24. BCE (Bell Canada Enterprises) — канадский конгломерат телекоммуникационных компаний, предоставляющий услуги телефонии (стационарной и мобильной), интернет-связи, спутникового телевидения. Основан в 1880 г., штаб-квартира — в Монреале. Прим. ред.
25. Элизабет Мэнли (род. 1965) — фигуристка из Канады, серебряный призер Олимпийских игр 1988 г., серебряный призер чемпионата мира 1988 г., трехкратная чемпионка Канады, участница Олимпийских игр 1984 г. в женском одиночном катании. Прим. перев.
26. Уильям Джемс (1842–1910) — американский философ и психолог, один из основателей и ведущий представитель прагматизма и функционализма. Прим. перев.
27. Ральф Уолдо Эмерсон (1803–1882) — американский эссеист, поэт, философ, пастор, общественный деятель; один из виднейших мыслителей и писателей США. В своем эссе «Природа» он первым сформулировал философию трансцендентализма. Прим. перев.
28. CAE (Canadian Aviation Electronics) — канадская публичная компания, производитель симуляторов, создатель технологий моделирования и тренажеров для авиакомпаний, производителей авиатехники, военных, шахтеров и медиков. Создана в 1947 г. Прим. ред.
29. Corbis — IT-корпорация, занимающаяся лицензированием и распространением цифрового графического, фото- и видеоконтента. Основана Биллом Гейтсом в 1989 г. Штаб-квартира расположена в Сиэтле. Располагает фондом объемом более 800 тыс. видеофильмов и клипов и 100 млн графических и фотоизображений. Прим. перев.
30. Прямой маркетинг — непосредственное воздействие на потребителя для реализации продукта и укрепления отношений. Адресован потребителям с целью получения прямого ответа. Прим. перев.
31. Пол Хаггис (род. 1953) — канадско-американский сценарист, продюсер и кинорежиссер. Начинал как создатель американских и канадских телесериалов. В 2004 и 2005 гг. получил премии «Оскар» за лучшие сценарии к фильмам «Малышка на миллион» и «Столкновение». Прим. перев.
32. Дэвид Фэйрчайлд (1869–1954) — американский ботаник, специалист по семенным растениям, садовод, исследователь, сумевший организовать выращивание в США ряда тропических растений.
33. Джордж «Бейб» Рут-младший (1895–1948) — профессиональный американский бейсболист, выступавший в Главной лиге бейсбола с 1914 по 1935 г. Установил множество рекордов, стал одним из первых пяти бейсболистов, введенных в Национальный бейсбольный Зал славы в 1936 г. Хоум-ран (home run) — ситуация в бейсболе, когда игрок успевает обежать полный круг со своей базы через все базы соперника. Приносит атакующим командам дополнительные очки. Страйк-аут (strike out) — три промаха подряд игрока, бьющего битой по мячу. После этого ему засчитывается поражение. Прим. перев.
34. Дэниел Деннет — современный американский философ и когнитивист, исследователь философии сознания, науки и биологии. Профессор философии и содиректор Центра когнитивных исследований Университета Тафтса. Прим. перев.
35. Здесь игра слов. Фрэнк (frank) — английское мужское имя и одновременно прилагательное, означающее «открытый, честный». Прим. перев.
36. Джон Гришэм (род. 1955) — американский писатель. Автор многих бестселлеров («юридических триллеров»), экранизированных в Голливуде.
37. Теодор Сьюз Гейзель (Доктор Сьюз, 1904–1991) — американский детский писатель и мультипликатор.
38. Ричард Вурмен (род. 1935) — американский графический дизайнер, основатель информационной архитектуры и конференции TED. Прим. перев.
39. ReVerb — канадская телекоммуникационная и информационно-сетевая компания. Занимает 20 процентов рынка Канады. В 2012 г. удостоена премии «Лучшая сетевая компания Северной Америки». Занимается также производством программного обеспечения. Прим. перев.
40. Dragon Systems — американская компания, специализирующаяся на разработке программного обеспечения. Пионер в создании программы голосового общения человека с машиной, работающей на восьми языках. Основана в 1982 г. Прим. перев.
41. AeroVironment — крупная американская компания, занимающаяся разработками в области высоких технологий: электротехники, возобновляемых источников энергии, передачи электроэнергии, современных беспилотных летальных аппаратов для различных целей. Основана в 1971 г. Прим. перев.
42. Долина Смерти — межгорная впадина в районе пустыни Мохаве и Большого Бассейна в штате Калифорния, к юго-востоку от горного хребта Сьерра-Невада. Там расположена самая низкая точка Северной Америки. Также включает в себя большую часть национального парка Долина Смерти. 10 июля 1913 г. там зафиксирована самая высокая температура воздуха в мире: плюс 56,7 °C.
Оглавление
Введение
Глава 1. Страсть
Глава 2. Трудолюбие
Глава 3. Концентрация
Глава 4. Умение преодолевать себя
Глава 5. Креативность
Глава 6. Способность к самосовершенствованию
Глава 7. Умение служить людям
Глава 8. Упорство
Заключение
Об авторе
Максимально полезные книги от издательства «Манн, Иванов и Фербер»
Если у вас есть замечания и комментарии к содержанию, переводу, редактуре и корректуре, то просим написать на [email protected], так мы быстрее сможем исправить недочеты.
Наши электронные книги:
http://www.mann-ivanov-ferber.ru/ebooks/
Заходите в гости:
http://www.mann-ivanov-ferber.ru/
http://blog.mann-ivanov-ferber.ru/
http://www.facebook.com/mifbooks
http://vk.com/mifbooks
https://twitter.com/mifbooks
Дерево знаний
Предложите нам книгу
Ищем правильных коллег
Для корпоративных клиентов:
Полезные книги в подарок
Корпоративная библиотека
Книги ищут поддержку
Над книгой работали
Главный редактор Артем Степанов
Ответственный редактор Татьяна Рапопорт
Литературный редактор Ольга Свитова
Арт-директор Алексей Богомолов
Дизайн Наталия Майкова
Макет и верстка Екатерина Матусовская
Корректоры Лев Зелексон, Надежда Болотина
ООО «Манн, Иванов и Фербер»
mann-ivanov-ferber.ru
Электронная версия книги
подготовлена компанией Webkniga, 2016
webkniga.ru