или не возвращаться этой ночью вовсе. И независимо оттого, где ты проведёшь ночь – на столе каждое утро, ровно в десять, должен быть накрыт завтрак.
– Из яиц? – сужаю я глаза.
– Да, яйцо должно присутствовать. В гости без моего разрешения никого не приглашать. После одиннадцати не шуметь. На третий этаж не подниматься ни под каким предлогом. Книгу для чтения я буду назначать сама, как и время, отведённое тебе на её прочтение. Очень советую не пытаться задерживать «квартплату»: не успеешь к сроку – вылетишь, как пробка, из моего дома. Всё ясно?
Не отрывая взгляда от строгого лица старушки, я откланиваюсь на спинку стула и спрашиваю:
– Мисс Лейн, у вас есть дети?
Взгляд женщины на мгновение становится пустым, зрачки сужаются до малюсеньких точек, но она тут же берёт себя в руки и раздражённо смотрит на меня:
– Сын. Но какая тебе разница?
– А внуки? – не могу я усмирить свое любопытство.
– К чему этот допрос, девочка? – холодно спрашивает она.
Я пожимаю плечами и смотрю в окно:
– Просто хочу узнать вас поближе. Нам все же предстоит жить вместе.
Тут мой взгляд цепляется за знакомые светлые кудри, которые подхватывает порыв ветра и отбрасывает пряди со лба Бэлл.
Бэлл! Она здесь живёт? Неужели?
– Нам вовсе необязательно быть друзьями… Ани? Куда ты? Мы не закончили разговор!
– Я на минутку, мисс Лейн, простите!
Я заворачиваю за шкаф и спешу к входной двери. Моя подруга выглядит удручённой, и мне хочется знать почему. Плюс, я её не видела несколько дней и, кажется, соскучилась.
К слову говоря, когда я сидела над телефонной книгой и решала какие контакты внести в чёрный список, мой палец дрогнул над именем Бэлл, а сердце болезненно заныло. Я не могла представить то, что и она может меня предать, но сразу после случившегося подозревала всех без исключения. И даже, несмотря на то, что я утратила доверие к каждому в моей жизни, я не хотела лишаться общения с Бэллой. Потому я успокоила себя тем, что познакомилась с ней задолго до встречи со сводными братьями, и не стала вносить её номер в чёрный список.
Вот только сегодня я не пошла в колледж. Мы не встретились с ней, как обычно,в столовой, но подруга не только не появилась в кафе на 18-й, но и вообще не давала о себе знать все выходные.
Мы встретились посередине прямоугольных кустов, разделяющих входные двери в квартиры, и мне приходится привлечь внимание подруги, остановившись прямо перед ней, потому что она смотрит в бетонный тротуар и словно не замечает ничего вокруг:
– Бэлл?
Она вздрагивает, поднимает на меня потерянный взгляд и её глаза расширяются от удивления:
– Ани? Что… что ты тут делаешь?
Подруга затравленно оборачивается на дверь, из которой, судя по всему, недавно вышла, и вновь смотрит на меня, но избегает встречаться со мной взглядами, словно опасается, что я прочитаю в её глазах то, что она боится показать.
Тоже бросаю короткий взгляд на дверь, хмурюсь.
– Я съехала от сестры, – сужаю я глаза на неё. – Помнишь мисс Лейн? Она здесь живёт, и предложила мне пожить у неё. За чтение книг…
– Что? – не верит мне Бэлл.
– Сама в шоке, – закатываю я глаза. – А ты… Ты тоже здесь живёшь?
– Я… – снова избегает она моего взгляда. – Нет. Заходила в гости… Кое к кому. Съехала от сестры? – ползут её брови вверх, словно до неё только сейчас дошёл смысл моих слов. – Но зачем?
– Ты слышала сегодня в колледже что-нибудь о вечеринке Оливера?
– Я… Меня не было сегодня в колледже, – поджимает она губы. – Были… дела. После того, как я ушла от тебя… В общем… Что-то случилось? Ты ходила на вечеринку, Ани?
– Меня туда заманила Ава Фиски, – стискиваю я зубы. – Это она писала мне с телефона Никлауса.
– Что-о? – её лицо вытягивается. – С ума сойти! Ани, расскажи мне всё-всё!
– Это долгий разговор, – горько усмехаюсь я. – А у меня собеседование с мисс Лейн в полном разгаре.
– С ума сойти, – спокойнее повторяет она и всматривается в моё лицо: – Ты в порядке?
– Буду. Совсем скоро буду в порядке, – невесело улыбаюсь я. – Встретимся завтра? На 18-й, после занятий?
– Почему не в столовой?
– Я бросила колледж, Бэлл.
– Бросила… колледж… – оторопело повторяет она, неосознанно оборачиваясь через плечо на ту же дверь. Досадливо морщится, словно хотела оказаться как можно дальше от неё, но по-прежнему стоит близко к ней.
Я хмурюсь, Бэлл это замечает и спешит закончить разговор:
– Ладно, дуй к нашей старушке, а завтра мы встретимся, и ты мне всё расскажешь. – Она кивает мне за плечо: – Она всегда выглядит так, словно чем-то недовольна, но сейчас это выражается особенно сильно.
Я тоже смотрю на мисс Лейн в окне, которая, сузив глаза и уперев руки в боки, прожигает меня очень недовольным взглядом. Я показываю ей большой палец, отчего она всплёскивает руками и удручённо качает головой, и прощаюсь с Бэлл:
– Тогда до завтра?
– Жду с нетерпением, – немного виновато улыбается она, и я ухожу.
Мисс Лейн встречает меня у лестницы на второй этаж и недовольно приказывает:
– Бери свою поклажу и иди за мной. Покажу твою комнату.
Я быстро киваю, так же быстро подхватываю свой чемодан и спешу за мисс Лейн.
Поведение подруги вызывает любопытство, которое, будь я хорошим человеком, должна сдерживать. Знаю, что, если и задавать вопросы, то только самой Бэлл. Но…
Пока старушка неспешно ведёт морщинистой рукой по металлическому поручню, поднимаясь по лесенкам, я осторожно спрашиваю:
– Мисс Лейн, а вы знакомы со своими соседями?
– Мне нет до них дела, – бросает она.
– То есть вы не в курсе того, кто живёт справа от вас?
– Разумеется, в курсе. В отличие от тебя, верно? – усмехается она. – Если твоя подруга не сказала тебе к кому наведывается в гости вот уже