My-library.info
Все категории

Заязочка - Операция -quot;Гарри Поттер-quot;

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Заязочка - Операция -quot;Гарри Поттер-quot;. Жанр: Прочее издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Операция -quot;Гарри Поттер-quot;
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
12 февраль 2020
Количество просмотров:
537
Читать онлайн
Заязочка - Операция -quot;Гарри Поттер-quot;

Заязочка - Операция -quot;Гарри Поттер-quot; краткое содержание

Заязочка - Операция -quot;Гарри Поттер-quot; - описание и краткое содержание, автор Заязочка, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Категория: джен, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: Не только у Дамблдора были планы на Гарри Поттера.

Операция -quot;Гарри Поттер-quot; читать онлайн бесплатно

Операция -quot;Гарри Поттер-quot; - читать книгу онлайн бесплатно, автор Заязочка

— Выбора-то все равно нет, — вздохнул Люциус. — И так столько времени прошло.

— Детям там присутствовать нельзя, — сказала Кэролайн, — мало ли что.

— Нет-нет, — покачала головой Нарцисса, — я уже договорилась с Паркинсонами. Они устраивают пикник для детей, можно к ним всю компанию отправить. Всем будет спокойнее, а то еще...

Взрослые кивнули. Драко был жутко любопытным, да и остальные двое в компании вполне могли решиться на то, на что ни за что бы ни пошли в одиночку. Как камины не блокируй, есть еще и домовики. Пусть лучше вся троица будет под присмотром. К тому же Паркинсоны разводили гиппогрифов, ребятам будет интересно. На миссис Паркинсон было можно положиться.

— Отца я решила не беспокоить, — вздохнула Нарцисса, — он очень плох.

Кэролайн кивнула. Оживший алтарь мог здорово ударить по предавшему его Роду. Детям, слабым и больным лучше находиться подальше. И ведь все равно заденет.

— Для жертвоприношения берем козленка, ягненка и черных петухов, — вернулся к расчетам Барти. — Подходят идеально. Хотя я бы с удовольствием упокоил на алтаре кое-кого бородатого.

— В этом Ордене Феникса осталось много тех, кого можно использовать, — хищно улыбнулась Кэролайн.

— Может и используем, — согласился Барти.

Нарцисса покачала головой. У нее тоже был свой списочек. Пусть хоть так пользу приносят.

— Тогда завтра, — сказала Кэролайн.

— Я сообщу остальным, — поднялся Люциус.

Дом Блэков встретил волшебников пылью и затхлостью. От некоторых обивок тянуло гнилью. А это был уже очень плохой признак. Похоже, что они успели в последний момент.

— Кричер, в ритуальном зале все готово? — спросила Нарцисса.

Эльф молча поклонился. Волшебники решительно спустились в подвал и замерли на пороге ритуального зала. Здесь тоже уже чувствовалась затхлость. Тщательно нарисованная пентаграмма еле заметно светилась. Все заняли свои места. Выпили смешанное с зельями вино. Ритуал начала Нарцисса. Она обращалась к магии Рода, просила прощения, клялась заботиться об алтаре, помогать кузену и воспитать достойного наследника.

Сириус Блэк лежал внутри пентаграммы и на внешние раздражители не реагировал. Кровь ягненка пролилась на алтарь. Руны засветились тревожным багровым светом. Магия Рода не собиралась так просто прощать забвение и отречение.

Кэролайн поклялась заботиться о процветании Рода Блэков и оказывать ему помощь и поддержку. Из перерезанного горла козленка на алтарь хлынула кровь.

Руны стали алыми. Воздух в ритуальном зале сгустился и потрескивал. Остальные волшебники тоже клялись оказывать помощь и поддержку и подкрепляли свои слова кровью жертвенных петухов.

В центре алтарного камня появился яркий золотистый луч. Нарцисса рассекла свою ладонь ритуальным кинжалом.

— Клянусь кровью, жизнью и магией возродить древнейший и благороднейший дом Блэков, — четко проговорила она, — и прошу для себя титул Регента Рода.

Кэролайн страховала. Луч стал ярче, толще, он ударил в потолок и рассыпался на множество искр. По залу пронесся настоящий золотой вихрь, стирая все следы тления и распада. Нарциссу подняло в воздух. Одежда на ней треснула. Маги в ужасе наблюдали, как ведьма повисла над алтарным камнем вниз головой, широко раскинув руки и ноги, и являя собой живую перевернутую пентаграмму. Из под ногтей, из глаз и рта стала сочиться кровь. Тяжелые капли падали на алтарь, а хриплый и какой-то нечеловеческий, потусторонний голос трижды повторил слова клятвы.

— Свидетельствуем! — ответили все, кто был в ритуальном зале.

Нарцисса стала падать, но ее подхватила Кэролайн и бережно опустила на алтарь. На полу сел и удивленно заозирался Сириус Блэк. Свечение медленно угасало. Люциус бросился к жене, бережно поднял ее на руки. Северус стал вливать в нее укрепляющие зелья.

— Получилось! — благоговейно пробормотал Барти.

В дверях ритуального зала стоял на коленях Кричер и плакал от счастья.

* * *

Миссис Имельда Паркинсон с террасы приглядывала за одноклассниками дочери, которые пировали в беседке у пруда. Пусть поболтают всласть, а ей и отсюда все видно. Как все-таки хорошо, что все выяснилось.

Для ведьмы из приличной, но не шибко знатной чистокровной семьи (всего-то пять поколений) было бы глупо рассчитывать на брак с наследником древнейшего и благороднейшего Рода. Эдвард Паркинсон, тоже не шибко родовитый, но весьма богатый — ее совершенно устраивал. Муж оказался надежным и любящим, с женой советовался, в ее методы ведения хозяйства не вмешивался и на подарки не скупился. Да и знакомства водил с очень даже влиятельными людьми. Довелось Имельде потанцевать на балах и поблистать на приемах. Но ее неприятно удивило, что грязнокровка Эванс сумела выскочить за наследника Поттеров. Но, честно говоря, что Джеймс Поттер, что его дружок Сириус Блэк вели себя так, что впору было радоваться, что их выбор пал на другую. А тут родилась дочурка. А через два года и сын.

Эдвард Паркинсон от метки сумел отвертеться. Не без влияния жены, надо сказать. Правда, помогал хорошим знакомым откупаться от обвинений. Ничего страшного, связи нужны, и потраченные деньги вернулись сторицей. Жизнь была прекрасна.

А тут началось. Слухи о том, что Темный Лорд может и вернуться, ходили давно. У знакомых Эдварда метки хоть и посветлели, но никуда не делись. Но тут уж не угадаешь, что и когда будет, могла и вся жизнь пройти.

Когда Пэнси написала, что Гарри Поттер поступил на Слизерин, но воспитывался у магглов, а в школу приехал в обносках, Имельда чуть не рванула переводить дочку в Шармбаттон. Сразу стало ясно, что Дамблдор готовил послушного ему революционера, которому на волшебный мир с его традициями и обычаями плевать с Астрономической Башни Хогвартса. Но мальчик быстро привел себя в порядок, ознакомился с соответствующей литературой, живо интересовался всем и задавал вопросы, так что миссис Паркинсон выдохнула и решила с переводом дочери в другую школу повременить. К тому же юный Поттер с Пэнси если и не подружился, то общался очень даже доброжелательно.

Странные происшествия, которые то и дело происходили в магической Британии, Паркинсонов, несомненно, беспокоили, как и остальных волшебников. А тут сразу столько новостей. Лорда упокоили, его дочь полностью унаследовала его силу и знания и смогла принять наследие Слизеринов. Присутствовать на таком ритуале, да еще в легендарной Тайной Комнате было очень почетно. Миледи показала себя особой в высшей мере здравомыслящей и практичной, война отменялась, брался курс на возрождение старого. Это не могло не радовать, как и полновесные волшебные жемчужины, осевшие в ларце хозяйки дома.

Пэнси — умная девочка, — сумела найти общий язык с воспитанницей Госпожи, что открывало Паркинсонам широкую дорогу к благополучию и процветанию. Вот и хорошо. Пожалуй, тоже стоит поехать на месяц в Бретань. С такой поддержкой девочка может и благословение какое получить. Узнать бы, что там с алтарем Блэков...

— Мама! Мама! — донеслось от беседки. — Гарри плохо!

И миссис Паркинсон бросилась на зов. У Поттера бабка была из Блэков, пробуждение алтаря должно было его задеть. На этот случай Северус Снейп оставил зелье.

— Гарри! Гарри! — нервничали ребята, укладывая мальчика на сиденье. Домовики принесли подушки. Миссис Паркинсон достала из кармана флакон с зельем и поднесла его к губам Поттера.

— Давайте-ка, выпейте, молодой человек! Вот так. Хорошо.

На лицо Гарри медленно возвращался румянец.

— Ты как? — спросила Фэй.

— Уф! Уже хорошо! Большое спасибо, миссис Паркинсон! А как Драко?

Тот покачал головой.

— Похоже, за меня все приняла мама, — тихо сказал он.

— Ничего-ничего, — быстро проговорила миссис Паркинсон, — все будет хорошо. Леди Малфой очень сильная ведьма, она справится. И она там не одна, ей помогут. Давайте лучше выпьем еще чаю, для Гарри сейчас это то, что нужно. И сладкого еще. И пойдем смотреть гиппогрифов. Мистер Паркинсон приготовил вам сюрприз.

Эльфы быстро принесли все для чаепития.

* * *

Андромеда Тонкс, в девичестве Блэк, вдруг ощутила страшную тоску. И сильную боль в груди. Казалось, вот-вот — и сердце разорвется. И вдруг все прошло. Странно... чтобы это могло быть?

* * *

Беллатрикс Лестранж испуганно поднесла руку к губам.

— Что с тобой? — тихо спросил ее муж. — Что случилось?

Ее глаза широко распахнулись.

— Алтарь... — прошептала она, — алтарь Блэков... Но кто? Сириусу же плевать! Неужели Цисси? Сестренка... Только бы она справилась! Только бы смогла!

Братья Лестранжи переглянулись. Активность меток не оставляла сомнений в том, что Лорд вернулся. Мог ли он помочь возродить алтарь Блэков? Или это была чья-то самодеятельность? И как узнать?

* * *

Все семейство Уизли дружно подавилось и облилось горячим чаем.

— Фред! Джордж! — взвизгнула Молли. — Опять ваши шуточки?!


Заязочка читать все книги автора по порядку

Заязочка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Операция -quot;Гарри Поттер-quot; отзывы

Отзывы читателей о книге Операция -quot;Гарри Поттер-quot;, автор: Заязочка. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.