с. 317.
Янин В.Л. По поводу заметки П.Н. Жолтовского «Ларец мастера Самуила» // СА, 1958, № 4, с. 213–215.
Рыбаков Б.А. Русские датированные надписи XI–XIV вв. М., 1964, с. 43–44.
Николаева Т.В. Древнерусская мелкая пластика из камня XI–XV вв. М., 1983, табл. 13–47.
Сперанский М.Н. Из истории старинной новгородской литературы XIV в. М., 1934, с. 58, примеч. 387.
«Покаяние земле» в какой-то мере связано с покаянной молитвой богородице как покровительнице земли и земного плодородия. Такой молитвой завершается рукопись псалтири Степана XIV в.
Смирнов С. Исповедь земле. Сергиев Посад, 1912.
ПСРЛ, т. XXV, с. 192.
Рыбаков Б.А. Смерды // История СССР. 1981. № 1–2. В некоторых случаях отдельные смерды могли высоко продвинуться по социальной лестнице: известен галицкий боярин, родом из смердов; новгородский архиепископ Моисей из богатой семьи был назван «смердьим сыном».
Николаева Т.Н. Древнерусская мелкая пластика. М., 1968, № 6, 7, 11.
Рыбаков Б.А. Древняя Русь. М., 1963, с. 115–124.
ПСРЛ, т. IV, с. 72.
Сперанский М.Н. Из старинной новгородской литературы XIV века. Л., 1934, с. 130.
Там же, с. 135.
Смирнов С. Исповедь земле. Сергиев Посад, 1912; Казакова Н.А., Лурье Я.С. Антифеодальные еретические движения на Руси XIV — начала XVI в. М.-Л., 1955, с. 53. Примеч. 70.
Келтуяла В.А. Курс истории русской литературы. СПб., 1911, ч. I, кн. 2. СПб., 1911, с. 455.
Там же, с. 494.
Там же.
Веселовский А.Н. Калики перехожие и богожильские странники // Вестник Европы. 1872.
Из основных исследований духовных стихов и количества можно назвать: Безсонов П. Калики перехожие: Сборники стихов и исследования. М., 1861–1864. Вып. 1–6; Веселовский А.Н. Калики перехожие…; Буслаев Ф.И. Русские духовные стихи. СПб., 1887. В XX в. солидного всестороннего обновления исследований о духовных стихах и каликах, к сожалению, не было.
Ангелов Д.С. Богомилството в България. С., 1961, с. 109, 125, 126.
Львов А.С. Исследование «Речи философа» // Памятники древнерусской письменности: Язык и текстология. М., 1968.
Второе имя новгородского епископа наводило исследователей на мысль о его еврейском происхождении. Вероятно, правильнее будет считать первое имя — Лука — обычным монашеским принятием нового имени при постриге. Первоначальное имя — Жидята, — по всей вероятности, есть упрощенная форма имени Жъдислав, соответствующего польскому Zdisław.
Замалеев А.Ф., Зоц В.А. Мыслители Киевской Руси. Киев, 1981, с. 39, 40. В книге А.Ф. Замалеева «Философская мысль в средневековой Руси» (Л., 1987), детально и интересно анализирующей «элементы философских представлений в произведениях отечественных книжников» (название главы с. 107–168), такого предполагаемого предпочтения русскими людьми Моисея Христу уже нет.
А. Ужанков в интересной статье «Иларион» (Наука и религия. 1988, № 4, с. 19), правильно связывая написание «Слова» с 1037 г., ошибочно считает этот год годом «учреждения русской митрополии». Митрополия существовала уже несколько десятков лет, но резиденцией митрополитов до того времени был Переяславль. См.: Голубинский Е.Е. История русской церкви. М., 1901, т. I, ч. 1, с. 328.
Приселков М.Д. Очерки по церковно-политической истории Киевской Руси X–XII вв. СПб., 1913.
Рыбаков Б.А. Запись о смерти Ярослава Мудрого // СА, 1959, № 4.
Обычное в нашей литературе наименование «Слово о законе и благодати» является условным — Иларион не вводил в заголовок понятия «Слова». См.: Идейно-философское наследие Илариона Киевского. М., 1986, ч. 1–2.
Замалеев А.Ф., Зоц В.А. Мыслители Киевской Руси, с. 50.
Повесть временных лет. М., 1950, с. 153–157.
Там же, с. 130.
Там же, с. 164.
Послание Клемента Смолятича // Памятники литературы древней Руси, XII век. М., 1980. Ст. 288. Эти похвальные слова, очевидно, написаны не самим митрополитом, а монахом Афанасием, поименованным в заголовке «Послания».
Никольский Н.К. О литературных трудах митрополита Климента Смолятича, писателя XII века. СПб., 1892, с. 84.
В переводной с греческого «Пчеле», сборнике афоризмов античных, христианских и даже скифских мудрецов, есть много имен (Аристотель, Плутарх, Анахарсис, Менандр, Эпикур и многие другие). «Пчела» переведена на русский в XII в., но Климент опирался не на такой примитивный подбор, а на сочинения тех мудрецов, которые «во елиньскых нырех [источниках!] славне быша», называя Платона и Аристотеля.
ПСРЛ, т. II, 1147 г.
Самарянка убедила всех своих соплеменников в том, что Иисус — мессия и бог. Церковь впоследствии канонизировала собеседницу Христа под именем святой Фотинии.
Никольский Н.К. О литературных трудах…, с. 123.
Рыбаков Б.А. Даниил Заточник и владимирское летописание конца XII в. // Из истории культуры Древней Руси. М., 1984, с. 150. Обоснование точной датировки дано на с. 149–151.
Летопись по Лаврентьевскому списку. СПб., 1897, с. 430.
Все материалы об Авраамии обстоятельно изданы С.П. Розановым в книге «Жития преподобного Авраамия Смоленского и службы ему» (СПб., 1912, с. 163). Новые эпиграфические данные и хронологические расчеты приведены мною в ст.: Рыбаков Б.А. Смоленская надпись XIII в. о «врагах игумена» // СА, 1964, № 2, с. 179–187.