В кн.: Системные исследования: Ежегодник. 1971. М.: Наука, 1972, с. 35 – 55.
22. Скаличка В. К вопросу о типологии. – Вопр. языкознания, 1966, № 4, с. 22 – 31.
23. Скороходько Э.Ф. Семантические сети и некоторые количественные характеристики терминологической лексики. – В кн.: Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. М.: Наука, 1970, с. 160 – 170.
24. Сухотин Б.В. Оптимизационные методы исследования языка. – М.: Наука, 1976. – 169 с.
25. Тюхтин В.С. Закон перехода количества в качество в свете данных современной науки. – В кн.: Диалектика – теория познания: Пробл. науч. метода. М.: Наука, 1964, с. 301 – 327.
26. Философская энциклопедия. – М.: Сов. энциклопедия, 1962. – Т. 2. – 575 с.
27. Шайкевич А.Я. Распределение слов в тексте и выделение семантических полей языка. – Иностр. яз. в высш. школе. 1963, № 2.
28. Dewey D.J. Relative frequency of English Sounds. – London, 1923 (цит. по кн.: Перебийнiс B.C. Кiлькiснi та якiснi характеристики системи фонем сучасноi украiнськоi лiтературноi мови. – К.: Наук. думка, 1970. – 270 с.).
29. Czekanowski J. Wstęp do historii Słovian. – Lwow, 1927 (цит. по кн.: Общее языкознание. Методы лингвист. исслед. М.: Наука, 1973. – 318 с.).
Место количественных методов в стилистических исследованиях
(канд. филол. наук Н.П. Дарчук)
Математические методы познания все глубже проникают во все отрасли современной науки. С точки зрения материалистической диалектики это целиком закономерный процесс:
«Предмет, не отраженный в аспекте количества, не может считаться конкретно познанным… Наука вообще достигает совершенства лишь там и в той мере, в какой ей удается взять на вооружение математику» [2, 552].
Как учит диалектика, ни качественный анализ в отрыве от количественного, ни односторонне количественные исследования в отрыве от качественных не могут привести ученого к глубокому познанию действительности.
Классики марксизма-ленинизма рассматривают категорию количества прежде всего в связи с установлением количественных (математических) закономерностей, связанных с качественными изменениями объектов. Наличие закономерностей, как отмечал Ф. Энгельс, можно проследить во всех отраслях науки, где закон перехода количества в качество подтверждается на каждом шагу [1, 389]. Поскольку количественные отношения в существующем мире исследуются математически, то из этого непосредственно вытекает возможность применения математики ко всем наукам. Ф. Энгельс указывал, что только недостаточным развитием точного измерения можно объяснить отсутствие количественных закономерностей в тех или иных отраслях науки.
Долгое время целью лингвистических исследований была методика изучения родного и иностранного языков, получение данных исторического и географического характера [28]. Лишь в конце 40-х – начале 50-х годов XX в. в лингвистике произошли изменения, которые были следствием распространения кибернетики, появлением новых применений лингвистики (автоматический перевод, автоматическая обработка информации, записанной в виде текстов на естественных языках). Контакты человека с машиной могли быть осуществлены лишь в том случае, когда сообщение на естественном языке перекодировалось в математический язык компьютера. Такое перекодирование возможно только на основе математического описания естественного языка.
Именно эти прикладные задачи показали недостатки неформализованных методов, поскольку большинство лингвистических описаний и утверждений нельзя было перевести в алгоритм, передать ЭВМ [28]. Недостатком этих описаний была логическая непоследовательность, неоднозначность, неэксплицитность. Поэтому началось активное проникновение математических методов в лингвистику, которое диктовалось стремлением к более точному, строгому, объективному описанию лингвистического материала.
В настоящее время в языкознании наряду с неточными активно применяются точные методы, которые используют математический аппарат. Точные методы могут быть неколичественными и количественными. Неколичественные методы основываются на принципах таких математических дисциплин, как, например, математическая логика, теория множеств, теория алгоритмов. В теоретическом языкознании сформировалось целое направление, которое условно называется алгебраической лингвистикой (это теория порождающих грамматик Хомского, теоретико-множественные модели Маркуса и др.).
Количественные методы прочно входят в языковедческую практику, необходимость их признается большинством лингвистов. Это направление в теоретическом языкознании называется лингвостатистикой.
Остановимся на вопросе о месте количественных методов в стилистических исследованиях.
Значение количественных методов в научном познании состоит в том, что исследователь, применяя их, может сделать вывод с некоторой обусловленной им степенью достоверности полученных данных в ситуации с явно неполной информацией об исследованных явлениях [28]. Количественные методы в лингвистике – это методы, благодаря которым можно правильно организовать лингвистические наблюдения, обеспечивающие надежность, точность, достоверность рассуждений в науке о языке.
Возможность использования количественных методов в языкознании основывается на особенностях строения языка и речи.
Язык – это система, состоящая из дискретных единиц, которые имеют количественные характеристики. Эти характеристики свойственны всем единицам всех уровней.
Язык как система имеет свой способ организации, то есть структуру. Все элемента языка структурно организованы. Это значит, что все элементы связаны системой отношений, то есть каждый элемент связан с другими сеткой отношений, а также системой отношений с другими уровнями. Элементам языковой системы свойственны как количественные, так и качественные признаки. А количественные признаки элементов языка на одном уровне являются одной из причин, которые формируют качественные признаки элементов на другом, высшем уровне.
Очевидно, если какой-нибудь условный язык имеет в своем распоряжении 10 корней и 5 суффиксов, его возможности создавать разные по качеству слова будут резко отличаться от возможностей языка, который имеет 10 корней и 50 суффиксов [10]. Таким образом, можно с полной достоверностью допустить действие отношений на определенном уровне и определить результаты его.
Язык имеет вероятностный характер. Это код с вероятностными ограничениями. В общем смысле код – это средство представления информации в форме, пригодной для передачи по каналу связи. Любой код – это определенное множество физически разных знаков, каждый из которых может однозначно соотноситься с тем или иным объектом из множества объектов, на которые распространяется действие данного кода [11].
С точки зрения теории вероятностей язык является неравномерным кодом с большим основанием. Множество знаков языкового кода – это слова, а в множество объектов кодирования входят обозначенные словами предметы, понятия. Например, элементами языкового кода служат фонема [11, 128]. Значит, код русского языка имеет основание в 40 элементарных единиц. Поскольку длина слова в русском языке колеблется от одной до 20 и больше фонем, то максимальное количество кодовых комбинаций, которое можно получить из фонем русского языка, бесконечно велико. В действительности для образования слов используется лишь незначительная часть возможных комбинаций фонем, в чем выражается действие вероятностных ограничений в сочетании фонем.
Речь является реализацией системы языка, ее элементов. Можно указать по меньшей мере на три фактора, которые позволяют применять количественные методы к рассмотрению речевых данных:
1) массовость языковых единиц;
2) повторяемость их в высказываниях;
3) возможность выбора определенного элемента из ряда однородных.
Количественные отношения