My-library.info
Все категории

Николь Клодетт - Дом на Ястребином мысу

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Николь Клодетт - Дом на Ястребином мысу. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство Центрполиграф, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дом на Ястребином мысу
Издательство:
Центрполиграф
ISBN:
5-9524-0766-8
Год:
2004
Дата добавления:
9 август 2018
Количество просмотров:
305
Читать онлайн
Николь Клодетт - Дом на Ястребином мысу

Николь Клодетт - Дом на Ястребином мысу краткое содержание

Николь Клодетт - Дом на Ястребином мысу - описание и краткое содержание, автор Николь Клодетт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Дом на суровом и пустынном побережье — самое подходящее место для Джейн Барроуз, чтобы побыть в одиночестве и прийти в себя. Но по ночам девушка стала слышать шаги, а в спальне мерцал красноватый огонь и она почувствовала себя совсем неуютно. Но когда необъяснимые явления стали угрожать ее жизни, дом, доставшийся ей в наследство, показался просто зловещим. Местный рыбак Феррис Дункан, настоятельно советует Джейн покинуть это место. Надежность и достоинство молодого рыбака внушают ей доверие, но что-то подсказывает — она должна раскрыть тайну дома на ястребином мысу.

Дом на Ястребином мысу читать онлайн бесплатно

Дом на Ястребином мысу - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николь Клодетт

— Мне бы не хотелось, чтобы ты называл так Ферриса, потому что он спокойный человек.

— Я знаю, сильный молчаливый тип всегда привлекателен. Такие мужчины производят впечатление глубоких мыслителей.

— Зачастую так и бывает.

— Но таких единицы. Большинство же молчат потому, что им просто нечего сказать.

— Тед Холбрук, если бы я не соображала лучше тебя, я подумала бы, что ты ревнуешь.

— Да, ты соображаешь лучше меня, поэтому прости. Но ты романтик, Дженни, и в твоем расстроенном состоянии ты не можешь о чем-либо здраво рассуждать.

— Разве? — вспыхнула Джейн.

Тед приветливо улыбнулся. «С ним можно было бы яростно поспорить», — подумала она.

— Он не для тебя, девочка моя, Дженни, — мягко произнес Тед.

— А ты теперь выступаешь в роли эксперта, оценивая, кто мне подходит, а кто нет? — огрызнулась она.

Его улыбка осталась неизменной.

— Оцениваю только тех, кто не подходит, — сказал он.

Джейн уставилась на него и увидела, что он весело игнорирует ее взгляд.

— Оставшуюся часть дня я просижу в городе возле телефона, — сказал он. — Мне надо сообщить Харперу Кэннону, что делать с тем барахлом, которое я ему оставил, а ты знаешь Харпера, он будет перезванивать мне с вопросами каждые пятнадцать минут. Поэтому мне придется сидеть возле телефона. — Тед нагнул голову и через окно вгляделся в небо. Затем он наградил Джейн сердечной улыбкой, в то время как она стояла и наблюдала за ним, сжав губы.

— Какое плавание может быть при столь мерзкой погоде! — заметил он весело. — Тебе не стоит наживать себе неприятностей таким способом. Увидимся позже.

Джейн проводила его до двери сердитым взглядом. Туман продолжал оставаться густым, И она провела оставшуюся часть утра, нетерпеливо шагая взад и вперед по комнате. С наступлением дня туман не рассеялся, но в три часа она все же отправилась в бухту, спустившись по склону, ведущему к маленькой пристани. Когда она спускалась вниз, то почувствовала холодок на лице. Это был ветер — легкий, но все же ветер, и серое покрывало поднялось на несколько футов над землей. Она внимательно осмотрела воду, задумчиво хмурясь. Туман, притянутый теплом земли, мог лежать только на берегу. Она видела это раньше — в миле от берега туман мог рассеять ветер. Этот шанс она должна использовать, особенно сейчас, когда Тед занят и не стоит у нее на пути. Невидимый остров звал ее, настойчиво и требовательно. Кроме того, туман уже поднялся достаточно для того, чтобы она могла видеть, куда плывет, но если туман простирается больше, чем на милю, тогда она повернет обратно. Она включила стартер, и двигатель тотчас же заработал. Держа мотор на малых оборотах, она вышла из бухты и через несколько минут оказалась на тихой зеркальной глади открытого моря. Под завесой тумана она увидела мелькнувший на взморье песок и повернула лодку на восток, в направлении Рок-Айленда, все еще невидимого за серой завесой. Она посмотрела назад и снова сверила свое направление — завеса тумана оставалась приподнятой, так что Джейн могла ориентироваться. Взморье было прямо за кормой, а мыс ее собственной бухты находился севернее. Повернув, она сконцентрировалась на том, чтобы вести лодку по прямой — туда, где туман все еще покрывал море. Когда она достигла густой завесы, то услышала лязганье бакена и осмотрела воду. Тихое море качало его лишь время от времени, но в конце концов она увидела его, в сотне ярдов справа, — большой красный бакен пирамидальной формы с колоколом внутри. Очевидно, он обозначал путь для больших судов. Она вела лодку прямо, туман поднялся перед ней, и Джейн замедлила ход в поисках просвета в серой мгле. Но его не было, туман лежал густым и плотным слоем. «Стоит ли рисковать?» — спросила она себя, сильно нахмурясь. Может, туман простирается лишь на сотню футов, и тогда, преодолев его, она окажется па чистой воде? Или туман может лежать на много миль впереди, и тогда она безнадежно потеряется. «Черт возьми!» — выругалась она про себя. Дневной ветер так и не поднялся — по крайней мере, его было недостаточно, а через час с небольшим уже стемнеет. Она не может рисковать, невозможно плыть в таких водах, и тогда, будто помогая ей принять решение, туман стал быстро опускаться, и позади нее осталась очень узкая полоска чистого воздуха.

Губы ее плотно сжались от столь явного крушения надежд, и она развернула лодку, сделав маленький круг. Но в это время мотор закашлял, поперхнулся и затих. Нахмурившись, Джейн вновь дернула за стартер. Мотор завелся, поработал секунду и опять заглох. Девушка взглянула на туман и увидела, что оп опустился почти на фут всего лишь за несколько минут. Она понимала, что узкая полоска видимости между ней и дальним берегом исчезнет через считанные мгновения, и неистово дернула за стартер. Мотор взревел, но снова поперхнулся и затих.

— Проклятие, разве это стартер! — громко закричала она.

Она сняла крышку с бензобака и всмотрелась внутрь, стараясь разглядеть, насколько он наполнен, и, может быть, найти какую-то неисправность. Выражение лица девушки мгновенно изменилось. Перед отплытием бак был полным, она потратила лишь малую часть бензина, но сейчас она не видела и следа бензина. Если в баке была течь, она бы заметила ее, когда плыла от проката лодок к бухте. Бросив еще один тревожный взгляд на опускающийся туман, она пробралась па нос лодки и схватила запасную канистру с бензином. Джейн чуть не упала па спину, когда почувствовала в своей руке легкость. Почти задохнувшись, она отвернула крышку и впилась взглядом внутрь канистры. Она была совершенно пуста, и Джейн почувствовала, как ее охватывает холод, но это был не сырой холодок тумана, опускавшегося на маленькую лодку. Канистра была опустошена, она была проколота прошедшей ночью, как и бак с бензином. Но кто-то поступил очень умно — для нее было оставлено столько бензина, чтобы она отплыла достаточно далеко от берега, и тогда морские течения могли отнести ее в открытое море так далеко, что она не смогла бы подать сигнал о помощи. И теперь на нее опускался туман, и она погружалась в быстро темнеющую Серую мглу. И хотя море оставалось тихим, она чувствовала силу течения, которое уносило ее в глубь Атлантического океана. Теперь, безнадежно потерянная в кружащейся серой мгле, она была не в состоянии определить, в какую сторону ей надо развернуть лодку, используя вместо весел руки. Она опустила руки в воду и тотчас же отдернула их, ощутив резкий холод, но затем стала грести и повернула лодку правым бортом. Этот расчет был так же хорош, как и любой другой, и она уже собиралась продвигаться на лодке вперед, гребя по воде руками, когда услышала звук мотора, приглушенный и низкий в тумане. Казалось, он раздавался со стороны правого борта, по туман играл со звуком, сначала накрывая его, потом разрешая ему прорваться, а затем заглушая снова. Но звук становился все ближе, и она села на носу своей лодки, пытаясь разглядеть что-нибудь сквозь толщу тумана. Возможно, они проплыли в нескольких ярдах от нее и не заметили, поняла она.


Николь Клодетт читать все книги автора по порядку

Николь Клодетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дом на Ястребином мысу отзывы

Отзывы читателей о книге Дом на Ястребином мысу, автор: Николь Клодетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.