Разорванное платье упало к моим ступням, оставляя меня в одних трусиках.
— Убери руки, — спокойно приказал он.
Время будто остановилось, и я застыла вместе с ним.
— Мелита, — чуть строже произнес Маер. — Если ты с первого раза не будешь выполнять мои приказы, то я тебя буду наказывать.
Закусив до боли губу, я отняла руки от груди и тут же почувствовала ноющее покалывание внизу живота.
— Хорошая девочка, — похвалил Маер. — Теперь сними с себя трусики.
Дрожащими пальцами, я потянула тонкое белье вниз, почти прокусывая свою губу.
Однако мои действия были такими неловкими, что Маер разозлился и одним движением сдернул их с меня. Затем он с силой притянул меня за запястье к себе, подхватывая под обнаженные ягодицы. Инстинктивно схватившись за шею мужчины, я вся сжалась от стыда и паники.
— Я хотел тебя весь день, — говорил мужчина, сжав мои ребра.
Он вошел в какую-то комнату и бросил меня на кровать. Я тут же попыталась прикрыться от своей наготы, но мужчина навис надо мной и до боли сжал мою грудь. Я вскрикнула и закрыла глаза. Только бы не видеть этот подавляющий взгляд синих глаз.
Второй рукой мужчина перехватил мои запястья и завел мои руки над головой. Я осталась полностью открыта для него.
— Нет! — мой страх выплеснулся наружу, и я сделала жалкую попытку оттолкнуть от себя мужчину, но лишь столкнулась с яростным огнем в глазах. Чтобы не видеть его злость, я резко перевернулась на живот, желая свернуться в комочек. Но Маер потянул, мня за волосы к своему телу, заставляя меня встать на колени.
— Зачем ты здесь? — прорычал мне на ухо Маер.
Я лихорадочно соображала, что ответить, чтобы не навлечь на себя новую порцию гнева мужчины.
— От твоего ответа зависит возьму ли я тебя силой, или постараюсь быть капельку нежнее.
Зачем я здесь? Потому что я подписала договор, и теперь Маер может пользоваться мной как вздумается? Нет, это его точно разозлит.
Я вспомнила как он злился, когда я выразила готовность доверять ему. Все должно быть четко по его плану. И я поняла, что ответить.
— Чтобы вам было хорошо, — с надрывом сказала я, потому что его широкая ладонь спускалась по моему животу к самому сокровенному.
— И ты все готова для этого делать? — его шепот обжигал мое ухо.
— Да, — твердо ответила я.
Я должна сама понять, что ему нравится, и от чего ему хорошо, даже если это будет идти вразрез моим желаниям.
— Умничка, вишенка, — похвалил Маер, когда его пальцы спустились к лону, раскрывая складочки и заставляя мое тело судорожно выгибаться. — Но в таком случае забудь про нежность.
Я чувствовала, как горячо и влажно становится там, где касаются пальцы мужчины, и вдруг решила просто отпустить ситуацию. Сколько еще будет подобных соитий в моей жизни? Я не хочу испытывать ужас каждый раз, когда этот мужчина будет раздевать меня.
Маер отпустил мои волосы и даже дал мне свободу, но в следующий момент он накинул мне на шею кожаный ошейник и, осторожно убрав мои волосы, застегнул его. Мои пальцы машинально ощупали новое «украшение», а Маер пристегнул к карабину сзади еще один ремень. Затем развернув меня спиной к стене, он просунул этот ремень в одно из колечек, вбитых прямо в кожаную отделку стены. Страх удушья отразился на моем лице, но я не предпринимала попыток высвободиться. Следом Маер зафиксировал мои запястья такими же кожаными наручниками и закрепил их на колечке над моей головой.
Мое сердце бешено билось. Он почти обездвижил меня, малейший рывок сдавливал шею. Я открыто посмотрела мужчине в глаза, зачем-то желая запомнить каждое мгновение моего «первого раза».
Маер оглядел меня жадным взглядом, а затем впился в губы. Я непроизвольно потянулась к нему. Мне хотелось ощутить его силу, быть в его руках. Несмотря на весь страх, сейчас я чувствовала себя спокойно. Я доверяла ему.
Мужчина оставил меня, прикованной к ловушке, пока избавлялся от своей одежды. Я смотрела только ему в глаза, боясь спуститься к телу.
Тем временем Маер вновь подошел ко мне. Его руки двинулись по моим бедрам вверх, а затем он заставил меня обхватить его тело ногами.
Горячим лоном я почувствовала мужское естество, а в следующий момент, крепко обхватив мои бедра, Маер вошел в меня. Резкий толчок выбил из меня весь воздух. Низ живота наполнился болью: режущей, тянущей. Из меня словно тащили что-то вниз. Я зажмурилась, стараясь отстраниться и прижать ягодицы к стене.
Мужчина зажал пальцами мои щеки и приказал:
— Смотри на меня!
И я смотрела. Влажными от слез глазами. Мужчина двигался во мне, пожирая мои эмоции. Он не торопился. Он наслаждался каждым толчком, вбиваясь в меня резко, выдыхая напряжение мне в губы. При этом, его ладони ласкали мою грудь: то чувственно проводили по вершинкам, то грубо хватали. Однако это распаляло огонь внизу живота и давало мне возможность вновь и вновь принимать в себя мужчину. Не обращая внимание на боль, я растворялась в зверином взгляде синих глаз, а Маер ускорил темп.
Я сжала зубы и снова было закрыла глаза, но тут же опомнилась и вернула зрительный контакт. Заметив мои старания, Маер хищно улыбнулся, продолжая вколачивать мои ягодицы в стену.
— Кричи, — выдал он новый приказ.
Толчки стали еще жестче, и я то тихо, то громко поскуливала, продолжая глядеть только Маеру в лицо.
— Да-а. Умничка.
По тону мужчины я поняла, что ему хорошо, и крепче обхватила его торс ногами.
Напряжение и боль разрывали меня изнутри. Маер нырнул пальцами между нашими телами и коснулся невероятно чувствительной точки. Я широко раскрыла глаза, и несмотря на ошейник, выгнулась всем телом вперед. Его прикосновения пьянили. Тот напряженный комок внизу живота словно раскрылся и, переплетаясь с интимной болью, уносил меня в неведомый до этого мир. Я хватала воздух широко раскрытым ртом, чуть задыхаясь от ошейника, а мужчина продолжал ожесточенно ласкать меня.
Наконец я почувствовала, как мои бедра слабеют, как тело словно насквозь прошивает пленительной судорогой. Я громко застонала, чувствуя себя на грани потери сознания. А внутри меня разливалась пульсация мужчины.
Маер накинулся на мои губы, жадно вбирая мое сбившееся дыхание, а я чувствовала единство с ним.
— Вишенка, — Маер смотрел на меня сквозь чуть прикрытые глаза. — Ты заслужила ужин.
Прежнее смущение вдруг вернулось ко мне, вместе с осознанием, что я больше не девушка. Мне вдруг стало стыдно перед ним, и я опустила взгляд. Но на это раз Маер не рассердился. Он аккуратно высвободил меня и уложил на кровать.
Глава 7
— Тебе надо поесть, — властный тон Маера раздался надо мной.
Какая еда?! Мне казалось, что я попала под самосвал и уже больше никогда не смогу стоять.
— Мелита! — строго позвал он.
Я сжалась в комочек, желая провалиться под землю от отчаяния. Я не могу посмотреть на обнаженного мужчину, а тем более показать себя в таком виде. Ничего не соображая, я потянула на себя покрывало, пытаясь прикрыть наготу. Паника, страх, стыд, стресс от пережитых за сутки эмоций и такого грубого первого раза отключили мой разум. Мои плечи дрогнули и тихие слезы непроизвольно выступили на глазах.
Я понимала, что это разозлит Маера, но ничего не могла с собой поделать.
— Ну что ты, вишенка, — Маер присел рядом и сгреб меня в охапку вместе с бархатистым черным покрывалом. Он прижал мою голову к своей шее, а я зарыдала в голос, хотя изо всех пыталась сдержаться.
— Мелита, хватит, — проговорил он мне в волосы. — Не нужно строить из себя жертву насилия. Вчера перед подписанием договора, я предупредил, что бываю грубым. В самом договоре есть пункт, где ты соглашаешься на мою грубость. Я дал тебе возможность отказаться. Поэтому сейчас не смей давить на жалость. Просто успокойся. Я буду с тобой.
Я закрыла ладонью рот, чтобы заглушить рыдания, но не могла подавить немую истерику, что колотила меня изнутри.