11
Джефф Кунс (Jeff Koons) (р. 1955) и Дэмиен Хёрст (Damien Hirst) (р. 1965) — представители следующих поколений в искусстве, дебютировавшие через десятилетия после лидеров поп-арта Роя Лихтенштейна (Roy Fox Lichtenstein) (1923–1997) и Джаспера Джонса (Jasper Johns) (р. 1930). — Примеч. ред.
ICA (Institute of Contemporary Arts) — Институт современного искусства в Лондоне, один из крупнейших в мире искусствоведческих исследовательских центров. Здесь имеется в виду находящийся в Москве Институт проблем современного искусства (ИПСИ), который в англоязычных изданиях обозначается как «ICA Moscow». — Примеч. ред.
Когда агенты КГБ разгромили «бульдозерную выставку», организованную художниками-нонконформистами в районе метро Беляево в Москве 15 сентября 1974 г. и задержали ее участников, это вызвало такой сильный скандал за пределами СССР, что советские власти были вынуждены пойти на уступки художникам и разрешили проведение двух кратковременных выставок нонконформистского искусства: 29 сентября 1974 года в парке Измайлово в Москве (длилась четыре часа) и 19–26 февраля 1975 года в павильоне «Пчеловодство» на ВДНХ. — Примеч. ред.
Точная цитата: «Он любил себя страстной и вполне разделенной любовью». — Примеч. ред.
Александр Величанский (1940–1990) — неподцензурный поэт. Его стихи были опубликованы в основном в последние годы его жизни и посмертно. Самое известное стихотворение Величанского — «Под музыку Вивальди…» — было положено на музыку Сергеем Никитиным и приобрело популярность как песня под гитару. Впоследствии ее мелодия, обработанная Полем Мориа, в исполнении его оркестра стала международным шлягером. «…Его все любили, его невозможно было не любить», — писал о поэте Генрих Сапгир в предисловии к подборке стихотворений Величанского в антологии «Самиздат века» (М.; Минск, 1997). — Примеч. ред.
Наум Габо (Неемия Беркович Певзнер) (1890–1977) — русско-американский художник, скульптор, теоретик искусства. В 1910 г. уехал в Мюнхен, где занимался на медицинском и естественно-научном факультетах университета и одновременно посещал лекции знаменитого немецкого историка искусств Г. Вёльфлина. В 1917 г. вернулся в Россию, в 1920-м изобрел технику создания скульптур, приводимых в движение электромотором (впоследствии такие кинетические скульптуры стали важной частью искусства XX века). В 1922 году вновь эмигрировал, жил во Франции, Германии, Англии, с 1946 г. — в США. Антон Певзнер (Натан Беркович Певзнер) (1884–1962) — старший брат Наума Габо, русско-французский художник и скульптор. В 1911–1917 годах жил в Европе, в 1923 году вновь эмигрировал. Умер во Франции. — Примеч. ред.
В 2007 году премия «Либерти» была посмертно присуждена Дмитрию Александровичу Пригову. — Примеч. Г. Д. Брускина.
За годы, прошедшие после публикуемой беседы, этой премии были удостоены: писатель Владимир Сорокин, кинорежиссер Алексей Герман-старший, музыканты Владимир Спиваков, Гидон Кремер и Владимир Ашкенази, главный редактор журнала «New Yorker» Дэвид Ремник, эссеисты Михаил Эпштейн и Борис Парамонов, издатель Ирина Прохорова, переводчик Виктор Голышев, поэты Лев Лосев, Лев Рубинштейн, Владимир Гандельсман, художник, поэт и драматург Вагрич Бахчанян, танцовщик Михаил Барышников, журналист Серджо д’Анджело, редактор «Новой газеты» (Москва) Дмитрий Муратов и другие. — Примеч. ред.
В «Метрополитен-Музее» в Нью-Йорке представлены произведения искусства всех эпох истории человечества, поэтому произведения в разделе современного искусства относительно немногочисленны и отобраны чрезвычайно тщательно. — Примеч. ред.
«Манифест соц-арта» был написан В. Комаром и А. Меламидом в 1972 г. — Примеч. ред.
Ошибка Д. А. Пригова: Пьер Огюст Ренуар умер в 1919 году. Вероятно, Д. А. перепутал его с Полем Синьяком, умершим в 1935-м. — Примеч. ред.
Роман был опубликован в издательстве «НЛО» в 2005 году. — Примеч. ред.
Д. А. Пригов имеет в виду эксперименты по соединению генной инженерии и современного искусства; главным адептом подобных экспериментов в России является калининградский поэт и художник Дмитрий Булатов. Д. А. Пригов принимал участие в подготовленном Булатовым сборнике статей об этом новом виде искусства: Biomediale. Современное общество и геномная культура. Калининград: Янтарный сказ, 2004. Электронную версию написанного Д. А. Приговым послесловия к этой книге см. в Интернете: http://biomediale.ncca-kaliningrad.ru/index.php3?blang=ruàauthor=prigov. — Примеч. ред.
Эпштейн М. Début de siecle, или От пост- к прото-: Манифест нового века // Знамя. 2001. № 5. — Примеч. ред.
Словарь терминов московской концептуальной школы / Сост. А. Монастырский. М.: Ad Marginem, 1999. С. 193. Курсив мой. — М.Р.
Там же. С. 192.
Там же. С. 194
Там же.
Похожее отношение к проекту — стирание грани, отделяющей творчество от частной жизни, — было и у Ильи Кабакова. Но у последнего проект принимает в конечном итоге форму произведения, становится «тотальной инсталляцией» и обретает свое место — музей.
Это отлично понимал Жак Деррида. В беседе, состоявшейся в Москве в начале марта 1990 года, он сказал, что фоноцентризм залегает глубже логоцентризма, что, возможно, сталинская культура не была столь логоцентрична, как европейская, но по части фоноцентризма ей не уступала. Фоноцентризм, по мнению основателя деконструкции, — универсальная черта власти (см.: Жак Деррида в Москве. М.: Ad Marginem, 1993. С. 171–172).
Конечно, Марсель Дюшан, «дзенская ненасильственность его жеста» были ему явно ближе, чем титанизм и космизм Казимира Малевича.
Шевелев И. Песнь до востребования: Рынок диктует художнику выбор позиции (интервью Д. А. Пригова) // Российская газета. 2005. 27 мая. № 3781. В Интернете: http://www.rg.ru/2005/05/27/prigov.html.
Пригов Д. А. Счет в гамбургском банке // Новое литературное обозрение. 1998. № 34.
Шевелев И. Указ. соч.
Кабаков И., Гройс Б. Диалоги (1990–1994). М: Ad Marginem, 1999 (русская версия книги, ранее вышедшей по-немецки: Groys В., Kabakow /. Die Kunst des Fliehens. München; Wien: Hanser Verlag; Edition Akzente, 1991).
Шевелев И. Указ. соч.
Пригов Д. А. Разнообразие всего. М.: О.Г.И., 2007. С. 3.
Там же. С. 68–69.
Там же. С. 73–74.
Словарь терминов московской концептуальной школы… С. 193.
Там же. С. 93.
Особенно много таких хитов в раннем творчестве Пригова, когда пафос проекта у него еще не окончательно определился (см., например: Пригов Д. А. Собрание стихов. T. 1: 1963–1974. Wien: Wiener Slawistischer Almanach, 1996. Sbd. 42. S. 102–103, 122–123 и др.). Но встречаются они и потом, в более поздний период (назову только то, что есть у меня под рукой: Пригов Дмитрий Александрович. Пятьдесят капелек крови. М.: Текст, 1993; Пригов Дмитрий Александрович. Советские тексты. СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 1997; Пригов Д. А. Неложные мотивы. М.; Тверь: Арго-Риск, 2002).
Более сложным представляется вопрос об эзотерическом смысле (содержании) проекта Пригова. «И если можно говорить об эзотерическом содержании глобального проекта Дмитрия Александровича Пригова, — писала Анна Альчук в статье „Саунд-поэзия Дмитрия Александровича Пригова в контексте его глобального проекта“, — он состоял в систематической демонстрации того, что за нашими художественными и жизненными проявлениями, за публичными и приватными высказываниями нет ничего, кроме безличного и нейтрального пространства Пустоты» (Пригов Дмитрий Александрович. Граждане! Не забывайтесь, пожалуйста! М.: Издательская программа Московского музея современного искусства, 2008. С. 114). Хотелось бы, чтобы это было именно так.