более яркие оттенки розового до тех пор, пока не родится наша дочь.
– Дочь?
Я сделала еще один глоток кофе.
– Мне приснился сон, – сказала она, оглядываясь на двух других женщин. – До того, как я забеременела и меня как будто заблокировали… – Между ее бровями появилась маленькая буква V. – Примерно в то же время мне приснился еще один сон… – сказала она и умолкла.
– Продолжай, – мягко сказала Джейн. Ребекка кивнула.
– Мне приснилось, что мы втроем в доме Вероники… – Она сглотнула. – Адриенна тоже была там, указывала на что-то у себя на шее. И был кто-то еще… кто-то на чердаке. И дом…
– Дом горел, – закончила Вероника.
– Так мы и думали… – Джейн вздрогнула.
– Это означало, – продолжила Ребекка, – что мы должны объединить наши силы и помочь Веронике узнать, что же случилось с Адриенной. Даже остановить пожар. Ты ведь обещала ей помочь, верно, Мелани? – Ребекка смерила меня тем же взглядом, каким я обычно удостаивала близнецов, когда те отказывались есть овощи.
– Как это поможет мне вернуть Джека? – пролепетала я. Мой голос прозвучал жалко, под стать моим чувствам.
– Мелани, – мягко сказала Джейн. – Помощь другим – лучший способ избавиться от собственных забот. Ведь пока думаешь о чем-то другом, в голове сам по себе распутывается клубок собственных проблем. Это беспроигрышный вариант. – Она улыбнулась мне, и мне стало стыдно за все те моменты, когда я завидовала ей буквально во всем.
Прежде чем повернуться к ней, я, чтобы остановить новый поток слез, посмотрела на потолок.
– Я рада, что ты моя сестра, Джейн. Ты даже не представляешь, как! И я разрешаю тебе дать мне пощечину, если я хоть когда-нибудь забуду об этом.
Она рассмеялась.
– Если бы ты увидела синяк на лице Энтони, ты бы точно изменила свое мнение. Нет, я его не видела, – и не хочу видеть его снова, – но Ребекка прислала мне фотографию со своего телефона. Думаю, я упустила свое призвание. Быть боксером, а не няней.
– Мне кажется, – сказала Ребекка, – ты можешь применить свои способности даже сейчас. Энтони нанял охрану для кладбища, пока не найдет кого-то, кто выкопает могилы для павлинов. Он даже не пытался оставить рубины себе.
Джейн фыркнула.
– Потому что это было правильно. Но я все равно не хочу видеть его снова, пока я жива.
Вероника отщипнула кусочек от пончика, оставив остальное на своей тарелке.
– Надеюсь, ваши рубины в надежном месте, Мелани. Особенно после всего, через что вам пришлось пройти, чтобы их заполучить.
– Они в сейфе в нашем банке, пока мы с Джеком не решим, что с ними делать. – Я пока не принимала никаких решений относительно неожиданно свалившейся на нас удачи. Я была готова ждать столько, сколько потребуется, чтобы вернуть Джека, а потом мы решим с ним вместе.
Джейн тепло посмотрела на меня и взяла за руку.
– А пока я хочу, чтобы ты хорошенько подумала о том, как применить свой дар. Мы можем сделать так много хорошего. Даже после того, как поможем Веронике и Адриенне. У Томаса десятки нераскрытых дел. И давай не будем забывать ту девушку в отеле «Фрэнсис Марион».
Ребекка подалась вперед.
– Поскольку мой дар в течение следующих шести месяцев не работает, я могу задействовать все свои навыки привлечения мужчин, чтобы помочь тебе вернуть Джека.
– Но… – я умолкла, думая о ее семейных проблемах, но не желая показаться грубой.
– Я знаю. У нас с Марком были проблемы. Но после… инцидента… на кладбище он стал очень внимателен и заботлив. Он почти не отходит от меня. То ли потому, что он действительно хочет быть со мной и принять предстоящее отцовство, то ли просто напуган до безумия и не хочет оставаться один. В любом случае, я знаю несколько приемов, как поддерживать в мужчине интерес, и готова поделиться с тобой всем, что знаю.
Я нахмурилась.
– Я хочу одного: чтобы ты отговорила Марка от съемок в моем доме. Тогда я поверю, что он изменился.
Ребекка посмотрела на меня, и ее большие голубые глаза наполнились слезами.
– Это не он, Мелани, это все Харви. Его невозможно отговорить. И поскольку вы с Джеком подписали контракт, вы не можете отказаться. Мне очень жаль.
Чувствуя, что мне на глаза вновь наворачиваются слезы, я моргнула. Вероника повернулась ко мне.
– Вы с Джеком самая идеальная пара, Мелани. Все видят, как вы любите друг друга и своих детей. Это тяжелый период, но через него проходят все браки. От этого они только крепнут. Вы справитесь, я в этом уверена. И у вас есть друзья и семья, на которых вы всегда можете опереться. Вы ведь это знаете и без меня, верно?
Я кивнула, не в силах говорить, потому что снова расплакалась. Мы все обнялись, плача и смеясь вместе. Никто из нас даже не удивился, когда красная подушка взлетела в воздух и приземлилась Веронике на колени.
«ПОСТ ЭНД КУРЬЕР»
21 декабря
Дорогие читатели! Многие из вас написали мне, желая поблагодарить меня за мою недавнюю серию статей о тайных кладах Чарльстона и Прибрежного района, призывая продолжить ее. Скажу честно: даже не будь это одной из моих любимых тем, ваш энтузиазм побудил бы меня писать больше. И пока мы говорим о темах, пожалуйста, продолжайте присылать ваши запросы для будущих колонок. Никогда не знаешь, что можно обнаружить, посветив фонариком в заброшенный темный угол.
Кстати о заброшенных темных углах, некоторые из вас спрашивали меня о событиях на кладбище Галлен-Холл в ночь Большого Снега. По-видимому, большая часть новостей была посвящена пятидюймовому снежному покрывалу, которое легло на наш город, отчего другие новости прошли почти незамеченными. Некоторые из вас спрашивают, не был ли в этом замешан владелец земли, на которой расположено кладбище, тем более что он неоднократно упоминался в моей колонке. Скажем так: эта история заслуживает отдельной колонки, в которой будет достаточно места для всех непристойных подробностей, а их, я уверяю вас, в ней немало.
Пожалуйста, следите за этой колонкой каждое воскресенье, чтобы не пропустить новые открытия и истории, связанные с нашим прекрасным городом и его жителями, как живыми, так и мертвыми. И теми, кто между ними. Я уверена, что в ближайшем будущем будет много материала для обсуждения, потому что источник, близкий к большинству странных событий в Священном городе, недавно резко поменял свою позицию, что весьма взволновало автора этой колонки.
Что касается незавершенных дел, связанных с моей предыдущей серией статей об исторических домах в Чарльстоне, спешу сообщить, что раскопки цистерны в бывшем особняке Вандерхорстов на Трэдд-стрит все еще продолжаются, но неназванный источник сообщил мне, что там скрыто больше секретов, и некоторые члены нашего сообщества делают ставки по поводу того, будут ли владельцы дома жить в нем вместе к тому времени, когда будет обнаружено последнее сокровище. До следующей встречи, приятного вам чтения.
СЬЮЗИ ДОРФ, штатная колумнистка
Я преисполнена благодарности моему редактору Синди Хван и другим замечательным людям из издательства Penguin Random House, чей энтузиазм и самоотверженность на всех этапах доведения моих книг до читателей я ценю очень высоко. Что бы я делала без вас! Как всегда, спасибо моим первым читателям,