но верное. Офелия всегда была окружена обожанием и хотела видеть его со стороны мужа.

Анна сидела затаив дыхание, боясь, как бы Одра не передумала и не замолчала. Она готова была пооткровенничать, и её грубость, была только подтверждением истинности слов. Гувернантка чувствовала, что вот-вот будет сказано нечто чрезвычайно важное, что прольёт свет не только на смерть Офелии, но и на жизнь Адама, который по-прежнему вызывал в её душе трепет.

— Порой я думаю о том, как всё могло быть, — сказала она так, словно никого не было рядом. Взгляд её голубых глаз устремился куда-то мимо, будто бы она совсем забыла о присутствии гувернантки и мысленно перенеслась в прошлое. — Хотя к чему забивать себе голову, не правда ли? Нам не дано изменить свою судьбу, а уж чужую и подавно.

Сделав глоток вина, она тяжело вздохнула и продолжила:

— После помолвки Офелия жила здесь со своей матушкой и я часто слышала их разговоры. Прекрасная Офелия была влюблена в другого мужчину, кто бы мог подумать, поразительное своеволие! И пусть он не сделал ей предложения, она готова была отказаться от свадьбы, ради ожидания. Но Адам Хэлтор уже был у Грейсилов в руках, а они давно хотели породниться с ними, поэтому даже если бы Офелия воспротивилась, думаю её заставили бы выйти замуж.

— Судя по всему, этот брак всех устраивал, кроме молодых?

— Обычно говорят, что чем выгоднее брак для двух сторон, тем он крепче и счастливее. Согласитесь, весьма забавно вышло, что такое выгодное соглашение не принесло никому счастья?

— Но если Офелия планировала покорить мистера Хэлтора, почему она хотела отказаться от свадьбы в последний момент? Это так странно.

— Ничего удивительного, она познакомилась с Калебом Лэнгвертоном уже тут. — пряча ядовитую улыбку за металлическим изгибом бокала, ответила Одра. Она была явно довольна тем эффектом, что произвели её слова на гувернантку.

— Неужели мистер Лэнгвертон ухаживал за Офелией, даже зная что она обещана другому? — ахнула девушка прижав пальцы к губам.

— О да, красавец Калеб оказался куда обаятельнее Адама. Можно сказать, беда пришла откуда не ждали. Но не стоит сразу предполагать худшее. Он был просто мил и красив, а Офелия влюбилась. Неудачное стечение обстоятельств.

Шокированная столь неприглядной правдой, гувернантка боялась задавать вопросы, что бы ни спугнуть настроение собеседницы. Ведь она могла в любой момент вспомнить о том, что не стоит делиться семейными тайнами с малознакомой особой, которая проявляет к ним явно непозволительный интерес.

— Калеб часто бывал в городе и Офелия завидев его, сразу же выходила на прогулку. Она могла часами сидеть у окна, в ожидании когда же наконец он появится на главной площади. Они уходили вместе гулять, и во время этих прогулок я не замечала ничего дурного, в то время я ещё жалела её.


Вельямет Каталина читать все книги автора по порядку

Вельямет Каталина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


На острие мезальянса (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге На острие мезальянса (СИ), автор: Вельямет Каталина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.