My-library.info
Все категории

Салли Маккензи - Как укротить маркиза

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Салли Маккензи - Как укротить маркиза. Жанр: Зарубежные любовные романы издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Как укротить маркиза
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
16 сентябрь 2019
Количество просмотров:
699
Читать онлайн
Салли Маккензи - Как укротить маркиза

Салли Маккензи - Как укротить маркиза краткое содержание

Салли Маккензи - Как укротить маркиза - описание и краткое содержание, автор Салли Маккензи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Гордость не позволит Анне оставаться в родном доме рядом с мачехой. Но в милом коттедже для одиноких дам поселится подруга Анны – Кэт. Безумно влюбленный в Кэт герцог Маркус Харт предпочел бы, чтобы она вошла хозяйкой в его дом. И Анна любой ценой готова ускорить эту свадьбу, однако встречает неожиданное препятствие. Кузен герцога, маркиз Нэйт, поклялся уберечь Маркуса от женитьбы и спасти этим от неминуемой гибели: над их родом нависло проклятие, которое грозит смертью любому мужчине из рода Хартов. Но Анна заставит строптивого дворянина не думать об этом, сведя его с ума нежными поцелуями и страстными объятиями! А сама забудет, что играть в любовь очень опасно…

Как укротить маркиза читать онлайн бесплатно

Как укротить маркиза - читать книгу онлайн бесплатно, автор Салли Маккензи

И этим браком убил бы двух зайцев: компенсировал бы нанесенный ее репутации урон и удалил бы ее прочь из дома перед переездом миссис Итон.

– Как я уже сказала, милорд, вам не о чем волноваться. Мой отец немедленно заставил бы вас сделать мне предложение, узнай он о наших… действиях у Одинокого дома. Он придает чести и репутации такое же большое значение, как и вы.

Лорд Хамвуд кивнул:

– Это правильно.

– И еще он жаждет от меня избавиться.

Ох, проклятье. Теперь у лорда Хамвуда снова был встревоженный взгляд. Анна не хотела этого добиться.

– Но папа ничего от вас не потребовал, поэтому вы можете благополучно сбежать в Лондон, не оглядываясь.

Маркиз снова сжал зубы. Если он продолжит ими скрипеть, то сотрет их в пыль.

– Я бесконечно этому рад. Брак не входит в мои ближайшие планы.

Брак не входил и в планы Анны тоже, но она не сдержалась и выпалила:

– Почему? Потому что вы решили стать бессменным хранителем герцога? Не думаю, что ему это по душе.

Это было ошибкой. Анна определенно не хотела напоминать маркизу о том, что он собирался проверить, чем же занят его светлость. Но именно об этом он вспомнил. Потому что нахмурился.

– Где…

Однако Анну спасла миссис Хаттинг:

– Милорд, мне жаль вас прерывать, но не могли бы вы продолжить игру на фортепьяно?

Маркиз выглядел так, словно намерен был отказаться и отправиться на поиски герцога, но мистер Линден уже настраивал свою скрипку, а миссис Хаттинг улыбалась в ожидании согласия.

В конце концов хорошие манеры – и, возможно, доброта – победили.

– Да, конечно. Прошу извинить меня, мисс Дэвенпорт.

Глава шестая

Лондон, неделю спустя

Нэйт сидел в своем кабинете в Хэйвуд-хаусе, разбирая корреспонденцию от управляющих. Его люди отлично справлялись с делами, что, впрочем, не отменяло одного факта: ему стоит уделять своей собственности больше времени. Не он ли недавно отчитывал Маркуса за то, что тот слишком долго отсутствует в своем поместье?

Маркиз закончил писать письмо и запечатал его. Проблем, которые требовали бы его незамедлительного присутствия, не было. Через месяц или два нужно будет объехать владения. И Маркусу стоит к нему присоединиться. Кузену нравилось посещать места, в которых они росли.

О господи! Нэйт откинулся на спинку стула и потер глаза ладонями. Он без колебаний поставил бы месячную ренту на то, что Маркус откажется.

И как же теперь поступить? Нэйт не мог оставить кузена сейчас, когда проклятие затмило его разум. Если бы мисс Хаттинг ему не отказала…

Нэйт помотал головой, словно пытаясь вытрясти эту мысль. Он не мог – и не станет – думать о том, что могло бы произойти.

Запечатав письмо, Нэйт поднялся со стула. Сегодня утром он больше не будет работать. Прежде он бы отправился в Харт-хаус, но Маркус очень четко дал кузену понять, что ему там не рады.

Это причинило Нэйту боль.

Он вышел из кабинета и едва не наткнулся на дворецкого.

– Милорд, – сказал Уилсон, прижимая руку к груди, – вы напугали меня.

– Прошу прощения, Уилсон. Ты меня искал?

– Да, милорд. Я шел сказать вам…

– Чтобы по пути в «Уайт» я заглянул в гости.

Нэйт обернулся и увидел шагающего к нему Алекса.

– Замечательно. Я и сам как раз туда направлялся. – Маркиз посмотрел на дворецкого. – Уилсон, у меня на столе лежит стопка писем. Проследи, чтобы их отправили, хорошо?

– Конечно, милорд.

– Пригласим Маркуса к нам присоединиться? – спросил Нэйт, когда они с Алексом начали спускаться по ступеням. И тут же понял, что Алекс наверняка проезжал Харт-хаус по дороге к нему. – Или ты уже говорил с ним?

Алекс кивнул, нахмурившись.

– По какой-то причине Маркус отказывается выходить из дома, пока не получит почту. Сказал, что присоединится к нам в «Уайте» позже.

– И какого же послания он может ожидать? – Переходя улицу, Нэйт обогнул свежую кучу конского навоза.

– Понятия не имею. – Алекс глянул на собеседника. – Но выглядит он ужасно, и характер у него стал, как у самого дьявола.

– А! Так я не единственный, на ком он срывает злость?

С того самого момента, как они оседлали коней, чтобы выехать из Ловз Бриджа, Маркус был мрачен и сварлив. Вначале Нэйт думал, что мисс Дэвенпорт была права и его кузен всего лишь недоволен пристальным вниманием к его персоне, поэтому попытался держать дистанцию. Но, если Маркус срывался и на Алексе, дело явно было в чем-то ином.

– Возможно, мне стоит с ним поговорить.

Алекс фыркнул.

– Только если желаешь, чтобы тебе оторвали голову. Я лишь намекнул, что он в последнее время бесится по пустякам, и едва не получил в ухо.

Это было совершенно не похоже на Маркуса.

– Дело наверняка в проклятии.

– О? А я было подумал, что в мисс Хаттинг.

Нэйт остановился – и вынудил дородного джентльмена, слишком близко идущего следом за ними, вскрикнуть и исполнить целую серию танцевальных па, чтобы избежать столкновения.

– Простите, сэр, – поклонился ему Нэйт.

Тот поклонился в ответ, сопроводив поклон злобным взглядом, и продолжил путь.

– А он лучше владеет ногами, чем я предположил вначале, – сказал Алекс, задумчиво глядя дородному джентльмену вслед. – Мог бы даже стать хорошим боксером.

– Да пусть хоть выйдет против джентльмена Джексона[2] и победит – мне все равно. Что ты имел в виду, говоря о мисс Хаттинг? Я думал, что все решено.

Конечно, решено. Иначе и быть не могло. Иначе… Нэйт заставил себя побороть раздражение и говорить более спокойно.

– Маркус сделал ей предложение, она отказалась. Слухи умерли и были похоронены уже ко дню свадьбы ее сестры. Мисс Катерина Хаттинг комфортно разместилась в Одиноком доме. Совесть моего кузена чиста.

– Ставлю на то, что его мучает вовсе не совесть. – Алекс снова зашагал.

Нэйт нахмурился, глядя ему в спину, а затем быстро поравнялся с ним.

– Что ты имеешь в виду? Если не совесть, то что?

– Его сердце. – Алекс улыбнулся. – И куда менее благородный орган.

– Ерунда!

Господи, Алекс просто не может быть прав, ведь верно? Мисс Хаттинг была довольно привлекательной, но совершенно обыкновенной девушкой. В отличие от мисс Дэвенпорт, чьи голубые глаза и светлые волосы…

– Разве ты не заметил, как Маркус смотрел на мисс Хаттинг на свадьбе ее сестры? – спросил Алекс.

– Конечно же нет. Я играл на орга́не и на фортепьяно, помнишь?

– И точно так же ты не заметил, как он последовал за ней прочь из зала.

– Что?!

Кровь зашумела у Нэйта в ушах. Алекс знал, что Маркус в опасности, и не сделал ничего, чтобы его спасти? Нэйт схватил приятеля за руку.

– Ты же сказал, что он пошел искать сортир.

– Ай! – раздался рядом женский вскрик.

На этот раз не успела остановиться дама, идущая следом за ними. Дородная женщина врезалась в Нэйта боком; перья ее шляпки хлестнули его по щеке, мешая рассмотреть ее лицо.

– Леди Данли, – сказал Алекс. – Как приятно с вами… столкнуться.

О, дьявольщина, королева лондонских сплетниц! Она наверняка так увлеклась подслушиванием, что не смотрела под ноги. Как много она успела услышать?

Нэйт убрал перья от лица и взглянул прямо в крошечные, светящиеся от любопытства глазки этой женщины.

– Надеюсь, герцог Харт в порядке? – спросила она. – Так непривычно видеть вас без него, лорд Хэйвуд.

– С ним все хорошо, леди Данли. Благодарю за беспокойство.

– Хмм. – Она внимательно уставилась на Алекса. – Все были так поражены, когда герцог остался в Ловз Бридже, разрешив вопрос с Одиноким домом. А затем он – и вы оба – посетили свадьбу помощника управляющего и дочери викария! Уверена, вы представляете себе, какие разговоры это за собой повлекло. Я хочу сказать, девушка ведь приходится племянницей лорду Пенланду, однако это третья дочь викария, которая выходит замуж. Никто не знает, отчего Пенланд вдруг решил там побывать. Прошлую свадебную церемонию одной из девчонок Хаттинг он пропустил. Не знаете ли, отчего ему вздумалось появиться на этой?

К счастью, с этим вопросом она обратилась к Алексу.

– Не имею представления, леди Данли. Вам придется спросить об этом у Пенланда.

Женщина перевела пронзительный взгляд на Нэйта.

– А старшая мисс Хаттинг все еще не замужем, полагаю.

– Да. – Маркиз не хотел снабжать сведениями эту старую каргу.

Леди Данли поиграла седыми бровями.

– А возможен ли брак в будущем? С неким герцогом, например? Ах, это был бы такой тяжелый удар! Подумайте, как станут ревновать мисс Рэсбон и другие лондонские дамы, когда узнают, что никому не известная деревенская мисс украла у них герцога Харта!

Нэйту очень хотелось сомкнуть пальцы на шее у леди Данли и сжимать их, пока ее надоедливый голос не затихнет навсегда. Этим он оказал бы услугу обществу. Аристократия благодарила бы его.

Алекс рассмеялся, привлекая к себе жадный до сплетен взор.


Салли Маккензи читать все книги автора по порядку

Салли Маккензи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Как укротить маркиза отзывы

Отзывы читателей о книге Как укротить маркиза, автор: Салли Маккензи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.