миг подумала, что находится в кукольном домике. Кают-компания была совмещена с кухней. Просто поразительно, как в таком маленьком пространстве поместилась и плита, и раковина, и мини-холодильник, и шкафчики с посудой. За боковой дверью находился туалет. Девушка прошла на корму и обнаружила крошечную каюту. Всё пространство комнаты занимала кровать, в одну из стен были вмонтированы шкафчики. Лиза открыла пару из них, но кроме постельных принадлежностей и полотенец ничего не обнаружила.
Вернувшись в кают-компанию, она ещё раз внимательно осмотрелась. Интерьер судна был роскошным и сдержанным одновременно, как раз под стать его владельцу: деревянная полированная мебель тёмно-орехового цвета с медной фурнитурой, светло-синий диван с молочными подушками, старинные позолоченные часы на стене. Лиза представила, как после утомительного дня за штурвалом её итальянский пират потягивает здесь ром. Она прошла вперед и заметила, что в носовой части расположена ещё одна каюта. Комната была гораздо больше, чем предыдущая спальня. Гостья увидела вещи Франческо, брошенные на кровать, и с трудом поборола желание прижать их к себе, чтобы вдохнуть аромат тела итальянца, сводившего её с ума. Лиза достала из шкафчика чистую рубашку, похожую на ту, что была на Франческо, надела её и поняла: вещь настолько велика, что вполне сойдёт за короткое платье. Девушка выдернула из брюк мужчины ремень и перевязала им рубашку на поясе. Затем собрала волосы в плотный узел и закрутила его на макушке.
– Лиза, шикарно выглядите! – сказал Франческо, когда иностранка вышла на палубу.
– Смеётесь надо мной.
– Нет, я серьёзно. Вы просто созданы для прогулок на яхте. Вам очень идёт морской стиль.
Гостья улыбнулась.
– Я могу чем-нибудь помочь?
Франческо дал ей пару поручений. Половину названий предметов на судне Лиза даже на русском не знала. Но вязать канаты научилась быстро. Загудел мотор. Яхта отчалила от берега. Девушка терпеливо ждала, пока итальянец выводил судно из гавани, а потом помогла поднять паруса. Сердце гостьи забилось с удвоенной силой, как только яхта набрала ход, рассекая водную гладь.
– Хотите встать за штурвал? – спросил Франческо.
– Да! Только я никогда не управляла лодкой.
– Не беда. Я Вас подстрахую.
Мужчина пропустил девушку вперед, а сам встал у неё за спиной. Лиза закрыла глаза и подставила лицо встречному ветру, сжав руками огромный штурвал. Необычайный прилив энергии и силы накрыли её с головой. Она попыталась сосредоточиться на ощущении нового ритма, который создавала водная стихия, но это было сложно. Волнение от близости итальянца перекрывало все прочие чувства. Франческо стоял, касаясь женской спины, а его руки лежали на руках Лизы, помогая ей управлять судном.
– Мы плывём на север озера, – пояснил итальянец. – Если будет хороший ветер, доберёмся туда часа через два с половиной.
Ей было всё равно куда плыть и сколько. Лиза готова была вечно смотреть, как Франческо натягивает тросы и берет рифы.
Брызги воды, яркое солнце, белоснежные виллы, в окружении кипарисов, оливковых рощ, виноградников и сильные загорелые мужские руки, уверенно держащие штурвал – это можно было принять за прекрасный сон. Девушка поверить не могла, что всё происходит с ней взаправду. Она обернулась через плечо и с восторгом пятилетнего ребёнка в глазах посмотрела на Франческо.
– Не отвлекайтесь! Вы же рулевой! – сказал он улыбаясь.
Сейчас идея пустить Лизу за штурвал показалась ему не самой удачной. Аромат, исходящий от её волос, тепло женского тела не давали итальянцу сосредоточиться. В мужском мозгу настойчиво крутилась лишь одна мысль: я хочу эту девушку.
Когда гостья вернулась на место пассажира и немного пришла в себя, она заметила, что вода в озере сменила цвет с аквамаринового на глубокий синий.
«Видимо, здесь очень глубоко», – подумала Лиза.
Повсюду мелькали белые точки катеров и яхт. В небе парили парапланеристы, волны озера покоряли сёрфингисты. Иностранка наслаждалась великолепным пейзажем вокруг и приятым тёплым бризом, который уносил прочь все её печали.
Через полтора часа путешествия, Франческо бросил якорь.
– Предлагаю сделать остановку. Несите с кухни все припасы, которые найдёте, – скомандовал мужчина.
– Есть капитан! – игриво ответила ему девушка.
Они устроились на корме судна.
– Так, я нашла крекеры, яблочный джем и на этом всё.
– А вино? Какая же прогулка на лодке без вина?
– Вино не нашла.
– Ладно, я сам.
Франческо вернулся с бутылкой белого игристого вина, куском сыра и хлебом.
– На будущее: основные припасы хранятся в рундуках в корме и на носу. Но честно признаюсь, хлеб и сыр я прихватил из дома.
– На будущее? – переспросила Лиза. – Думаете, я когда-нибудь ещё окажусь здесь?
– А почему нет? Или Вам не нравится?
– Мне очень нравится,– ответила гостья, отламывая большой кусок хлеба.
Франческо порадовался, что к иностранке возвращается аппетит. Он откупорил пробку и вино пеной полилось из горлышка бутылки.
– За знакомство с озером! – произнес Франческо. – За прекрасный день! И за Вас!
– За меня?
– Конечно! Кто мастерски сделал операцию Рею? Кто впервые за пятнадцать лет сподвигнул меня взять отгул? И у кого самые красивые глаза в мире? За тебя, Лиза!
Мужчина сделал глоток вина и продолжил:
– И может быть, мы всё-таки перейдём на «ты»?
– Если ты так хочешь.
– Дело не в том, чего хочу я. А в том, чего хочешь ты.
Девушка прикусила губу. А что если взять и сказать ему правду? Что она хочет его. Что думает о нём постоянно. Что не знает, как будет жить дальше, когда уедет, и Франческо больше не появится в её жизни. Но почему-то Лиза выпалила совершенно другое:
– Я хочу знать, кто та синьора на фотографии в твоём кабинете.
Улыбка моментально слетела с лица итальянца.
– Знаю, что не должна была заходить в твой кабинет, но вчера…
– Девушку на портрете зовут Розанна, – быстро оборвал Лизу мужчина. – И её больше нет.
– Это твоя жена?
– Нет, – сухо ответил Франческо. – Мы не были женаты.
Они помолчали. Итальянец не был настроен обсуждать эту тему дальше, впрочем, как и всегда.
– Ну, что? Продолжим путешествие или искупаемся? – первым нарушил молчание Франческо.
– Искупаемся? А разве вода не холодная?
– Ещё нет. Конечно, она уже не такая тёплая, как летом, но вполне годится для купания. Ты умеешь плавать?
– Ну, в соревнованиях участия не принимала, но на воде держусь, – со смехом ответила девушка.
– Отлично! Вперёд!
Франческо быстро снял с себя одежду и остался в одних плавках. Господи, насколько же было совершенным его тело! Узкие мускулистые бедра, накаченный торс, загорелая оливковая кожа.
– Но у меня нет купальника… – растерялась Лиза.
– Представляешь, у Рея тоже. Пошли, мальчик! Какие собаки любят купаться?
Франческо прыгнул с борта яхты прямо в прозрачное озеро. Собака последовала его примеру.
– Ну, чего ты там возишься?! – крикнул итальянец, вынырнув из