My-library.info
Все категории

Капкан (СИ) - Лин Брук

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Капкан (СИ) - Лин Брук. Жанр: Эротика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Капкан (СИ)
Автор
Дата добавления:
13 октябрь 2021
Количество просмотров:
313
Текст:
Заблокирован
Капкан (СИ) - Лин Брук

Капкан (СИ) - Лин Брук краткое содержание

Капкан (СИ) - Лин Брук - описание и краткое содержание, автор Лин Брук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Что может вырасти на осколках разбитого сердца? Редко, что хорошее. Когда-то нежная и любящая Медея превращается в алчную девушку, не позволяющую больше посягать на свою свободу. Выбирая между теплом и холодом, она предпочитает огненный холод, противостояние с которым неизбежно. Что привнесёт в её жизнь новый мужчина? Залечит ли раны или нанесёт новые, более глубокие, ранения? Сумеет ли она справиться с правдой, которую он принесёт с собой? И выберется ли из капкана порока?

 

Капкан (СИ) читать онлайн бесплатно

Капкан (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лин Брук
Книга заблокирована

Решаю ничего не отрицать. Лучше мне обсудить это с ним, нежели он пойдёт говорить об этом с кем-то другим, например, с Роландом.

— Мои чувства для меня больше ничего не значат, по сравнению с счастьем и светлым будущим Арианы.

Он молчит, обдумывает мои слова, а я подытоживаю:

— Надеюсь, это останется между нами.

— Конечно, красивая, — улыбается, обнимает и целует в висок. — Ты большая молодец, что решилась на материнство и теперь воспитываешь такую прекрасную девочку.

Подойдя к столу, друг отпускает меня, и я подхожу к Ариане, которая измарала полностью брюки Роланда. Хочу забрать её, но она неуверенно прижимается к груди мужчины, изъявив своё нежелание идти со мной. Никогда ранее она не предпочитала кого-то мне. Ни бабушку, ни дедушек. А сейчас, вот уже битый час, она не сходит с рук незнакомого ей ранее мужчины. Неужели, так действуют на ребёнка шары или же это незримая инстинктивная связь с родителем?

— Пусть сидит, — обращается ко мне без эмоций Ханукаев.

— Она тебя всего испачкала.

— Уже ведь испачкала.

— Как вам двоим будет угодно, — улыбаюсь, разведя руками, и сажусь рядом с ними.

Наблюдаю, как он мучается, с трудом собирая салат в чайную ложку.

— Ты можешь дать ей вилку, — подсказываю ему.

— Она не поранится?

Отрицательно качаю головой, вновь умилившись и улыбнувшись его поведению.

— Мама, мне дядя Рон… — запинается, — Рол… — снова запинается.

— Роланд, — помогаю ей.

— У вас такое сложное имя, — смотрит на него неодобрительно. — Почему ваша мама выбрала такое сложное имя?

— Ариана, у него простое имя, стоит только запомнить. Роланд.

— Рональд.

— Почти. Спроси у него, может он разрешит называть его Роли? — шепчу тише, чтобы никто не услышал.

Мужчина бросает на меня резкий взгляд, но не успевает ничего ответить, его опережает Ари:

— Роли, — повторяет она, и тут же лицо мужчины смягчается. — Можно вас так называть?

— Называй, — произносит сухо, но глаза выдают трепет.

Дочь переводит радостное лицо на меня, мол: — смотри, мама, он разрешил.

— А ты еще получишь, Медея, — предупреждает он, и Ариана мгновенно меняется в лице.

— Вы хотите ударить мою маму?

Такая детская чувствительность и непосредственность трогает меня до глубины души, и я с любопытством наблюдаю, как Роланд выкрутится из этой ситуации.

— А ты маму защитишь?

— А зачем вы хотите её ударить? Она у меня самая хорошая.

— Я не хочу бить твою маму.

— Но вы сказали "получишь", — и показывает кулак. — Так бабуля ругается на дедулю.

— Я хотел сказать, что твоя мама тоже получит подарок, как и ты.

— Правда-правда? — она моментально забывает обо всем и снова, улыбаясь до ушей, смотрит на него счастливо.

— Конечно.

Через несколько минут, Крис зовёт её покататься на качелях, и она спрыгивает с колен Роланда и убегает.

— Твоя копия, — заявляет мужчина, посмотрев ей вслед. — То злится, то улыбается.

— Скорее, копия своего отца, — отвечаю не обдумав, а мужчина быстро меняется в лице.

Видно, что напоминание об отце Ари не доставляет ему никакого удовольствия.

Но это правда. Она его копия. Вот он спокоен и учтив, но уже через секунду душит тебя, прижав к стене и извергаясь языками пламени.

— Я пойду, — говорю, улыбнувшись и встаю изо стола. — Присоединюсь к ним.

Подхожу к Крис с детьми и оставшееся время провожу с ними, пока не приходит время со всеми прощаться.

Когда во дворе не остаётся никого из гостей, только помощницы, убирающие стол, я беру дочь на руки и прохожу, наконец, к диванам у камина. Сажусь напротив огня и кладу малышку рядом, положив её голову себе на колени. Она просит рассказать ей сказку и засыпает буквально через пару минут после начала "Золушки".

Наступает тишина. Где-то в стороне ходят две женщины, говорят о чём-то, шумят посудой, но это происходит словно в другом измерении. Во мне — тишина. Я оглядываюсь по сторонам, на миг замираю на входе в лабиринт, освещённом фонарями, и мыслями погружаюсь в её глубь.

Могли бы мы с Роландом подумать, впервые встретившись во взрослой жизни и прорастая презрением к друг другу, что наша встреча перевернёт жизни десятка человек? В том числе, и наши. Могла бы я предположить, что когда-нибудь буду сидеть у него во дворе и обнимать нашу дочь? Нет. Никогда. Все казалось настолько незначительным, случайным, мимолетным.

Так ведь и бывает в жизни — ты придаешь значение незначительным эпизодам и людям, возносишь их на пьедесталы "самых", "лучших", а потом появляются, казалось бы, мимо проходящие человек и история, и все, что было "до", рушится, как карточный дом.

Зачем я здесь, зачем меня бросили обратно назад, вернули к уязвимым чувствам? Какой урок я должна усвоить из всего происходящего?

Мне нужно найти ответы на собственные вопросы, а я разрываюсь между противоречивыми желаниями: хочу улететь и хочу остаться. Хочу обнять его и оттолкнуть. Это невыносимо осознавать, что ненависть, которую ты возводила из года в год в высокую стену между вами, превратилась в пыль, стоило только увидеть его глаза, коснуться кожи. Наперекор здравому смыслу, рассудку, логике, я продолжаю любить и сходить с ума по мужчине, причинившим так много боли.

Возвращаюсь к реальности, когда на мои плечи падает тёплый плед. Обернувшись, вижу Роланда. Протянув ещё одно одеяло для Арианы, он садится на соседний диван, смотрит сначала на меня, а потом на дочь. На губах проскальзывает легкая улыбка, но взгляд противоположен ей.

Поблагодарив за заботу, интересуюсь:

— Когда поедем домой?

— Останемся здесь, раз она уже уснула.

Киваю, тепло улыбнувшись. Эта новость радует. Я счастлива буду провести последний день в этом уединённым месте, подальше от лишних глаз.

— Я бы хотела показать Ариане лабиринт. Позволишь?

— Удивительно, ты умеешь спрашивать разрешение? — интересуется саркастично.

— Чтоб не травмировать психику дочери твоими истериками, я готова даже держать язык за зубами.

— Лучшее, что доводилось слышать моим ушам.

Наступает молчание. И так хочется заполнить его разговором по душам. Поговорить о чём-то, что согреет душу. Но я понимаю, что нужно сообщить ему нечто более важное.

— Хочу поговорить с тобой, — становлюсь серьёзней.

— Слушаю, — он откидывается на спинку дивана и внимательно наблюдает за мной.

— Речь о твоей матери…

— Даже не начинай! — перебивает меня. — Это последнее, о чем я хотел бы с тобой говорить.

— Этот разговор мне тоже не по душе. Но я должна тебе кое-что сообщить. Дальше, решай сам.

Он не реагирует, лишь скрещивает руки на груди.

— Эльвира сообщила, что она больна, — делаю заминку, чтобы перевести дыхание. — Неизвестно, сколько ей осталось жить. Поэтому, она так стремится увидеться с вами.

Ни одна мышца на его лице не вздрагивает от новости. Он продолжает смотреть в упор мне в глаза. И мне становится все сложнее подобрать слова.

— Отступи, Роланд, пожалуйста. Возможно, тебе плевать, возможно плевать и Осману, но подумай о Лайле. Поговори с ней, пусть встретиться с матерью. Уверена, если Стеллы не станет, она будет винить себя, что не простила и не приняла её.

— Не нужно говорить за Лайлу.

— У неё сегодня глаза на мокром месте были, когда Ариана лезла ко мне с объятиями и называла мамой.

— Если бы она хотела увидеть её, попросила бы меня, — говорит сквозь зубы. Злой.

— Да с тобой даже Эльвира толком не смогла поговорить, а ты говоришь о Лайле. Она ведь видит твою ненависть к матери и никогда не пойдёт против твоих чувств, не предаст тебя.

— Хорошо. Я поговорю с ней.

— Поговоришь?

— Да, — массирует виски. — Если Лайла захочет увидеть Стеллу, я дам ей добро.

— Если ты дашь добро, она захочет.

— Медея, — тон голоса повышается, — Я знаю свою сестру и не нуждаюсь в советах.


Лин Брук читать все книги автора по порядку

Лин Брук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Капкан (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Капкан (СИ), автор: Лин Брук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.