Ознакомительная версия.
661
См.: Menzer P. Кants Lehre von der Entwicklung in Natur und Geschichte. S. 269.
Поэтому Целлер совершенно прав, приводя для характеристики кантовского понимания истории отрывок именно из этой статьи! Zeller E. Geschichte der deutschen Philosophie. S. 396. Ружмон также видит в этой статье развитие взглядов высказанных в «Идее всеобщей истории» (Rougemont F. de. Op. cit. P. 210). Я отмечаю эти суждения, потому что вижу в них «натяжку», стремление выдать за философию истории у Канта то, что таковой не является. Флинт прав, когда он замечает по поводу «Идеи» Канта: «If political history be the only kind of history, then, but not otherwise, may the philosophy of history occupy itself solely therewith» (Flint R. The Philosophy of History in France and Germany. Edinbourg; London, 1874. P. 399).
Что Кант понимает под словами «в космополитическом отношении» (in weltbürgerlichen Absicht), ограничивающими его тему Идеи всеобщей истории, легко понять из его более поздних разъяснений, данных в статье «Ueber Gemeinspruch: Das mag in der Thеorie richtig sein, taugt aber nicht für die Praxis». 1793 (1-е изд. Гартенштейна. В. V). Эта статья состоит из трех частей (направленных против Гарве, Гоббса и Мендельсона), последовательно рассматривающих тему: 1, «в морали вообще (в отношении к благу каждого человека)», 2, «в политике (в отношении к благу государства)», 3. «in kosmopolitischer Betrachtung (in Absicht auf das Wohl der Menschengattung im Ganzen, und zwar sofern sie im Fortschreiten zu demselben in der Reihe der Zeugungen aller künftigen Zeiten begriffen ist)» (Immanuel Kant’s Werke / ed. G. Hartenstein. Bd. 5. Lpz., 1838. S. 368). В последней части Кант разъясняет: «So wie allseitige Gewaltthätigkeit und daraus entspringende Noth endlich ein Volk zur Entschliessung bringen musste, sich dem Zwange, den ihm die Vernunft, selbst als Mittel vorschreibt, nämlich dem öffentlichen Gesetze zu unterwerfen und in eine staatsbürgerliche Verfassung zu treten; so muss auch die Noth aus den beständigen Kriegen, in welchen wiederum Staaten einander zu schmälern oder zu unterjochen suchen, sie zuletzt dahin bringen, selbst wider Willen, entweder in eine weltbürgerliche Verfassung zu treten» (Ibid. S. 407).
Лучше однако было бы сопоставлять эту статью со статьей Лессинга о Воспитании рода человеческого. Только руководящая идея истории, как воспитания рода человеческого, – откровение; руководящая идея Канта – осуществление «вечного мира» союзом народов. В обоих случаях есть «точка зрения» на историю, но нет ни истории, ни философии истории.
По этому поводу Гаман сообщает Гердеру (письмо 14 апреля 1785 года): «Statt der reinen Vernunft ist hier von einem Hirngespinst und Idol die Rede: vom guten Willen. Dass Kant einer unserer scharfsinnigsten Köpfe ist, muss ihm auch sein Feind einräumen, aber leider ist dieser Scharfsinn sein böser Dämon, fast wie Lessing’s seiner; denn eine neue Scholastik und ein neues Papstthum sind die beiden Midas-Ohren unseres herschenden seculi». Hamann’s Schriften. VII. S. 243.
См. Введение к статье «Idee zu einer allgemeinen Geschichte in weltbürgerlicher Absicht» (Im-manuel Kant’s Werke / ed. G. Hartenstein. В. IV. S. 294). Впоследствии в письме к Гердеру Гаман называл самого Канта «Newton in nuce» (Hamann’s Schriften. VII. S. 299).
Immanuel Kant’s Werke / ed. G. Hartenstein. В. VIII. S. 441 f.
Конструкция есть построение предмета в априорной интуиции (Immanuel Kant’s Werke / ed. G. Hartenstein. В. VIII. S. 443); ср. Кr. d. r. V. 741 А: «Конструировать какое-нибудь понятие значит: построить соответствующую ему априорную интуицию» («Einen Begriff aber construiren heisst: die ihm correspondirende Anschauung a priori darstellen»).
To же Предисловие. Immanuel Kant’s Werke / ed. G. Hartenstein. В. VIII. S. 445.
Фактически, разумеется, Кант шел не этим путем, а обратным, и в «Критике чистого разума» он уже отрезал все пути выхода к истории как науке. Кантианец Менцер совершенно прав: «Es ist klar, dass durch die Ausbildung des Begriffes von der Wissenschaft, wie ihn die kritische Philosophie entwickelte, die Wertung der Geschichte nicht zunehmen konnte». Menzer P. Кants Lehre von der Entwicklung in Natur und Geschichte. S. 265.
Более глубокого противопоставления необходимости и свободы в «Критике чистого разума» мы здесь не касаемся, так как интересуемся здесь не метафизической, а методологической природой вводимых Кантом понятий, т. е. берем их только в их научном применении.
Kant I. Recension von Schultz’s Versuch einer Anleitung zur Sittenlehre für alle Menschen ohne Unterschied der Religion. Th. I (Raisonnirendes Bücherverzeichniss. Königsberg, 1783. № 7) // Immanuel Kant’s Werke / ed. G. Hartenstein. В. V.
Ibid. S. 343.
Интересно отметить, что аргумент Канта в пользу свободной воли в этой рецензии, составленной совершенно в духе и букве его практической философии, является по форме аргументом совершенно того же типа, что его аргумент в пользу целесообразности природы во второй половине «Идеи». Там природа должна действовать так-то, ибо иначе она на одном человеке не обнаруживала бы своей мудрости и т. д.; здесь – долженствование или императив, отличающий практический закон от закона природы, ставит и нас в идее совершенства вне цепи природы, так как он невозможен без допущения свободной воли, иначе нам ничего не остается, как ждать и наблюдать воздействия Бога через посредство естественных причин на наши решения, вместо того, чтобы делать, что мы сами можем и должны. Противоположное допущение Кант называет «грубейшей мечтательностью», которая «уничтожает всякое влияние здравого разума» (Immanuel Kant’s Werke / ed. G. Hartenstein. В. V. S. 342–343). Аргумент такого типа: aliter impossibile, является, конечно, примером доказательства от здравого смысла.
Ср.: Кант И. Критика способности суждения. § 83 (Immanuel Kant’s Werke / ed. G. Hartenstein. В. VII. S. 310 ff.).
Kant I. Die Metaphysik der Sitten. Erster Theil: Metaphysische Anfangsgründe der Rechtslehre. 1797. (Immanuel Kant’s Werke / ed. G. Hartenstein. В. V. S. 117.).
Это есть «союз народов» (ein Völkerbund), a не «государство» (Völkerstaat), так как здесь не будет отношения «высших (законодателей)» к «низшим (повинующимся)». Cм.: Kant I. Zum ewigen Prieden (Immanuel Kant’s Werke / ed. G. Hartenstein. B. V. S. 427). Разъяснение этой мысли см.: Ященко А. Международный федерализм. М., 1908. С. 315–320.
Kant I. Die Metaphysik der Sitten. I. Th. § 61 (Immanuel Kant’s Werke / ed. G. Hartenstein. В. V. S. 188).
Я не отрицаю этим правомочности «философии права», ибо все имеет свою философию, я только хочу сказать, что не дело какой бы то ни было философии решать вопрос об эмпирическом «возникновении» и «происхождении» вещей эмпирического мира, a к этому часто сводится «философия права».
Кантовский идеал, осуществляемый человеком в философии истории, представляется особенно «жалким», если во всей конкретности представить себе его содержание: право всемирного гражданства, оказывается, у него сводится к праву на повсеместное гостеприимство и на свободное переселение! Ср.: Виндельбанд В. История новой философии. Т. II. С. 120.
Полное освещение вопроса требовало бы детального анализа кантовского учения о целесообразности, как оно изложено в более поздних его сочинениях, в «Критике способности суждения» (1790) и в его статье «Ueber den Gebrauch teleologischer Principien in der Philosophie» (1788). Но мы откладываем этот анализ до второго, систематического тома своих исследований, где поднимается принципиальный вопрос об отношении телеологии и причинности в истории. Для вопроса же об уяснении взаимного отношения взглядов Канта и Гердера в области философии истории неизбежной необходимости в этом нет.
Как это утверждается и в «Критике способности суждения». Ср. § 61.
Пример из Канта: «Предварительное установление природы состоит в следующем: 1, она позаботилась о том, чтобы люди имели возможность жить во всех странах земли, 2, войной она рассеяла людей повсюду, даже в самые негостеприимные страны, чтобы заселить их, 3, войною же она принудила людей вступать в более или менее законные отношения. Достойно удивления уже то обстоятельство, что в холодных пустынях у Ледовитого океана все же растет мох, выкапываемый из-под снега оленем, который сам в свою очередь доставляет пищу или служит упряжным животным остякам или самоедам; или то, что в солончаковых пустынях водится верблюд, который как бы создан для путешествия по ним для того, чтобы и они не оставались неиспользованными. Еще более ясно обнаружится цель природы, если принять во внимание, что на берегу Ледовитого океана кроме пушных зверей водятся еще тюлени, моржи и киты, мясо которых туземцы употребляют в пищу, а жиром пользуются для отопления. Но более всего возбуждает удивление предусмотрительность природы тем, что она доставляет этим странам, лишенным растительности, плавучий лес (причем даже неизвестно, откуда он), без какового материала туземцы не могли бы приготовлять ни судов, ни оружия, ни жилищ… Природа, позаботившись о том, чтобы люди могли жить повсеместно на земле, вместе с тем деспотически захотела, чтобы они должны были жить повсюду, хотя бы против их склонности; однако же, это долженствование не предполагает в то же время понятия долга, которое обязывало бы людей к этому моральным законом, но войну природа выбрала средством для достижения своей цели» (Кант И. Вечный мир / Рус. пер. М., 1905. С. 32–34).
Ознакомительная версия.