My-library.info
Все категории

Луис Ламур - Путь воина

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Луис Ламур - Путь воина. Жанр: История издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Путь воина
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
31 январь 2019
Количество просмотров:
309
Читать онлайн
Луис Ламур - Путь воина

Луис Ламур - Путь воина краткое содержание

Луис Ламур - Путь воина - описание и краткое содержание, автор Луис Ламур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Путь воина читать онлайн бесплатно

Путь воина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луис Ламур

Это было пустынное место, и все же теперь до Рио-Кобре оставалось не более трех миль, а возможно, даже и меньше. Затем я обратил внимание еще на одну деталь, которая не была замечена мной раньше. На обочине дороги, недалеко от того места, где остановилась карета, сидели двое мужчин, распивавшие на двоих бутылку. Рядом с ними на земле лежал какой-то тюк.

Да что же это со мной происходит? Я становилюсь слишком подозрительным. Я поудобнее устроился в седле и наполовину вытащил из кобуры один из пистолетов.

В то время, как я подъехал совсем близко к карете, человек, стоявший рядом с ней, обернулся, чтобы взглянуть на меня, и человек на коне сделал то же самое. Оба они улыбались. Человек на коне взмахнул рукой.

- Капитан, у нас тут для вас кое-что есть. Это должно вас заинтересовать.

- Что?

Вздрогнув, я обернулся.

Диана! Диана Маклин, испуганная и бледная, как полотно, в компании Джозефа Питтинджела, устроившегося на сидении рядом с ней.

- Мне показалось, что ты должен узнать, что мы все же изловили ее, сказал он, - потому что сейчас ты умрешь.

У меня не было времени на разговоры и раздумья, тем более, что быстро соображать я все равно не умел. Я что есть силы ударил шпорами вороного, направляя его на всадника, преграждавшего мне путь.

Мой вороной был большим и сильным конем; с размаху налетев грудью на коня моего врага, он опрокинул его, отчего всадник, вылетев из седла, расстянулся на земле. Резко развернув коня, отчего тот взвился на дыбы, я ухватился за дверцу кареты, настежь распахивая ее.

- Сюда! Диана, прыгай!

К нам уже бежали какие-то люди. Те двое, что сидели у дороги, вскочили на ноги, но для того, чтобы добраться до меня, им нужно было обойти поверженную на землю лошадь, которая отчаянно брыкалась, пытаясь подняться. Кучер, до этого якобы возившийся с упряжью, тоже бросился было ко мне, но я направил на него вороного, и отскочив назад и пытаясь увернуться, он потерял равновесие и упал.

Диана выпрыгнула из кареты, оставив в руках у отчаянно пытавшегося удержать ее Питтинджела, большой клок своего платья. Снова развернув коня, я протянул ей руку, и она ухватилась за нее, вставляя ногу в стремя как раз в тот момент, как я втащил ее наверх. Мы направили коня мимо них, и, выхватив пистолет, я выстрелил в того, кто был ближе всех ко мне. Он покачнулся и упал; был ли тот человек только ранен или же убит, я не знал.

На дороге впереди нам преграждали путь еще четверо человек, очевидно это были люди из шайки Питтинджела. Я сунул пистолет в кобуру, и направил вороного вверх по прибрежному склону. Конь взлетел на вершину, устремляясь в заросли. На коне сквозь такую чащобу было не проехать, поэтому мы спрыгнули на землю и бросились бежать, пробираясь между деревьями. Моим единственным желанием было оказаться на берегу. Мы бежали, падали, поспешно поднимались с земли и бежали дальше.

Вслед нам неслись дикие вопли и проклятья, и громче всех разорялся сам Питтинджел.

- Догоните их, черт вас всех побери! - вопил он. - Догоните, или я с вас шкуру спущу!

Мы продирались сквозь непроходимые джунгли. Под ногами была грязь. Путь преграждали спускающиеся с дирьевьев лианы, оплетенные лозами дикого винограда. Петляя и делая резкие повороты, я прокладывал путь туда, где, как мне казалось, джунгли расступаются. В руке у меня был пистолет, выхваченный из кобуры на седле, тот, второй, в котором остался заряд. Мы быстро продвигались вперед.

Поговорить с Дианой мне так и не удалось. Единственное, что нам сейчас оставалось делать, это бежать, спасаясь от преследователей. Мы сумели вырваться лишь благодаря быстроте моей реакции, и это сохранило нам жизнь, но это было уже в прошлом, и теперь наши шансы на спасение были невелики. Я понимал это уже сейчас. Море было где-то совсем рядом. Внезапно заросли кончились, и мы оказались на скалистом, усыпанном галькой берегу. По другую сторону залива широко раскинулся Порт-Ройял, и несколько рыбацких лодок покачивались на волнах недалеко от берега, но сидящие в них люди не обращали никакого внимания на мои отчаянные призывы.

Но вот я заметил еще одну лодку - она была довольно далеко. Ошибки быть не может... я снова неистово замахал. Лодка поначалу, казалось, замерла, а затем резко повернула к нашему берегу.

Я продолжал махать, умоляя грести быстрее. Диана внезапно выпустила мою руку из своей.

- Кин, они уже здесь. Слишком поздно.

Их было четверо. Четверо человек вышли из джунглей и тут же рассосредоточились по берегу, направляясь в нашу сторону. Следом за ними из зарослей появился еще один и еще.

Я навел в их сторону пистолет, и они, казалось, замедлили шаг, но затем продолжали надвигаться на нас, и я поочередно наводил пистолет то на того, кто шел впереди всех, то на того, что следовал а ним.

Между нами было уже всего каких-нибудь пятнадцать ярдов.

- Диана, - тихо заговорил я, - ты мне все равно ничем не поможешь, если ты останешься здесь, то мне придется защищать двоих. Ты плавать умеешь?

- Умею.

- Тогда плыви. Плыви к лодке. Это Эндрю, я знаю его.

- Ладно.

Она не стала терять время на мольбы и слова прощания, а спустилась к воде, скинула платье и вошла в воду.

Один из наступавших закричал, и они побежали. Я мгновенно выстрелил в ближайшего из них. Он взмахнул руками и упал на камни. В довершение ко всему я запустил в них ставшим мне ненужным пистолетом, и тут же выхватил из-за пояса один из своих собственных. Видимо, они никак не ожидали этого, и замерли в нерешительности замерли на месте. Они подошли слишком близко, и мой выстрел мог без труда достигнуть цели. И каждый из них прекрасно знал об этом.

Один из них тоже вытащил пистолет. Я подумал о том, что, видимо, им был отдан приказ по возможности взять нас живыми, но только ни в коем случае не дать нам уйти.

У себя за спиной я слышал скрип весла. Теперь, когда оба тяжелых пистолета, выданные мне Легаром, были разряжены, у меня оставалось еще два собственых пистолета и еще у меня при себе была шпага.

Отступив назад, на скользкие гладкие камни, свободной рукой я вытащил и второй пистолет. Человек с пистолетом решил действовать без промедления и навел на меня дуло, начиная прицеливаться. Он делал это по всем правилам, но только у нас, тех, кому приходилось подолгу жить в лесной глуши, и кому в любую минуту нужно было быть готовыми к атакам краснокожих, зачастую не оставалось времени для этого. Я выстрелил с бедра, не прицеливаясь, и мой противник выронил пистолет, опускаясь на одно колено. Он протянул было руку, чтобы подобрать оброненное оружие, и тогда я выстрелил снова. Затем, сунув оба пистолета обратно за пояс. я выхватил из ножен шпагу и принялся отступать назад, входя в воду.

Похоже, пистолетов больше не было ни у кого. Я заходил все глубже и глубже, когда за спиной у меня раздался знакомый голос.

- Сюда капитан, позади вас.

Лодка покачивалась на волнах, и Диана, мокрая с ног до головы, сидела в ней. Перевалившись через планшир, я упал на дно лодки. Эндрю тут же оттолкнулся от берега, и я медленно поднялся и сел.

- Один шиллинг, сэр, - сказал Эндрю. - Вы должны мне шиллинг.

ГЛАВА 16

Теперь все изменилось самым неожиданным образом.

Легар вошел в комнату, когда я сидел за завтраком, и Генри был вместе с ним. Я жестом пригласил их присоединиться к моей трапезе, и они не стали отказываться. Во многих местах на здешних островах присутствие за столом негра сочли бы попросту недопустимым, но в пиратском городе Порт-Ройял между людьми не делали различий из-за цвета кожи.

- Адель говорила со мной о тех своего рода показаниях, которые вам необходимо получить, - сказал он. - Она думала только о том, чтобы не пострадала моя репутация, но на карту поставлено слишком многое, и несмотря на ее желание защитить меня, мое честное имя все равно не сможет удержаться на столь зыбком основании. Я женился на Адель, она моя жена, и этим все сказано. Если же такое объяснение кому-то покажется недостаточным, существует дуэль, на которую я могу вызвать любого, кто лишь посмеет усомниться в правильности моего решения.

Вот... - Он вынул из кармана свернутый в трубочку лист пергамента. Показания, данные в присутствии нотариуса. Здесь вся ее история. Названы все имена, и среди них фигурирует имя Джозефа Питтанджела. Если этого недостаточно, то я лично готов прибыть на мыс Анны или в Шомат или еще куда бы то ни было, чтобы свидетельствовать лично.

- Благодарю вас. Не сомневаюсь, что этого будет достаточно. - Как раз в то время, как я говорил об этом, в дверь постучали. - Я познакомлю вас с Дианой Маклин, которая была повторно похищена людьми Питтинджела.

Дверь открылась, и в комнату вошла Диана Маклин в сопровождении служанки, которую я поспешно нанял для нее, чему также посодействовал и Август Джейн, оказавший мне еще одну хорошую услугу.

Легар поцеловал ей руку.

- Адель говорила о вас, - сказал он. - Позвольте мне выразить мое искреннее сожалениие по поводу случившегося. Имея такие доказательства, возможно, Кин Сакетт, скоро раз и навсегда покончит с этими безобразиями.


Луис Ламур читать все книги автора по порядку

Луис Ламур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Путь воина отзывы

Отзывы читателей о книге Путь воина, автор: Луис Ламур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.