Я быстро огляделся. Пройдя через комнату, я открыл дверь гардероба и заглянул туда. Моя скромная одежда висела, как и раньше... нет, не совсем.
Пиджак перевесили на другое место. Это был плотный пиджак, который я держал на случай плохой погоды, и всегда вешал его в угол, потому что редко его носил и не хотел, чтобы он мешался. Теперь он висел прямо передо мной. Он также висел лицом к открытой двери гардероба.
Небрежность? Или попытка привлечь внимание?
Сняв его, я проверил все карманы. Во втором нашел наскоро нацарапанную записку:
"Пожалуйста, помогите мне! Они сейчас в моем номере. Я попытаюсь проскользнуть мимо них, но сомневаюсь, что смогу. Если удастся, пойду в ресторан. Этим утром я увидела их на улице и пришла в свою комнату, чтобы кое-что взять, прежде чем они это найдут. Я прячу это здесь и сейчас. Если смогу добраться до мистера Шафера, я спасена.
Молли."
Но она не добралась. Вероятно, она хотела пройти мимо своего номера на цыпочках, но они услышали и выглянули.
Почему же она не осталась здесь? Она могла подставить под ручку двери стул и сидеть здесь. Она могла не подумать о стуле, а может быть не хотела привлекать внимание к моему номеру, чтобы его тоже не обыскали. Теперь она была пленницей или трупом. Но чьей пленницей?
А если убита, то кем?
Неожиданно я подумал о том, что упало в соседней комнате в доме Энн. Но это был абсурд. Энн ничего об этом не знала, ни в чем подобном не участвовала. Я сомневался, что ей вообще знакомы имена Альбро, Хенри и других.
Бегготт? Вряд ли он станет играть в похитителя. Топп? Может быть. Но более вероятно - это те, другие - Болтер и компания, которые ранили Пабло и гнались за мной. Но зачем? На кого они работали?
Глава пятнадцатая
Молли увезли, но куда? И кто?
В таком городишке кто-то должен был видеть, как ее похители. Молли увезли на лошади или на повозке. По железной дороге? Вряд ли, хотя возможно, и, конечно, это легко проверить.
Когда я спустился, портье сидел за стойкой.
- Мисс Флетчер? Сегодня я ее не видел. Она ушла вчера утром. Странно, потому что она даже не попрощалась, а обычно она со мной разговаривает. Довольно приятная молодая женщина с тех пор, как пошла работать в ресторан, а до этого казалась испуганной.
- Она купила часть ресторана, - сказал я. - Одну треть.
- Да ну! - Я так и думал, что это произведет на него впечатление, и он станет разговорчивее. - Надо же!
- С кем она ушла? Или она была одна?
- Одна? Нет, она была с какими-то людьми, которые до этого ее разыскивали. Вошли двое мужчин и спросили мисс Флетчер, но в повозке, на которой они приехали, я видел женщину. Кажется, молодую женщину. Эти ребята поднялись к ней, сказали, что она их ждет. Я предложил вызвать ее, но они сказали, что поднимутся сами, что у нее тяжелые вещи или что-то в этом роде. Я спросил, выписывается ли мисс Флетчер, а они ответили нет, ее не будет только одну ночь.
- Вы видели, как они выходили?
- Ну да. Прошли прямо мимо меня. Впервые мисс Флетчер со мной не заговорила. Это меня удивило. Не похоже на нее. Но она волновалась: как-никак увиделась с друзьями.
- Какой была повозка?
- Маленький крытый фургон. Не такой большой, как у переселенцев с востока, но крытый. Она залезла сзади.
Вы случайно не заметили клеймо на лошадях?
- Нет. Конечно, нет. Не заметил. А в чем дело? Что-то случилось?
Похоже, ему нравилась Молли Флетчер, он может оказаться полезным.
- Да, - сказал я, - боюсь, что случилось. Молли не собиралась уезжать, ее ждали в ресторане. По-моему, случилось что-то серьезное.
Портье поднял брови.
- Похищение? Что-то вроде этого?
- Что-то вроде этого, - согласился я. - Если вы ее увидите, дайте мне знать. Или если вдруг увидите тех людей, что были с ней. - Я хотел было повернуться, собираясь уйти, но помедлил. - Вы знаете кого-нибудь из них?
- Нет, все чужие. Никогда прежде их не видел. Хотя, этот фургон... Я его уже видел. Не могу вспомнить где, но видел.
- Постарайтесь вспомнить, ладно? Я пойду поговорю с Германом.
Топп ушел в спешке. Что-то увидел? Но это было сегодня, а Молли увезли вчера.
Увезли... Что знала Молли, что могла сообщить? Или они боялись, что она расскажет то, что знала? Я припомнил, как бурно она среагировала на фотографии и как я почувствовал, что она может знать людей, запечатленных на них. Узнала ли она их? Или испугалась? Когда она приехала сюда, не от них ли убегала?
Герман вышел с кухни в ту же минуту, как я вошел.
- Тэлон? Ты нашел ее? Она больна?
Я вкратце объяснил. Пока я говорил, он положил мне поесть.
- Ты не ел, когда был в первый раз. Лучше перекуси. - Он сел напротив меня. - Сынок, я надеялся на эту девушку. Она хорошая, а я в свое время повидал много девушек. Работала усердно, аккуратно, хорошо готовила.
Медленно, отчасти оттого, что обдумал все снова, я рассказал ему о своей работе, о девушке, которую мне предстояло найти, и обо всем, что случилось с тех пор. А в конце показал ему записку.
- Наверное, Молли увидела их из окна или услышала, как они разговаривают, - сказал я. - Она выскочила из своей комнаты и побежала в мою. К сожалению, меня там не оказалось. Мне кажется, Молли знала, что меня нет, но она искала место, куда бы спрятаться. Она написала записку и положила ее в карман, где, она была уверена, я ее найду. Но если бы похитители стали осматривать комнату, они бы ничего не нашли. Она нарочно перевесила пиджак, чтобы я заметил, что он не на месте.
- Зачем она им?
- Понятия не имею, но готов спорить, она знает что-то нужное им.
- Это серьезное дело, Тэлон. У нас на Западе не любят, когда беспокоят женщин. Если они не обнаружат, чего хотят, то могут убить ее. Ты сам говорил, что они убили тех, в Сент Луисе, и Татта здесь.
- Я не говорил, что это они. Я сказал, что кто-то убил из-за этой заварушки. Факт остается фактом: дело настолько серьезное, что из-за него могут убить любого.
Ужин дал мне время подумать, и я был голоден. Я не спешил, потому что не было смысла бросаться куда-либо, не обдумав куда.
Топп... Может Топп что-нибудь знает.
Насколько мне было известно, Джефферсона Хенри поблизости не было, значит, он не мог похитить Молли. Больше никого из действующих лиц я не знал.
Этот фургон! Допустим, это тот же, что я видел у Ларкина? Тот, что ждал у вокзала? Тогда я думал, и все еще продолжаю думать, что они намеревались схватить меня или чемодан, который я нес, или нас обоих. Я доел ужин.
- Герман, собери мне еды дня на три. Собираюсь поездить вокруг, потом вернусь.
Арканзасец Том Бегготт... Нет, он в этом не участвует. Бегготт убьет любого мужчину, за которого ему заплатили, но я не думал, что он станет стрелять в женщину или позволит себе ввязаться во что-нибудь подобное.
Убить человека для Бегготта было все равно, что всадить пулю в бизона, но у него было свое собственное чувство гордости и порядочности. Он не станет стрелять ни в женщину, ни в ребенка.
Топп? Топп был связан с Хенри, они с самого начала знали, что Молли здесь. Топп ел здесь каждый день, у него была возможность поговорить с Молли, он дюжину раз заказывал ей обеды.
Кто-то другой? Но кто?
Болтер? Болтер был просто наемником, исполнявшим чьи-то указания. То же самое относилось и к Коротышке.
Я вдруг вспомнил мексиканца, который помог мне, потому что я был другом Пабло.
Он может что-то знать. Во всяком случае, в мексиканском квартале знали многое, что не доходило до этого края городка. Стоило попытать счастья.
Дешевая маленькая забегаловка, где мы повздорили с Коротышкой, была открыта, но пуста; только бармен стоял, положив свои потные волосатые руки на стойку.
Когда я вошел, он нацедил пива.
- За счет заведения, - сказал он. - Мне нравится, как вы себя держите.
- Спасибо, - сказал я. - Вы знаете того мексиканца, который мне помог? Мне надо с ним поговорить.
- Фелипе? Он ни с кем не говорит. Оставьте его в покое, amigo, и считайте, что вам повезло, что ему понравились вы, а не те двое. Фелипе плохой человек, amigo, очень плохой.
- Он друг Пабло.
- А? а кто ему не друг? Пабло тоже плохой, но он хороший плохой. Он очень опасный, этот Пабло. Фелипе его друг, но больше он никого не счтает другом.
Некоторое время я потягивал пиво, потом сказал:
- Похоже, что вы хороший человек. - Я улыбнулся. - Может быть, хороший плохой.
Он протер стойку.
- Человек есть такой, какой он есть.
- Пропала девушка. Хорошая, приличная девушка. Та, что купила часть ресторана Мэгги.
- Пропала?
- Подъехал фургон, закрытый фургон. В нем были по крайней мере двое мужчин и одна женщина, они забрали с собой девушку. Она не хотела с ними ехать, но знала, что они заставят ее. - Вынув из кармана записку, я положил ее на стойку. - У нее было время оставить мне вот это.
Он прочитал записку и долил мне пива.
- Фургон принадлежит Ролону Тейлору. У него ранчо возле Гудпасчер. У него много коров, отличных коров. Говорят, они дают ему трех-четырех телят в год.