Я хотел бы поблагодарить всех ведущих исследователей в FIL[28] на Квин-сквер за то, что раскрыли мои глаза на широкий горизонт исследований в области неврологии, и за неоценимую обратную связь по моим исследованиям. Особо нужно упомянуть моего второго руководителя профессора Карла Фристона (самый приятный и самый интеллектуально поразительный человек, которого я когда-либо встречал), а также профессоров Рэя Долана, Кэти Прайс, Йона Драйвера (ныне покойного), Криса и Уту Фрис, кто продолжает вдохновлять меня до сих пор. Спасибо всем, кто помогал в период моего постдиссертационного исследования в Институте биологической кибернетики при Университете Макса Планка в Германии. Спасибо вам большое, профессор Утта Ноппенай (в настоящее время работающая в Университете Бирмингема), за то, что простили мне мое трехлетнее путешествие на телевидение и, продолжая верить в мой потенциал, привели меня в лабораторию и обеспечили фундаментом, на котором был создан наш Journal of Neuroscience.
Я в большом долгу у моих коллег доктора Себастьяна Вернера и доктора Хви-Линг Ли за их терпеливые консультации, а также у профессора Хенрика Буельтхофа, профессора Марка Эрнса, доктора Чандрасакара Памми и многих других за их помощь и поддержку. Также хочу поблагодарить Энди Лампи и Ройгеля за то, что не дали сойти с ума в те долгие месяцы изоляции на краю Шварцвальда. Чтобы мои благодарности не превысили длину всей книги, я закончу, выразив признательность всем, кто когда-либо поощрял меня придерживаться своего пути в невролгии вдалеке от мейнстрима научных кругов.
Мои хорошие друзья: Скотт, Джордж, Ксан, Бен, Дан, Феста, Лео, Эко, Лаз, Владимир, Крис, Генри, Анги, Тамми, Эмми, Эйми, Софии, Джесс, Эмма, Джорди Крис, Деф и многие другие, ваша поддержка и вдохновение помогали мне пережить периоды отчаянья и разжечь огонь страсти снова, чтобы добиться новых невероятных целей. И в заключение хочу выразить благодарность трем особым женщинам, каждая из которых всегда была рядом со мной на протяжении нескольких лет, и кому я особенно за это благодарен: Кейт, Бекс и Люси.
Адриан хотел бы поблагодарить Джеймса Пула за то, что он великий друг.
Адриан и Джек оба выражают благодарность Чарли за его чудесные иллюстрации, Нилу Креспину за то, что представил нас друг другу в тот роковой день на Тенерифе, и в первую очередь Холи Бенньон, чью идею этой книги авторы смогли воплотить в реальность.
Связанный с сознанием, мышлением. Прим. ред.
Относящийся к уму, к умственной деятельности. Прим. ред.
Профессор психологии, бывший декан факультета Чикагского университета, известный исследованиями тем счастья, креативности, субъективного благополучия, однако более всего известен благодаря идее «потока» — состояния, изучаемого им в течение нескольких десятилетий. Прим. ред.
Издана на русском языке: Адриан Вебстер. Белые медвежата и их путешествие в Чудо-город. Минск: Попурри, 2006. Прим. ред.
То, что человек делает автоматически; ситуативные действия, которые происходят машинально и без обдумывания. Прим ред.
Единица измерения количества информации, равная 1018 байтам. Прим. ред.
Ослабление зрения функционального и зачастую вторичного характера (при отсутствии структурных изменений зрительного анализатора), не поддающееся коррекции с помощью очков или контактных линз. Частота амблиопии — около 1–1,5 % в общей популяции. Прим. ред.
Способность воспринимать и запоминать новое, решать проблемы, с которыми человек раньше не сталкивался. Прим. ред.
Оптический прибор, позволявший демонстрировать движущиеся картинки, представлял собой большой ящик с глазком-окуляром. Прим. ред.
Промежуточное состояние между бодрствованием и сном. Прим. ред.
Этот метод по сути идентичен разработанному в 1950-60-х годах методу принятия групповых решений — методу Дельфи.
Структура, в которой происходит обработка и интеграция практически всех сигналов, идущих в кору большого мозга от спинного, среднего мозга, мозжечка, базальных ганглиев головного мозга. Прим. ред.
Информация об объектах и явлениях реальной действительности, полученная в результате их восприятия индивидом. Прим. ред.
Ощущения, образуемые из импульсов от рецепторов внутренних органов, включая реакции на растяжение, сжатие, изменения температуры, вибрацию, влияние химических субстанций. Прим. ред.
Писатель, лектор и специалист в области сетевого маркетинга, основатель и председатель корпорации Zig Ziglar. Прим. ред.
Пептидный гормон, регулирующий энергетический обмен. Относится к адипокинам (гормонам жировой ткани). Оказывает анорексигенное действие (подавляет аппетит). Прим. ред.
Часть вегетативной нервной системы, регулирующая работу гладких мышц внутренних органов, обладающих сократительной активностью. Прим. ред.
Химический передатчик импульсов между нервными клетками. Прим. ред.
Дегидроэпиандростерон — самый распространенный гормон, выделяемый надпочечниками. Прим. ред.
От греч. lнpos — жир и philia — любовь. Прим. перев.
От др. — греч. hydor — вода и philia — любовь. Прим. перев.
Ноотропные (от греч. — разум и — ворочу, мешаю, изменяю), то есть влияющие на нервную систему. Прим. перев.
Препарат, который употребляется эпизодически для получения удовольствия под влиянием определенной группы людей или места отдыха. Прим. ред.
Крэк-кокаин — это кристаллическая форма кокаина, представляющая собой смесь солей кокаина с пищевой содой (бикарбонатом натрия) или другим химическим основанием. В отличие от обычного кокаина, крэк-кокаин принимается внутрь посредством курения. Прим. ред.
Фрагмент детской песни, призывающей не переживать из-за словесных оскорблений. Прим. перев.
Пер. с фр. «практически со всех сторон». Прим. перев.
The School of Oriental and African Studies — Школа изучения Востока и Африки. Прим. перев.
Functional Imaging Laboratory (FIL) — лаборатория функциональной томографии. Прим. перев.