My-library.info
Все категории

Если бы - Оксана Фокс

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Если бы - Оксана Фокс. Жанр: Современные любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Если бы
Дата добавления:
4 октябрь 2022
Количество просмотров:
38
Читать онлайн
Если бы - Оксана Фокс

Если бы - Оксана Фокс краткое содержание

Если бы - Оксана Фокс - описание и краткое содержание, автор Оксана Фокс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Путь, который состоит из жертв рано или поздно обрывается. Студентка художественного вуза собирается замуж за друга детства и легко смотрит в будущее. Скандальный рокер с другой части света в её жизни проездом. Его поезд мчится на предельной скорости. Оказаться на его пути опасно для жизни. Можно ли свернуть?
Продолжение дилогии
Спасибо за потрясающую
Спасибо за красивый буктрейлер

Если бы читать онлайн бесплатно

Если бы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оксана Фокс
прозрачное небо до бледной голубизны. День обещал быть чудесным и жарким. Лина с шумом выдохнула.

Как переменчива погода в Нью-Йорке!

Она отыскала ножнички, отпорола рукава на рубашке, снова надела и подвязала на талии узлом.

Лёгкий ветер играл обрывками цветной рекламы и газет, легко разносил по тротуару и подгонял торопливые шаги. В конце квартала Лина поймала такси.

– Отель "Плаза", пожалуйста.

Зажав двадцатку, она неотрывно глядела в экран счётчика. Цифры неумолимо росли, подобно небоскрёбам по сторонам. Попыталась не думать, как подобная роскошь продырявит бюджет. Сильнее всего боялась опоздать, позволив яхте отчалить без неё. Она заставила себя смотреть в окно.

Перед помпезными красными ступенями входа, Лина задержалась. Запрокинула голову, охватила взглядом жемчужно-серую громаду.

Девятнадцать этажей разбегались по сторонам рядами узких высоких окон, будоража детские воспоминания о добром фильме с Маколеем Калкиным. На сердце потеплело. Легендарный отель, в котором останавливались и "Битлз", и Эрнест Хемингуэй, предстал воочию. И... Лина вошла внутрь.

Огромный холл купался в свете. Многоярусные хрустальные люстры зыбились в сливочном мраморе пола, разбивались сотнями бликов о зеркала и носки начищенных туфель служащих. Лина смущённо улыбнулась швейцарам в белых перчатках. Теребя ремешок сумки, осмотрелась. Над изогнутой позолоченной спинкой кресла в стиле Людовика XV увидела знакомый разлёт плечей.

– Привет! – пропела на русском, потянув владельца травянистой футболки поло за рукав.

Отложив в сторону "Нью-Йорк Таймс", Андрей Старков поднялся, одёрнул кипенно-белые бриджи на густом загаре рельефных икр.

– Василёк, привет! Я не поверил Олсену, когда он рассказал о вашей встрече!

– Я так рада! – Лина обвила крепкую шею локтем, заставляя Старкова склониться: – Безумно-безумно рада!

– Скажи, мне это кажется или в последнее время ты мне радуешься гораздо активнее? – белозубо улыбался Андрей.

– Старков, тебе часто что-то кажется! – счастливо смеялась Лина. – Отлично выглядишь, парень, настоящий американец!

– Ты тоже, прямо американская модель.

– Такая красивая?

– Скорее такая же тощая, – обхватив ладонями плечи, он её чуть отстранил: – Ты и правда исхудала.

– Ай! Буду считать это одним из твоих дурацких комплиментов, – отмахнулась Лина.

– Пусть так, – вздохнул Андрей. – Ладно, поехали. Ян прислал за нами машину.

– А где он сам?

– На яхте, где же ещё? У него там полон трюм гостей.

– Американских партнёров с жёнами?

– Именно! – засмеялся Андрей и легко взял под руку.

Сине-красно-белый флаг Соединённого Королевства Великобритании и Северной Ирландии гордо реял по ветру.

Белая стрела сорока метровой трёхпалубной яхты с женским именем «Элизабет» летела за горизонт, срезала шапки атлантических вод и отражала полированным корпусом солнечные лучи, ослепляя рыбацкие шхуны.

Лина с Андреем расположились в мягких шезлонгах на верхней палубе полуоткрытой террасы. Они наблюдали как мистер Олсен и двое американцев охотятся на марлина.

Пригубив шампанское, Лина медленно отходила от потрясения. Над пристанью вздымался плавучий дворец, именуемый Яном ласково: «Бетси». Быстроходные катера и яхты на его фоне казались игрушечными. На борту Лина потеряла дар речи. Георгианская роскошь подавляла. Полированные деревянные панели сверкали будто зеркала. Кожа на подлокотниках кресел светилась янтарём. Хрустальные канделябры тонули в красном дереве резных столиков, словно луч света в бокале бургундского.

Лина неловко отвечала на приветствие хозяина.

– Вам нравится? – высокомерно спросил Олсен.

– Неплохо, – она спряталась за спиной Старкова.

Лина предполагала, что Олсен состоятельный человек. Но не представляла до какой степени. Ступив на борт, оробела и онемела. Не имела понятия о тонкостях этикета, к которым он бесспорно привык.

Олсен представил капитана, рыжеволосого гиганта с пышными усами, познакомил с выстроенной вдоль палубы командой. Матросы открыто улыбались и походили один на другого закопчёнными квадратами лиц и светлыми щёлками глаз.

– Хотите экскурсию?

– Возможно, позже... – обронила она, цепляясь за спасительный локоть Андрея.

– Тогда пойдёмте. Мужчины играют в рыбалку на верхней палубе – дамы отдыхают сплетнями на нижней. Что предпочитаете?

– Рыбалку, – выдавила Лина, с содроганием представив себя среди «отдыхающих» дам.

– Прошу!

Сделав полукруг рукой, Олсен повёл «наверх», что означало – подняться тихим лифтом на третий этаж.

Двое щуплых мужчин в белых панамах потягивали пиво. Они лениво держали спиннинги за бортом и обсуждали бейсбольный матч. Вежливо поздоровались и вернулись к жаркому спору, пока темнокожий помощник капитана наживлял удилища.

В отличие от роскоши нижней палубы обстановка верхней дышала мужественной простотой. Лина обогнула столы с сэндвичами и фруктами, улыбнулась чайному сервизу и пузатой молочнице. Тугие струи воздуха ударили в лицо и плечи, напомнили о скорости едва ощутимой внизу. Деревянный настил пропитался солнцем, разбегался и прыгал за борт. Хотелось сбросить кеды, последовать за ним, нырнуть с головой в свежий океан!

Лина прислонила спину к подушке, взяла у Андрея новый бокал. Убрала в сторону набросок живописного рыбака и нашла под ворохом бумаги очки. Она поглядела сквозь тёмные стёкла на статную фигуру, которая возвышалась над американцами.

Белая шведка спорила белизной с яхтой, контрастировала с загаром рук. Только теперь Лина заметила, какие у Олсена красивые кисти: крупные, хорошей формы. Длинные ровные фаланги плотно и уверенно сомкнулись на удочке.

Привыкнув к дорогим, старомодным и чопорным, чуть ношенным костюмам британца, она вдруг открыла в открытом море пирата. Рискуя свалиться за борт, Олсен упёрся босой ступней в низкий поручень, подставил лицо брызгам. Он громко смеялся, на лице сверкали крепкие белые зубы. Тонкая ткань распахнутого ворота трепетала по ветру, прижималась к основанию мощной шеи.

Не донеся бокал ко рту, Лина поймала себя на мысли, что смотреть на него приятно. Ян обернулся, лениво приподнял пивной бокал, посылая тост.

– Не дашь ему сорок шесть, – заметил Андрей.

– Похоже он любит море, – задумчиво произнесла Лина.

– Я бы сказал, очень.

– Как вы познакомились?

Отхлебнув шампанское, Старков бросил косой взгляд:

– Благодаря тебе. Наверное, нужно сказать спасибо.

– За это?

– За то, что бросила.

Бокал дрогнул в руке, Лина сжала тонкую ножку. Она не предполагая, что заходит на скользкую почву.

– Я тогда бросил все, махнул на последние деньги к знакомому в Казахстан.

– Прости. Хочешь, не будем об этом?

– Да, я в норме. Хотя, так ни черта и не понял, – он осушил бокал. – Принесу ещё шампанского.

Лина поглядела Андрею вслед, пытаясь затолкать поглубже угрызения совести. Краем глаза отметила его возвращение. Она рассеянно водила карандашом по бумаге, ожидая, когда он заговорит.

– В Казахстане я метался в поисках работы.


Оксана Фокс читать все книги автора по порядку

Оксана Фокс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Если бы отзывы

Отзывы читателей о книге Если бы, автор: Оксана Фокс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.