– Не могли бы вы указать мне, в каком направлении находится отдел? – Я улыбалась изо всех сил, сделав вид, что не слышала последней фразы. Намек был прозрачен: это дорогие дизайнерские платья, которые мне не по карману. Если я одета как бродяжка, это не значит, что у меня нет наличных подкрепить мои вопросы. Мадам что, «Красотку» не смотрела? Разве обязательный просмотр «Красотки» еще не прописан в законе?
– Это два последних. – Дама отодвинулась и даже едва слышно цокнула языком, будто я протягивала ей пустую миску и говорила: «Пожалуйста, мэм, я хочу еще».
– Видите ли, я ищу платья для подружек невесты, – заступила я ей дорогу, не отрывая взгляда от цели. – На мою свадьбу. Эти подойдут как нельзя лучше. Не знаете ли вы, в каких еще магазинах они могут быть?
– Я здесь не работаю! – Чудо, что брюнетка вообще могла видеть платья, так высоко был задран ее нос. – Спросите продавщиц.
Я смотрела, как она уносит идеальные платья для моих подружек, и глаза вдруг заволокло красной пеленой. Это платья для моей свадьбы. Если они окажутся у меня, свадьбе быть. Пусть даже я не знаю, какого они размера, сколько стоят и понравятся ли Луизе и Дженни. Я твердо знала одно: эта мымра их не получит.
– Люди крайне редко покупают по два одинаковых платья, – громко сказала я, когда женщина добавила еще два платья к пестрой куче у себя на руке. Дама вздрогнула. – Неужели вы покупаете платья для подружек невесты?
Женщина повернулась и посмотрела на меня с таким презрением, что я засомневалась, не слишком ли долго я прожила в Америке. Заговорить с незнакомой женщиной в магазине! Какой кошмар!
– Нет. – Она явно колебалась, объяснять мне свои действия или нет. Через пару мгновений дама все же открыла рот, сообразив, что, получив ответ, я быстрее свалю в туман. – Моя дочь снимает фильм для колледжа. Одинаковые платья нужны для эпизода, где их заливают кровью. Фильм о зомби или чем-то подобном. Платья должны быть бледного тона, чтобы кровь казалась ярче.
Я мгновенно поняла две вещи. Во-первых, я ненавижу эту бабу и ее дочь. Во-вторых, ни под каким видом она не получит эти платья, чтобы заливать их всякой дрянью для фальшивых зомби. Я смерила брюнетку взглядом. Она крупнее меня, похмелья у нее нет, и каблуки значительно выше моих. Не раздумывая, я выхватила платья у нее из рук и кинулась бежать через торговый зал. К счастью – не исключаю, что из-за лошадиных доз ботокса, – мать будущего режиссера фильма о зомби на несколько секунд словно приросла к полу. Я летела как ветер, улыбаясь на бегу продавщицам и колотя себя по ногам огромным желтым картонным пакетом.
– Мам, – выдохнула я, вбегая в дверь и врываясь в примерочную. – Если сюда зайдет высокая брюнетка, ты меня не видела!
– Поняла, – сказала мать, не отрывая глаз от экрана телефона.
– Меряйте эти! – Запыхавшись, я швырнула платья Дженни и Луизе, продолжавшим громко препираться. Замолчав, они уставились на меня – Дженни в ярко-желтом платье греческой богини, Луиза – в красивом розовом платье-трубе с открытыми плечами. – Выполнять! – рявкнула я. – Быстро!
Ничто не укрощает недовольных подружек невесты так, как рехнувшаяся невеста. Они подчинились, и – о чудо! – платья сели идеально. О да! Это на все сто процентов стоило модного налета с ограблением.
– Энджи, какая прелесть! – Дженни вертелась перед зеркалом, пробуя какие-то подозрительные танцевальные па. – «Марчеза»?
– «Нотте» от «Марчезы», – подтвердила я. – Мы спасаем их от участи худшей, чем смерть.
Луиза собрала волосы в небрежный хвост и расправила оборки.
– Мне очень нравится, – призналась она с улыбкой. – Такое красивое…
– Извините! – В дверь громко постучали, и к нам заглянула затравленная продавщица. – Я понимаю, вы вряд ли видели… – Она остановилась на полуслове, увидев Дженни и Луизу, улыбавшихся в платьях от «Марчезы», взглянула на меня – красную и запыхавшуюся, со спутанными волосами, – прикусила губу и улыбнулась. – Нет-нет, ничего. – И тихо добавила, закрывая дверь: – Прекрасные платья.
Я приложила палец к губам, призывая Дженни и Лу к молчанию, и приникла ухом к двери. Подруги крепко сжали мне локти.
– Она побежала сюда с моими платьями. Она их выхватила!
Голос врага.
– Наши платья? Она хочет наши платья? – Дженни в ужасе взглянула на меня. – Она их не получит, Энджел, не получит!
– Тихо! – шикнула на нее Луиза, прибавив подзатыльник. – Ей придется сдирать их с наших остывших трупов.
– Извините, здесь нет, – прощебетала продавщица. – Ума не приложу, что могло случиться.
– Я точно видела, как она сюда вбежала!
– Нет-нет, вы ошиблись. Извините, ничем не могу помочь.
Мы втроем замерли в примерочной, цепляясь друг за друга.
– Но я уверена, мы обязательно подберем вам что-то еще! – Голос продавщицы удалялся, и шаги двух пар ног вскоре стихли, заглушенные мягким ковровым покрытием.
Я обессиленно прислонилась к стене и посмотрела на девчонок. Они выглядели потрясающе.
– Оно того стоило, – сказала я, съезжая на пол.
* * *
– Как здесь хорошо, – заметила мать, когда мы сели за стол в «Уолсли», нагруженные огромными пакетами «Селфриджа». – Гораздо красивее, чем в «Ритц».
– Да. – Я кивнула Луизе, которая до сих пор сидела расстроенная. – «Ритц» традиционно переоценивают. Я правда слышала, что «Уолсли» лучше.
– Но я действительно думала, что места найдутся, – сказала Лу, уткнувшись в меню. – Сегодня среда, дневное время. Разве может он быть переполнен?
– Можно было пойти в «Сохо-Хаус», – сказала Дженни, отбрасывая с лица длинные кудри. – Хотя и здесь довольно мило. Для Англии.
Ей никто не ответил. Моя мать, я и Луиза углубились в меню. У нас было только два желания: первое – туалет, второе – мучительная смерть Дженни. Почти сестринская любовь, порожденная превосходными платьями подружек невесты, испарилась, когда нас не пустили в «Ритц», потому что мы не заказали места заранее. «Уолсли» заслуженно можно было считать серебряным призером, но Дженни по-прежнему ныла обо всех заведениях, куда она могла бы нас сводить. Сперва она требовала поймать такси и мчаться в «Святилище», потом в «Хэрродс», а теперь снова начались стенания по «Сохо-Хаус». Тонкий слух Луизы глубоко оскорбляло, что Дженни всякий раз упорно произносила название клуба с определенным артиклем. Этим она резала нам уши не меньше пяти раз в минуту.
Мы заказали чай, причем каждая выбрала свой, и некоторое время сидели молча. Я бы не назвала молчание неловким, но и особо дружелюбным оно тоже не было.
– Итак, с повестки дня можно снять массу вопросов, – сказала Дженни, когда принесли поднос с серебристыми дымящимися чайниками. – Платья, туфли, белье. Вершина портновского искусства нам, можно сказать, покорилась.
На цыпочках выйдя из отдела платьев, мы поспешно выбрали туфли, остановившись на массивных черных босоножках «Джимми Чу», которые подчеркнут и поддержат черный бант на нежных, элегантных платьях. А я воспользовалась возможностью добить кредитку моей матери выложенными стразами «лабутенами» на платформе, которые, как я уже знала, мне придется поменять на такие же кожаные балетки, которые я убедила ее купить вместе с «лабутенами». Побывав в обувном раю, я погнала всех в отдел белья «Стелла Маккартни», причем никто особо не сопротивлялся.
– Завтра я пересмотрю нашу косметику – не надо ли чего докупить, – размышляла Дженни, дописывая пункты в свой список. – Эх, мне бы раньше сообразить!
– Я уже сказала, что могу пригласить визажиста, – заметила Луиза. – И фотографа. У тебя есть фотограф?
– О, так же, как ты провела нас в «Ритц»? – невинно спросила Дженни. – Представь, фотограф у меня есть.
Я готова была биться головой о стол, но меня уже украшал синяк под глазом. Видимо, вчера я несколько раз приложилась о плечо Джеймса во время наших похождений. Новые фингалы были совершенно ни к чему, и я сдержала свой порыв. Ну почему Дженни ведет себя как дрянь?
– Мы считаем, что наличие визажиста на моей свадьбе оказалось очень удобным, – приняла бой Луиза. – Еще я хотела поговорить с тобой о том, чтобы устроить детскую зону для игр.
– Что, детей уже несколько? Ты еще одного родила, пока я отвернулась? – не удержалась я.
– Но ведь и другие гости придут с детьми? – Луиза посмотрела на мою мать, ожидая подтверждения.
– У двоюродных сестер Энджел есть дети, – нехотя ответила мать. Ей явно не хотелось вступать в разговор. Либо чувствовала назревающую ссору, либо проигрывала в слова на айфоне. – Но я не знаю, возьмут они их или нет.
– Я вам вот что скажу, – предварила Дженни очередное решительное заявление. – С детьми не свадьба, а черт-те что, пардон за прямоту!
– На моей свадьбе было много детей! – Луиза блеснула обручальным кольцом, словно в доказательство своих слов. – И это было здорово!
– Алекс написал, что прилетели Крейг и Грэм, – поспешно сменила я тему, испугавшись, что меня спросят, кого я сама хочу видеть на собственной свадьбе. Но я действительно не знала, как отнестись к присутствию детей. В основном я боялась, что липкие ручки оставят следы на моем белом платье. По крайней мере мои собственные липкие ручки. – Они сегодня дают небольшой концерт в порядке мальчишника.