— Что тут происходит?! — со стороны замка появилась профессор МакГонагал.
— Газировка, мэм, — за всех ответил Драко.
Неизвестно откуда появившийся профессор Снейп окинул взглядом то, как ребята передают из рук в руки бутыли и поочерёдно прикладываются к горлышкам — картина выглядела мирно.
— Малфой! Где ваша мантия? — обратил он внимание на то, что его крестник остался в атласных панталонах до колен и тонкой батистовой сорочке.
— Мне отдал, — пояснила Дафна. — А то у моей спина лопнула. — Показала она на орудующую иголкой Рони.
— Откуда здесь эта магловская пакость! — профессор МакГонагал оттолкнула бутылку, протянутую ей Лавандой.
— Это ведь не запрещено! — воскликнул Невилл. — Спасибо, Браун, — и присосался к горлышку.
— Полный состав первого курса Гриффиндора и Слизерина одновременно в одном месте не может находиться не в состоянии ссоры. Так что же здесь произошло? Поттер, отвечайте! — продолжила настаивать декан ало-золотых.
— Мы поспорили о том, можно ли наложить Протеевы чары с использованием рун, — принял виноватый вид Грегори Гойл. — Но запутались в начертании и получили куриное яйцо.
— Но оно улетело, — огорчённо продолжила Гарри.
— А второе разбилось, — удручённо пояснил Драко.
— И всем сразу захотелось пить, — довёл тираду до логического конца Теодор Нотт, отбирая бутылку у Невилла. — Отрава, — констатировал он, сделав несколько лошадиных глотков.
— Да, профессор, — потупила глазки Гарри. — Вот осколки скорлупы, а содержимое яйца доедают рыбки, — показала она на носящихся у берега мальков.
— Это уровень шестого курса, — воскликнула МакГонагал. — Я вам не верю.
Снейп грустно улыбнулся, а Рони в несколько точных взмахов начертала всё тот же знак и резко присела, пропуская туманный сгусток над головой. Гойл, оказавшийся на пути этого снаряда резко уклонился, а Гермиона щитом резко отбила его вверх. Драко потянул набирающее высоту яйцо манящими чарами, а Гарри подхватила Левиосой.
— Оно не куриное, — фыркнул Невилл.
— Да, непонятное какое-то, — согласилась Парвати. — Его нужно высидеть и посмотреть, кто вылупится.
— Нев! Посади на него Тревора, — ухмыльнулся Джордж.
— Так! Это становится опасно, — вмешался профессор Снейп. — Отдайте его мне для исследования.
— Так не чёрный же петух его снёс! — удивилась МакГонагал. — На выведение василиска я бы не рассчитывала.
Зельевар странным взглядом посмотрел на коллегу и, забрав яйцо, ушёл.
* * *
Рано утром в коридоре шестого этажа шло нешуточное сражение — заклятия летели, сверкая разноцветными вспышками и отскакивая от стен и щитов, Сыпалась штукатурка, падали на пол сбитые со своих мест портреты, отплясывал кан-кан мальчишка с белыми волосами одетый в форму американского скаута и корчилась от щекотки девочка в чёрных брюках и курточке с застёгнутом до носа капюшоне.
Крупный неуклюжий с виду паренёк метнул вдоль пола подсечку, сбив с ног сразу двоих и в тот же момент покрылся перьями и закукарекал. Его черноглазая сторонница буквально на секунду отвлеклась от схватки, чтобы бросить дружеское «Фините», как тут же оказалась опутанной верёвками.
— «Силиконо!» — вскрикнула последняя из оставшихся на ногах представительница смешанной группы — перед ней из ниоткуда возник огромный, во всю ширину коридора, шар из прозрачного желе и покатился на оставшегося в одиночестве здоровяка в зелёном. Тот послал встречный посыл грубой необработанной магией, от которого сфера сплющилась в толстую оладью, наползшую боками на стену. Движение её несколько замедлилось, но не прекратилось.
Воспользовавшись возникновением преграды, Гермиона освободила Рони от щекотки, Гарри от верёвок а Невилла от перьев и кудахтанья, но тут щит спал и из-за него полетел такой густой рой заклятий, что стало ясно — соперники тоже потратили время на восстановление сил.
Разом поднявшиеся щиты — зеркальный и «Протего» — успешно отразили натиск, а покатившийся под ноги диванный валик сбил с ног ближнего. Но тут, отскакивая от потолка через щиты полетели тяжёлые баскетбольные мячи, один из которых сбил с ног не ожидавшую удара сверху Гарри — зеркальный щит пропал и, пока на его месте не появился стеклянный, Гермионе пришлось уворачиваться последовательно от трёх заклятий. Последнее — Петрификус — её достало, но сбрасывать подобные чары она умела, Только «Протего» не удержала.
Рони, уловив идею, послала в образовавшуюся брешь стаю летучих мышей, а Невилл, бросив на Гарри «Энервейт» — скомканную волейбольную сетку. В ответ прилетела боксёрская груша, свалившая Гермиону. Рони от неожиданности ответила языком густого тумана, прикрывшись которым, ударила вдоль пола склейкой ног…
— Да, в такой тесноте щиты просто необходимы, — констатировал Драко, когда ребята приводили коридор в первоначальное состояние. — А что это за «Силиконо»? Никогда ни о чём подобном не слышал.
— Силиконовая резина — довольно вязкий материал, — ответила Миона, поднимая левитацией упавший доспех. — В медицинских приспособлениях используется. Ты не мог не видеть прозрачных гибких трубочек в кабинете школьной медсестры. Очень стойкая штука — даже пулю держит, если хотя бы четыре дюйма толщиной. Но разработать корректное заклинание мне пока не под силу — создаю воображением с применением необработанной магии. Только у меня она получается мягче, чем надо.
— Всё равно круто, — признал Тео, возвращая на стену картину. — Меня просто сплющило. Такой нашлёпкой можно тупо обездвижить, прижав к полу или стене.
— А как насылаются баскетбольные мячи? — поинтересовалась Гарри.
— Движение палочкой, как при «Опунцио», но говорить нужно «Болас», — отозвался Гойл.
— А боксёрскую грушу?
— Чистая трансфигурация с левитацией. Это я Невиллу за диванный валик, — хмыкнул Крэбб.
— Неплохо размялись, — мурлыкнула Гарри. — В эту пятницу в десять утра профессор Флитвик обещал показать нам реально убойные вещи. В той долине за Хогсмидом, где он нас на вшивость проверял. А сейчас снимаем завесы тишины с концов коридора и разбегаемся по спальням. Чистить пёрышки, собираться и бегом на прощальный завтрак.
Коридор опустел. Через минуту из стоящего у стены доспеха выбрался профессор Снейп. Сегодня ему довелось увидеть в каких условиях проходит обучение та самая далеко не крошечная по меркам волшебного мира армия, собравшаяся из его маленьких учеников. Судя по слаженности, по отработанности взаимодействия, тренируются они регулярно.
— Добрый день, Люциус, — в первый день каникул профессор Снейп появился у Малфоев ни свет, ни заря. — Советую отложить подальше все дела и посмотреть на ту самую четвёртую силу, о которой ты рассуждал лет шесть тому назад.
— Здравствуй, Северус. Ты о Поттер и её подружках? Признаться, после того, что произошло осенью на кладбище, я чувствую себя весьма озадаченным. А ты только и делаешь, что корчишь таинственные гримасы и ничего не желаешь рассказывать.
— Я и сейчас не хочу. Зато, готов показать. Возьми омнинокль — смотреть придётся издалека.
Аппарировав на склон небольшой долины, мужчины вдумчиво выбрали место среди густого кустарника, где хорошенько спрятались и приготовились ждать. Буквально через несколько минут на покрытом невысокой травой ровном пространстве начали проявляться детские фигурки — четыре мальчика в скаутском прикиде и один в магловском спортивном костюме, три девочки в чёрных брюках и курточках с капюшонами и ещё две в футболках и джинсах. Все они были стрижеными — ребята коротко и мужественно, а девчата — разнообразно и женственно.
Сгрудившись, они какое-то время пихались, размахивали руками и ногами, приседали, подпрыгивали. Словом, вели себя как стая диких бабуинов. Потом появился профессор Флитвик. Детишки встали полукругом и внимательно выслушали маленького профессора, который в это время почему-то парил, немного возвышаясь над их головами. Потом началась демонстрация огненных заклинаний: Стена пламени, жгучие плевки, файерболы, фейерверки, пылающие колёса и искрящиеся сферы.
Малыши повторяли действия преподавателя с разной степенью успешности, буквально на глазах выжигая весеннюю траву вокруг себя. Оплавили торчавшие из земли камни, испепелили грызунов, выскочивших из нор, прямо на лету сожгли нескольких птичек.
— О, Моргана! — воскликнул Малфой, отрываясь от окуляров омнинокля. — Я всегда знал, что Драко способный, но от младшего Крэбба ожидать чего-нибудь подобного! А эти, в синих штанах — я их не знаю.
— Ещё не поступили в Хогвартс, — отозвался Снейп. — Но уже стали частью той самой силы, возникновение которой ты предвидел лет пять тому назад.