My-library.info
Все категории

Екатерина Вильмонт - Перевозбуждение примитивной личности

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Екатерина Вильмонт - Перевозбуждение примитивной личности. Жанр: Современные любовные романы издательство АСТ, Астрель, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Перевозбуждение примитивной личности
Издательство:
АСТ, Астрель
ISBN:
978-5-17-056183-4, 978-5-271-22988-6
Год:
2009
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
1 238
Читать онлайн
Екатерина Вильмонт - Перевозбуждение примитивной личности

Екатерина Вильмонт - Перевозбуждение примитивной личности краткое содержание

Екатерина Вильмонт - Перевозбуждение примитивной личности - описание и краткое содержание, автор Екатерина Вильмонт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Выбирать между любовью и одиночеством просто. Но когда любовь сваливается на тебя как снег на голову, да еще число претендентов на твои руку и сердце растет с каждым днем, – как тут быть? На ком остановить выбор?

Главное – не унывать! И не бояться сделать шаг навстречу мечте. Ведь счастье рядом, нужно только не пройти мимо него…

Перевозбуждение примитивной личности читать онлайн бесплатно

Перевозбуждение примитивной личности - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Вильмонт

– Конечно. Ох, Тоська, я бы скорее предпочла с тобой встретиться, чем с отцом…

– Да ну, сходи, повидайся, выполни дочерний долг, а там будет видно, по крайней мере, совесть будет чиста. Все, целую! Пока! Ой, самое главное, встреча седьмого в школе в девятнадцать ноль-ноль!

– Да я уже знаю, ты давно сообщила…

– Прости, это я от радости, что тебя наконец увижу, падлу!

…– Динь-Динь! Боже, какая ты стала! – Он заключил меня в объятия. – Дай я на тебя посмотрю! Ну, тебе не дашь твоих лет, ты замечательно нашла свой стиль, прежде тебе этого не хватало! Ариша, Ариша, иди скорее сюда!

Отец был все таким же – высоким, стройным, громогласным, красивым, только волосы совсем поседели, да морщин прибавилось, но ему и это шло…

Появилась Ариша, которая рядом с ним выглядела совсем молоденькой. Нежное, хрупкое создание с большими синими глазами и копной вьющихся русых волос.

– Очень, очень рада познакомиться! – протянула она мне руку.

– Смотри, Динь-Динь, это твоя мачеха! – счастливо засмеялся отец.

– Юра, что за глупости! – нахмурилась Ариша.

– Нет, ну по существу ты ведь мачеха! Очень злая мачеха, а ты, Динь-Динь, бедная, несчастная падчерица…

– Юра!

– Ну все, все, не буду больше…

Я поняла – всю эту ахинею он несет потому, что совершенно не знает, как себя вести, что говорить в такой ситуации.

– Дина, извините, Юра пригласил вас к обеду, но у меня еще не все готово, вы посидите пока с… папой, а я вас позову. Юра, покажи Дине квартиру.

– Да-да, разумеется! – обрадовался он. – Пошли, похвастаюсь, мы всего год как переехали.

Квартира была огромная, очень красивая, по-видимому, он вполне хорошо устроен, мой папа. Это меня обрадовало. Хоть я и не сомневаюсь в нем. Он все-таки очень талантливый художник.

– Знаешь, я теперь занимаюсь исключительно дизайном и на этом поприще снискал… так сказать… Кстати, Динь-Динь, если тебе нужны деньги… – он покраснел, – ты не стесняйся, скажи…

– Да нет, спасибо, у меня все есть… А где твоя мастерская?

– Представь себе, все там же, на Масловке, но сейчас там, кажется, собираются все сносить, наш брат художник артачится, но боюсь, это бесполезно. Но я теперь редко работаю там, иногда, для души, так сказать… Да и вообще, мастерскую лучше иметь подальше от дома… – Он как-то игриво мне подмигнул.

– Господи, ты еще не угомонился? Бегаешь на сторону?

– Ну не то чтобы, но чего в жизни не случается!

– Ты грандиозный тип! – засмеялась я. – А как же Ариша?

– О, Ариша – святое, а это так, мелкие шалости стареющего организма, не более того… Для бодрости духа, так сказать! Но к черту это все, расскажи о себе. Как твоя археология?

– Нормально.

Возникла довольно тягостная пауза.

– А как бабушка?

– Ну, для своего возраста просто невероятно! Ей ведь восемьдесят восемь, месяц назад закончила книгу о Малере, сама переводит ее на немецкий, поскольку издатель нашелся в Германии, следит за собой, машину водит, словом, у тебя роскошные гены.

– Кто знает, может, маминых генов во мне больше…

– Прости, прости!

– А как бабушка с Ариной?

– Сказать по правде – не очень. Ее немного примирило с ней то, что сына назвали в честь папы Денисом. В нем она души не чает.

– Но у меня же есть еще сестра…

– Да, Нелли красавица, умница, прекрасно учится, но мы крайне редко видимся. Динь-Динь, как же хорошо, что ты объявилась… – Похоже, говорить о дочери ему не хотелось. – Ну расскажи о себе, как, что, где…

– Да я не знаю, что, собственно, рассказывать…

– У меня есть внуки?

– Увы! Или, наоборот, к счастью?

– Жаль…

– Зачем тебе внуки, у тебя вон сын маленький, и, может, не последний еще…

– Одно другому не мешает. У тебя вполне мог бы быть взрослый сын, а у меня взрослый внук, на таком фоне маленький сын смотрелся бы еще эффектней… – рассмеялся он. – Но ничего не попишешь, а что с работой?

– Преподаю в Маастрихте, ты уже спрашивал.

– Прости, но ты же, кажется, жила в Амстердаме?

– А теперь живу в маленьком городишке Маасмехелен.

– С кем живешь?

– Одна, с двумя котами и собакой. Только не надо меня жалеть, я вполне довольна жизнью, поверь мне.

– Немножко зная тебя, я верю.

Мне казалось, что он все порывается о чем-то спросить меня, но словно бы не решается, неужели и до него дошли слухи о новоявленной Локусте?

– Скажи, Динь-Динь, а отчего умер твой муж? – осторожно осведомился он.

– Ты хочешь спросить, правда ли, что я его отравила?

– Помилуй Бог, что ты говоришь! – воскликнул он, но при этом покраснел.

– Нет, ты именно это хотел бы знать! Так вот, чтобы ты не боялся, что я подсыплю яду тебе или твоим домочадцам, и спокойно ел свой обед, довожу до твоего сведения, что Питер умер от редкой тропической болезни, а все слухи обо мне распространяют злобные, завистливые бабы, которые не смогли мне простить, что я вышла за богатого… Твое любопытство удовлетворено?

– Господи, почему ты так кричишь? – испугался он.

– Потому что эта история уже стоит мне поперек горла, потому что я не ожидала, что мой родной отец, каким бы плохим отцом он ни был, способен поверить в эту гнусную чушь! Мало того что эта вонь распространилась чуть не на всю Голландию, так она еще и здесь имеет хождение! А ты не подумал, когда услышал эту галиматью, что я, может быть, нуждаюсь в поддержке?

– Почему ты кричишь? – шепотом повторил он.

– Потому что я больше не могу! Я устала оправдываться в том, чего не совершала! Я любила Питера, его смерть была для меня и без того страшным ударом, а тут еще это… И ведь через сутки уже стало ясно, что я тут ни при чем… Так нет… Тебе-то кто напел эту мерзость?

– Арише сказала ее подруга, у которой сестра живет в Амстердаме…

Я не плакала уже очень давно, а сейчас меня душили слезы, но я собрала все душевные силы, чтобы не дать им воли, а потому замолчала. Не надо было сюда приходить, не надо было оживлять все это… Он знал, что у меня умер муж, более того, через третьи, пусть даже четвертые руки, он мог меня найти с легкостью, мог сам убедиться в том, что я не убийца… Но не пошевелил и пальцем… Так зачем я здесь?

– Юра, Дина, обед на столе! – заглянула в комнату Ариша.

– Пошли, Динь-Динь… – обрадовался отец. Он, видимо, что-то понял и опять растерялся. Мне больше всего хотелось встать и уйти, но я взяла себя в руки. Вытерплю этот обед, повидаюсь с бабкой и хватит. У меня есть Мура, Майка, Тося Бах, наконец, Рыжий…

Отец протянул мне руку, поднял из кресла, поцеловал в щеку и прошептал:

– Не сердись, Динь-Динь. На сердитых воду возят.

Он все такой же… Баловень жизни и женщин. Он не любит трагедий, так зачем ему было лезть в самую гущу трагедии, когда это так далеко, дочь взрослая, сама справится… Я и справилась, так в чем дело? Больше двадцати лет назад я стала для него отрезанным ломтем и ни одной секунды на него не рассчитывала, так почему же такая обида нахлынула?


Екатерина Вильмонт читать все книги автора по порядку

Екатерина Вильмонт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Перевозбуждение примитивной личности отзывы

Отзывы читателей о книге Перевозбуждение примитивной личности, автор: Екатерина Вильмонт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.