- Трил, - ответила я, поднимая глаза.
- А ты выросла, - проговорил молодой хозяин. - Стала такой... аппетитной. Яркой. А я даже не предполагал, что дома меня ждёт столь приятный сюрприз.
В этот момент его руки потянулись к моему фартуку, и через несколько секунд он оказался на полу.
- Что вы делаете? - воскликнула я, совершенно не понимая, действий парня.
- Ничего особенного, - ответил он, отпуская мои руки. - Раздевайся.
- Что?
- Снимай с себя всё это тряпьё, - уточнил он, уже жестче. - Или я сделаю это сам.
- Зачем? - воскликнула, испуганно пятясь назад.
- Всегда мечтал о таком подарке на праздники. Думаю, ты не скоро мне надоешь. И хватит дрожать, раздевайся!
Сказав это, Джер уселся в кресло и с видом победителя стал наблюдать за моими действиями. Естественно, я не стала ничего делать, да и совершенно не понимала, что ему нужно. Так и стояла, замерев и ошарашено хлопая глазами. И если поначалу молодой хозяин выглядел довольным, то с каждой секундой моего оцепенения, становился всё напряжённее и злее, и в итоге, не выдержал:
- Немедленно снимай одежду! - прорычал он, мигом вскакивая на ноги. Я испуганно отпрыгнула, и попыталась добраться до двери. И когда до заветной цели оставалось всего пара шагов, Джер схватил меня за плечо, и уже замахнулся, чтобы ударить, но, в этот самый момент, на пороге появился секретарь графа. Не знаю, что именно привело его в комнату младшего Гральяна, но его неожиданный приход оказался для меня спасительным. При виде нежданного посетителя, хватка Джерома ослабла, и я смогла вырваться и убежать. Но уже тогда знала, что на этом дело не кончится.
Следующие два дня прошли относительно спокойно, и пусть я всеми силами старалась не попадаться на глаза хозяйского сына, но мы всё равно встречались. И каждый раз... при каждой новой встрече решительный огонёк в глазах Джера разгорался ещё сильней. Я невольно стала чувствовать себя бедным зверьком, который вынужден скрываться от злого охотника, и с каждой новой нашей встречей мой страх становился всё сильней.
Так уж получилось, что мне никто не рассказывал, что такое физическая любовь. Мама Эрида считала, что мне о таком знать ещё рано, а когда я стала взрослей, поведать об интимной части отношений между мужчиной и женщиной оказалось просто не кому. В доме графини меня не любили и по возможности старались обходить стороной. Наверно, будь там Марси, я бы обратилась к ней, но... к сожалению, в то время она там ещё у них работала.
В итоге всё, что я знала об этой стороне жизни, было почерпнуто мной в паре романов, найденных в библиотеке. И, естественно, там всё было красиво и интересно... с кучей прекрасных эпитетов, чувств и эмоций. Но нигде не указывалось, что же должно при этом происходить.
И пусть, я догадывалась, что Джер хочет от меня именно этого, но... в его глазах не было ни любви, ни нежности... одно лишь слепое желание обладать. А это пугало меня почти безумно. И пусть он был очень симпатичным юношей, и даже нравился мне, но страх... мой глупый животный страх заставлял прятаться и никак не желал выяснять, что же именно понадобилось от меня хозяйскому сыну.
А прояснилось всё одним зимним вечером, когда в особняке не было гостей, не было запланировано никаких мероприятий, и в коем то веке, появилась возможность вздохнуть свободно. Наверно, именно это и притупило мою бдительность, и в одном из коридоров я и столкнулась с Джером.
Он появился из темноты... будто специально поджидал здесь свою бедную жертву. Когда его рука опустилась на моё плечо, я естественно, закричала. За что и получила по лицу...
- Заткнись! - прошипел он, встряхивая меня и, убедившись, что на мой крик так никто и не прибежал, быстро потащил к своей комнате. - Будешь орать - получишь ещё!
Пощёчина больно жгла лицо, и испытывать его гнев повторно мне совершенно не хотелось. Я была настолько шокирована происходящим, что не сразу поняла, как мы оказались в его апартаментах, как он стянул с меня одежду, и очнулась, только почувствовав холод.
Джер снова сидел в своём кресле, и внимательно наблюдал за моими действиями, а я просто стояла посреди комнаты... совершенно голая. Он ухмылялся, добившись того, что требовал в прошлый раз. Он чувствовал себя победителем, а я... добычей.
- Подумать только... - проговорил он, поднимаясь с места, и подходя ближе. - Ещё совсем недавно ты была нескладной девочкой, и что же я вижу сейчас? Напуганного ребёнка с телом богини.
Он рассматривал меня, как какую-то скульптуру, а когда его пальцы коснулись плеча и стали продвигаться к груди, я тут же отпрянула. Наверно, только тогда до меня дошло, что одними взглядами и даже прикосновениями, Джер не ограничится.
Но я уже была в его ловушке, и он никуда не собирался меня отпускать.
- Ты моя, - сказал он приказным тоном, и тут же поймал меня за руку и вернул на место. Теперь его прикосновения стали грубее... и приносили боль. Он потянулся к моим губам, пытаясь поцеловать, но отвечать я не стала. Мне было страшно, жутко, противно, и я понятия не имела, как нужно целоваться. Но его всё это не волновало.
Он заставил меня открыть рот. Его поцелуй был болезненным и грубым, а моё малейшее неповиновение каралось болью. Ударами, укусами, грубостью... И, если бы ни графиня, вошедшая в его комнату без стука и заставшая именно тот момент, когда швырнув меня на кровать, её очаровательный сынуля был почти готов завершить начатое, я даже не представляю, чем бы всё это закончилось. Она меня спасла...
Леди Гральян категорически запретила Джерому трогать меня до того момента, пока она не перестанет быть моей официальной опекуншей. То есть, до моих восемнадцати лет. Она заставила сына поклясться, и пусть Джер всё равно не отказался от своей навязчивой идеи сделать "недоступную Трил" своей игрушкой, но против данной матери клятвы пойти не смел.
- Так с тех пор и жили... - подытожила я, открывая глаза и снова возвращаясь в реальность, где вокруг была прекрасная свежая зелень, шумела вода, а тело приятно согревало нежное солнышко. - Он вылавливал меня по углам и пытался грубо тискать, но определённой грани всё же не переступал. Я же поняла, что кроме меня самой никто мне не поможет и начала по ночам штудировать библиотеку графини, изыскивая всё новые и новый фолианты по магии стихий. Когда мне исполнилось восемнадцать, Джер был на практике в Эрлинии, и вернулся только в конце прошлого августа. И сразу же решил воспользоваться своим правом, которое сам же себе и дал. Да только в тот момент хоть и продолжала почти панически его бояться, но всё же смогла за себя постоять, - я улыбнулась, вспоминая, как легко Джер попал в такую примитивную водную ловушку, и, повернувшись к притихшему Тиру, решила уточнить. - В тот день я просто плавала в пруду, где он меня и нашёл. А когда стало ясно, что от своей затеи этот тип отказываться не намерен, мне пришлось применить на практике те знания, что успела получить из книг. Джер не ожидал подвоха, и не сразу понял, что влип. А вся величина собственного промаха открылась ему, только когда он оказался в воде и осознал, что сам выбраться из этой ловушки не может. Тогда-то я и покинула поместье Гральянов... И тем же вечером встретила вас с Шеем. Вот, такая история.
Я замолчала, пытаясь разглядеть в глазах Тира хоть какую-то реакцию, но... увы, он выглядел всё таким же спокойным и сосредоточенным. Как будто ему было абсолютно плевать на всё то, что я сейчас выложила. Но... с другой стороны, господин Элур крайне редко показывал свои истинные эмоции и чаще всего предпочитал, чтобы они не становились всеобщим достоянием. Именно поэтому по нему было невозможно что-либо понять.
Так как он продолжал молчать, я решила выложить все свои мысли по данному вопросу.
- Знаешь... - начала, снова откидываясь на траву. - Последние пять лет я жила, в постоянном страхе перед Джером. Всегда боялась его, и того, что он может со мной сотворить. А вот сейчас вдруг подумала, что и он сделал из всего этого навязчивую идею, только потому, что так и не получил желаемого. И пришла к такому выводу, что, может быть, если я приду к нему добровольно... и, скажем, сама проявлю инициативу этой близости... - я замялась, но тут же вспомнила, что если уж и доверять Тиру, то во всём. - В общем, есть вероятность, что после этого стану для него не интересна.
- И ты реально готова на это пойти? - ровным тоном с нотками металла спросил Тир. И было в его голосе что-то такое, от чего мне захотелось снова отвернуться и закрыть глаза.
- Не могу сказать точно. Просто... я же до сих пор имею обо всём этом очень смутное представление. И не совсем уверена, что смогу, - проговорила, не глядя на своего собеседника. - Хотя, если честно... не знаю.
- Ох, Трил, - усталым голосом, отозвался Тир, поднимаясь на ноги. - И откуда ты только взялась на мою бедную голову?
- Ты не обязан мне помогать, - пробормотала, наблюдая, как он срывает с веток уже высохшие вещи. - В конце концов, Джер - это только моя проблема.