My-library.info
Все категории

Кэти Райх - Смертельное путешествие

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Кэти Райх - Смертельное путешествие. Жанр: Прочее издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Смертельное путешествие
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
6 октябрь 2019
Количество просмотров:
111
Читать онлайн
Кэти Райх - Смертельное путешествие

Кэти Райх - Смертельное путешествие краткое содержание

Кэти Райх - Смертельное путешествие - описание и краткое содержание, автор Кэти Райх, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Смертельное путешествие читать онлайн бесплатно

Смертельное путешествие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэти Райх

дома в Рок-Хилл и Хилтон-Хэд. Оба рассказывают одну историю: унаследовали часть в

H&F, ничего не знают о недвижимости, никогда не видели тот дом и никогда там не

были.

Я услышала как в коридоре открылась дверь и послышались голоса.

- Дэвис - отставной инвестиционный банкир, живущий в Баннер-Эльк. Ф. М. Пэйн -

преподаватель философии в Уэйк Форесте. Уоррен - поверенный в Файеттвилле. Мы

нашли адвоката на пути в аэропорт, пришлось сорвать его бегство в Антигуа.

- Они друг друга знают?

- Все они говорят одно и то же: H&F это просто бизнес, сами они никогда не встречались,

никогда не были в лесном доме.

- А что с отпечатками в доме?

- Эксперты сняли их миллионы. Мы проверяем их, но на это нужно время.

- Что-то есть в полицейских записях?

- Пэйн, преподаватель, обанкротился в семьдесят четвертом. Больше ничего. Но мы

проверяем каждую зацепку, которую эти парни где-либо могли оставить. Если один из

них помочился на дерево в Вудстоке, то мы получим образец. Эти козлы запачкались уже

хуже некуда, к тому же они обвиняются в убийстве.

В дверях показался Ларк Тайрелл. Его лоб прорезали глубокие морщины. Макмахон

поздоровался с ним и ушел на поиски дополнительного стула. Тайрелл заговорил со

мной.

- Рад что ты здесь.

Я промолчала.

Вернулся Макмахон со складным стулом. Тайрелл сел, не касаясь спинки стула.

- Что я могу для вас сделать, док? – спросил Макмахон.

Тайрелл вынул носовой платок, вытер пот со лба, и снова сложил его в идеальный

квадратик.

- У меня есть очень важная информация.

Его глаза, как у Энди Гриффита, по очереди осмотрели нас.

- Я уверен, что вам всем известно, что Паркер Дэвенпорт умер вчера от огнестрельного

ранения. Судя по всему он сам застрелился, но есть и некоторые тревожные моменты,

включая крайне высокий уровень трифлуоперазина у него в крови.

Мы были ошарашены.

- Более распространенное название – «Стелазин». Препарат используется при лечении

психотической тревоги и ажитированной депрессии. Дэвенпорту его никто не выписывал

и его доктор не в курсе почему он его принимал.

- Человек его положения без труда получает то, что хочет, - вставил Макмахон.

- Это верно, сэр.

Тайрелл прочистил горло.

- Мельчайшие следы трифлуоперазина были также обнаружены в теле Примроуз Хоббз,

однако нахождение в воде и разложение усложнили дело, так что точно определить

невозможно.

- Шериф Кроу знает об этом? – поинтересовалась я.

- Она знает про Хоббз. Я сообщу ей о Дэвенпорте по дороге отсюда.

- Среди вещей Хоббз не нашли «Стелазин».

- И рецепта у нее не было.

У меня сердце сжалось. Я никогда не видела чтобы Примроуз принимала что-то

серьезней аспирина.

- Столь же подозрительными являются телефонные звонки сделанные Дэвенпортом в

день смерти, - продолжил Тайрелл и передал Макмахону список.

- Вы узнаете некоторые из номеров.

Макмахон взглянул на список.

- Вот сукин сын! Вице-губернатор звонил людям из H&F всего за несколько часов до того

как вышибить себе мозги!

- Что? – воскликнула я.

- Или чтобы им вышибить мозги, - предположил Райан.

Макмахон передал список мне. Шесть номеров, пять имен: Дэвис, Пэйн, Уоррен, Бёркби,

Роллинз.

- А что насчет шестого звонка?

- Проследили до арендованного домика в Чероки. Кроу проверяет.

- Тэмпи, покажи доктору Тайлеру то, что мне только что показала, - попросил Макмахон

и потянулся к телефону. – Пора прижать этих ублюдков.

-------------------------

Ларк прежде всего пожелал увидеть порезы, так что мы поехали в морг. Уже давно

наступил час ланча, а я хоть и выпила с утра всего-то чашку кофе, совсем не хотела есть.

Перед глазами все еще стояла Примроуз: что она нашла? Что или кто ей угрожал? И

появился еще один вопрос - была ли ее смерть связана со смертью вице-губернатора?

В морге мы с Ларком в течении часа ходили между костей. Тайрелл внимательно все

рассматривал, слушал мои комментарии и время от времени задавал вопросы. Мы как раз

заканчивали когда мой телефон зазвонил.

Люси Кроу сейчас была в Уэйнсвиле, но хотела кое-что обсудить, и спрашивала не могли

бы мы с ней встретиться в «Хай-Ридж» в девять? Я согласилась.

Под конец она задала мне вопрос:

- Вам знаком археолог по имени Саймон Мидкиф?

- Да, я его знаю.

- Возможно он как-то связан с компанией H&F.

- Мидкиф? – удивилась я.

- Это его номер был шестым в списке, куда Дэвенпорт звонил перед смертью. Если он

выйдет с вами на контакт не соглашайтесь ни на что.

В это время Тайрелл фотографировал присланные мне снимки и статьи. Как только он

закончил я передала ему слова Кроу, и он задал мне единственный вопрос:

- Почему?

- Потому что они психи, - ответила я, все еще под впечатлением от рассказа Кроу. – А

Дэвенпорт был одним из них.

Тайрелл сложил полароидные снимки в свой кейс и поднял на меня усталые глаза.

- Он попытался дискредитировать вас чтобы вы не попали в этот дом. – Он махнул рукой

в сторону костей на столах. – И не нашли все это.

Я промолчала.

- И меня обвели вокруг пальца.

И я снова ничего не сказала.

- Что я могу для вас сделать?

- Вы можете кое-что сказать моим коллегам.

- Официальные письма немедленно будут направлены в AAFS**, ABFA*** и в

NDMS****. – Он взял меня за руку. – И первое что я сделаю в понедельник, это позвоню

главе каждого ведомства лично.

- А как же пресса? – я видела что он страдает, но нисколько не смягчилась, задавая этот

вопрос. Он меня предал чем и обидел, как профессионала и как друга.

- И это сделаем. Просто надо обдумать как лучше это преподнести.

Интересно лучше для кого?

- Если это утешит, то Эрл Блисс действовал по моему указанию. Он всегда верил в вас.

- Большинство людей, кто меня знает, верили что я не виновна.

Он отпустил мою руку, но глаза не отвел. Он словно постарел за эту ночь на несколько

лет.

- Тэмпи, я военный человек. Меня научили беспрекословно выполнять приказы

вышестоящих чинов и не задавать вопросов. Злоупотребление властью страшная вещь.

Неспособность противостоять давлению в равной степени заслуживает презрения.

Настало время старому псу огрызнуться и сорваться с цепи.

Мне стало грустно после его ухода. Мы с Ларком дружили долгие годы, а теперь сможем

ли мы опять стать друзьями?

Когда я делала себе кофе, мои мысли вновь вернулись к Мидкифу. Ну, естественно!

Теперь все становилось понятно – и его явный интерес к месту аварии, ложь о раскопках

в округе Суэйн, и его присутствие на похоронах у Чарли Уэйна Трампера вместе с

Дэвенпортом. Он был одним из них!

Внезапно я вспомнила как черный «вольво» чуть не переехал меня. Человек за рулем мне

тогда показался смутно знакомым. Может это был Саймон Мидкиф?

------------------------------------

Второй раз зазвонил мой телефон когда я заканчивала отчет по Эдне Фарелл.

- Сэр Фрэнсис Дэшвуд был очень плодовитым малым.

Я ничего не поняла, эта фраза для меня была словно из другой галактики.

- Что, простите?

- Это Энни. Я тут разбирала вещи после нашей лондонской поездки и нашла брошюрку,

которую Том купил в пещерах Вест Вайкомб.

- Энни, сейчас не…

- До сих пор еще вокруг уйма Дэшвудов.

- Уйма?

- Ну да, потомков сэра Фрэнсиса, позже известного как лорда Деспенсера. Я из чистого

любопытства запросила имя Прэнтис Дэшвуд на одном генеалогическом сайте где я

зарегистрирована. Я глазам не поверила когда увидела сколько ссылок нашла на это имя!

А одна особенно интересная.

Я ждала продолжения. Молчание. И я не выдержала:

- Мы что играем в «20 вопросов»?

- Прэнтис Элмор Дэшвуд, один из многих потомков сэра Фрэнка, уехал из Англии в 1921

году. Он открыл галантерейный магазин в Олбани, штат Нью-Йорк, заработал огромные

деньги и вдруг отошел от бизнеса.

- Это все?

- Живя в Америке, Дэшвуд написал и сам издал десятки книг. В одной он пересказывает

легенды о своем пра-пра-пра-предке, сэре Фрэнсисе Дэшвуде Втором.

- А остальные? – Если я не буду задавать вопросы, то это может продолжаться вечно.

- Ты их знаешь. Песни австралийских аборигенов, устные легенды индейцев чероки,

походы, рыбалка, греческие мифы, краткая этнография карибских индейцев. Прэнтис был

настоящим человеком эпохи Возрождения. Он написал три буклета и несколько статей

конкретно об Аппалачской Тропе. Определенно Великий П явился тем кто в двадцатых

вернул к жизни эту дорогу.

Да? Мекка для туристов и путешественников, Аппалачская Тропа начиналась у горы


Кэти Райх читать все книги автора по порядку

Кэти Райх - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Смертельное путешествие отзывы

Отзывы читателей о книге Смертельное путешествие, автор: Кэти Райх. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.