My-library.info
Все категории

Егор Чекрыгин - Странный приятель 1 - 4

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Егор Чекрыгин - Странный приятель 1 - 4. Жанр: Прочее издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Странный приятель 1 - 4
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
6 октябрь 2019
Количество просмотров:
1 709
Читать онлайн
Егор Чекрыгин - Странный приятель 1 - 4

Егор Чекрыгин - Странный приятель 1 - 4 краткое содержание

Егор Чекрыгин - Странный приятель 1 - 4 - описание и краткое содержание, автор Егор Чекрыгин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Странный приятель 1 - 4 читать онлайн бесплатно

Странный приятель 1 - 4 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Егор Чекрыгин

   А потом еще была сцена прощания с сатрапом Мооскаа, и добрыми друзьями - состоявшими в его свите. Эти месяцы совместных путешествий, поисков и работы, изрядно сблизили их всех, так что расставание и впрямь вызывало всеобщую грусть - причем абсолютно искреннюю. Ренки например почувствовал что ему будет сильно не хватать, ставших почти ритуальными утренних тренировок с маэстро Лии, Ундааем, и несколькими офицерами гвардии Сатрапа. - Когда еще доведется "поработать" с таким количеством больших мастеров, собранных в одном месте? ...Или застольного трепа Миилда, который, надо отдать ему должное, мог вызвать улыбку даже на лицах покойника и хоронящей его родни. Однако при этом и обладал довольно гибким и быстрым умом, так что, вероятно, его пребывание в свите Ваасю VII, не ограничится только этим путешествием ...если только его не переманит к себе Дом Ваксай.

   Да и сам Сатрап - вызывал у Ренки уважение и бездну положительных эмоций... когда не бросал томные взгляды на Одивию Ваксай, которые почему-то дико раздражали благородного оу Дарээка, и в голову начинали лезть разные мысли и сравнения... Впрочем - все это чушь, а вот то что молодой монарх проявил столько упорства, решительности и даже самоотверженности, в сочетании с умом, знаниями и любопытством - заставляло уважать не только его, но и того же оу Лоодиига, как одного из его главных учителей.

  И все же, надо это признать, когда корабли под флагами Сатрапии ушли на север, увозя мооскаачей и богатые подарки, вся компания вздохнула свободнее. Что ни говори, а пребывание среди них столь высокопоставленной особы, серьезно связывала всем посвященным не только руки, но и рты. Все время приходилось следить за тем что говоришь, чтобы невзначай не выдать тайну Готора и подлинное значение так и не найденной последней Реликвии. Так что - ни нормально обсудить находки, не поболтать о дальнейших планах, не представлялось никакой возможности. - Любопытный монарх, вечно терся возле них, жадно ловя каждое слово.

   И вот наконец - они снова одни, и снова свободны. - Ни тебе любопытных сатрапов вокруг, ни жадных пиратов, ни наемных работяг, тоже старательно топорщащих свои уши, в сторону важных нанимателей.. "Счастливый" и "Чайка" дружно направились на запад, и войдя в бухту Оээруу, встали бок о бок возле единственного причала.

  И опять началась суета. Переговоры, балы, раздача подарков и откровенных взяток. Готор взялся за черчение планов перестройки гавани, а Одивия - за составление смет, и организацию работ. Ренки же - привычно пошел "дрессировать" ополчение городка, попутно "приручая" будущую воинскую элиту. Что означало - произвести впечатление своей мужественностью, богатством, и щедростью. - Если Мооскаавской Сатрапии, Оээруу действительно в качестве колонии был не слишком-то интересен, то для Тооредаана, в качестве базы флота, он представлял немалую ценность, и как изящно выразился Готор - "Будет куда проще, если местное население разделит нашу радость, от вхождение Оээруу в зону интересов королевства"

  Но и этой работе подошел конец. Планы начерчены, ополчение собранно, люди наняты и порт начал строиться. Осталось только дождаться эскадры оу Ниидшаа, находящейся сейчас где-то недалеко от Ворот, на розыски которой отправилась "Чайка", и познакомить адмирала с его будущей базой.

  - Чего тебе? - Спросил Ренки, заметив подошедшего к ним слугу.

  - Вам записка судари...

  - Положи тут...

  - Простит судари, но мне сказали, что это срочно.

  - Что там еще? - Недовольно буркнул Готор, взял из рук слуги записку, прочитал, и мигом вылетел из кресла. - Каас!!! - Почти прошипел он сквозь зубовный скрежет.

  - Каас?! - Удивился Ренки. - Что опять натворил этот мерзавец?

  - Похитил Одивию!

   - Что?!! - Ренки почти выхватил листок из руки Готора, и прочел послание.

  [ "Рад снова приветствовать вас благородные господа. Меня чрезвычайно порадовали известия о вашей находке. Особенно учитывая, что я, в некотором роде, имею полное право претендовать на часть добычи. Залогом того что я получу свою законную долю, мне послужит прекрасная, хоть и изрядно злющая девица Ваксай, которая ныне, пусть и не по своей воле, но гостит у меня.

   Примите мои уверения, что с ее головы не падет ни единый волос... коли вы конечно поведете себя разумно. Мои требования не так уж и высоки. Хотя слухи ходят о баснословных богатствах, что вы смогли найти в Инбаакии, (даже не представляю как вам это удалось, но примите мои поздравления). Однако я готов удовлетворится всего парой дюжин слитков известного всем имперского образца.

  В знак вашего согласия, будьте столь любезны, приспустить свои флаги на фрегате и над резиденцией правителя Оээруу. И я вам пришлю дальнейшие инструкции о месте и времени обмена золота на девицу.

   С моим безграничным почтением к вашим особам - Коваад Каас.

  PS В случае если вы решите оставить золото себе, то для покрытия своих расходов, я буду вынужден продать сию девицу царю удихов. Говорят - он весьма заинтересован в этой сделке."]

  В конце листа, стояла приписка, явно сделанная рукой Одивии Ваксай.

  [ К сожалению, судари, все что написал этот подлец, правда].

  - Ах он сволочь, да я... - Начал Ренки, судорожными движениями цапая рукоятку шпаги.

  - Спокойно. - Сказал Готор, и сел обратно в кресло. - Прежде всего - не будем суетиться.

  Ты... - Ткнул он пальцем в слугу, принесшего записку. - Кто дал тебе это послание?

  - Его принес какой-то мальчишка к воротам дворца... - Дрожащим голосом ответил тот, ибо вид обоих героев, что бешено вращающего глазами и выплевывающего сквозь зубы проклятья Ренки, что погруженного в ледяное спокойствие Готора, был воистину страшен. - Передал привратнику, а уж он - отдал ее мне.

  -...Регент Увоон во дворце? ...Пригласите его к нам.

  - Что ты хочешь сделать... - Старательно взяв себя в руки, спросил Ренки. - Я считаю - мы должны отдать золото, а потом найти этого мерзавца, и содрать с него шкуру, очень медленно и аккуратно, чтобы не помер раньше времени.

  - Было бы неплохо. - Согласно кивнул Готор. - Только вот боюсь - Коовад Каас отнюдь не глуп, и естественно предусмотрел подобный вариант. А это значит, что начни мы играть по его правилам - Одивия умрет. А скорее всего и мы попадем в ловушку. Город не такой уж и большой, да и степь за его стенами, это не темный лес, где легко спрятаться. Думаю, у Кааса должна быть какая-то база в самом Оээруу, и место где он держит пленницу, полагаю - за пределами города. Еще возможно порт... хотя вряд ли. Еще Каас должен был обдумать как он поменяет пленницу на золото и уйти безнаказанным - думаю это не так просто... Хм - а вот и нас староста, в смысле - регент!

  Сударь, насколько я знаю, вы по привычке еще продолжаете присматривать за портом и городом. - Не подскажите ли, не приходили ли в последние дни в Оээруу какие-нибудь корабли способные перевезти достаточно большую команду?

  - С тех пор, как вы поменяли правителя, наш порт опять прослыл гостеприимной гаванью. - Осторожно улыбнувшись ибо почуял необычайно напряженную атмосферу царящую в тихом саду, ответил регент Увоон. - За последнюю неделю, к нам зашли восемь рыбачьих шхун, и два купца. Это не считая тех двух кораблей, что привезли заказанные уважаемой девицей Ваксай, стройматериалы из Мооскаа.

  - Насколько хорошо вы знаете все эти суда и их экипажи? - Резко спросил Ренки.

  - Ну... Рыбаки из соседних поселков. В основном - приезжали продать улов, поскольку слухи про стройку уже разошлись по побережью, и цены на продовольствие понемногу лезут вверх. А купцы... этих я не знаю. ...А что случилось-то?

  - Случилось то, уважаемый, - ответил Готор, вновь беря разговор на себя. - Что похитили Одивию. ...Не волнуйтесь - Успокаивающе он поднял руки, заметив как изменилось лицо Увоона. - Мы знаем кто это сделал, так что вы и ваши люди вне подозрения. ...Но думаю вы и сами понимаете, что найти ее целой и невредимой, да еще и как можно быстрее - в наших общих интересах? ...Понимаете? - Отлично! Тогда скажите, не замечали ли вы в последние две-три недели, появления в городе каких-нибудь подозрительных людей?

  - Не так-то это просто и сказать судари... - Задумался Увоон. - До вашего появления тут, я мог бы вам сказать про появление каждого нового человека в Оээруу. Но сейчас. - Очень много людей приехало на строительство порта. Да и слухи о вашей находке притягивают людей... причем не самых законопослушных. И не скажу, что в городе стало от этого спокойнее. - В кабаках через день поножовщина, а драки приходится разнимать едва ли не каждый час.

  - Полагаю - Нетерпеливо прервал его Готор. - Те люди которых ищем мы, наоборот, будут вести себя очень тихо и осторожно. Остановятся скорее всего не в гостинице или постоялом дворе, а снимут у кого-нибудь дом на отшибе. И - вероятнее всего будут держаться тесной группой.


Егор Чекрыгин читать все книги автора по порядку

Егор Чекрыгин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Странный приятель 1 - 4 отзывы

Отзывы читателей о книге Странный приятель 1 - 4, автор: Егор Чекрыгин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.