My-library.info
Все категории

Цепи для героя (СИ) - Иоаннидис Дарья "clove_smoke"

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Цепи для героя (СИ) - Иоаннидис Дарья "clove_smoke". Жанр: Фанфик год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Цепи для героя (СИ)
Дата добавления:
18 сентябрь 2020
Количество просмотров:
138
Читать онлайн
Цепи для героя (СИ) - Иоаннидис Дарья "clove_smoke"

Цепи для героя (СИ) - Иоаннидис Дарья "clove_smoke" краткое содержание

Цепи для героя (СИ) - Иоаннидис Дарья "clove_smoke" - описание и краткое содержание, автор Иоаннидис Дарья "clove_smoke", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Обычные будни Необычного отдела расследований. Стимпанк AU.  

Цепи для героя (СИ) читать онлайн бесплатно

Цепи для героя (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иоаннидис Дарья "clove_smoke"

— Думаю, придется помочь.

Лань Сичень кивнул. Цзян Чэн нахмурился, но ничего не сказал.

***

Вэй Усянь перебирал бумаги в поисках хоть какой-нибудь зацепки, которая могла бы помочь найти А-Цин. Распахнулась дверь, и внутрь въехала коляска с Цзян Яньли.

— Цзецзе! — вскричал Вэй Усянь. Сзади нее маячил хмурый Цзян Чэн. Послышались детские голоса, и внутрь ввалилась толпа детишек, уже умытых, причесанных и накормленных — Лань Ванцзи и Цзян Яньли пол дня занимались этой шумной ватагой.

Цзян Яньли подъехала к Вэй Усяню, тот наклонился и заключил сестру в объятие.

— Я ненадолго, — сказала она, — Надо куда-нибудь устроить детей…

— Школа Гусу? В которой мы учились?

Цзян Яньли подумала и кивнула.

— Думаю, да. С главой Гусу, правда, я еще не связывалась. Это же расходы…

— Я свяжусь, — проговорил Лань Ванцзи.

— Он согласится их принять? — Цзян Яньли посмотрела на Лань Ванцзи.

— Дядя не сможет отказать. Я скажу, что просишь ты.

Вэй Усянь не поверил своим глазам: кажется, Лань Ванцзи слегка — ободряюще — улыбнулся.

— Я вот его видеть точно не хочу, — проговорил Цзян Чэн.

Вэй Усянь хихикнул.

— Кого он терпеть не может, так это меня.

Цзян Чэн криво улыбнулся:

— Может, он так привязанность выражает. Но ты и правда доводишь его до белого каления.

Вэй Усянь улыбнулся и протянул руку, чтоб погладить сестру по голове. Цзян Яньли засмеялась, схватила его за ладонь и пощекотала нежное место между указательным и средним пальцами.

***

— По ценности, но не по количеству, больше всего было украдено у Цишань Вэнь, — сказал Вэй Усянь.

Лань Сичень принялся ходить по комнате.

— Это плохо.

— Чем же?

— Про Цишань Вэнь ходят не очень хорошие слухи.

— Они очень активно интересуются Измененными, — закончил за него Лань Ванцзи, — И нам опасно туда соваться.

— Как будто ты когда-нибудь боялся опасности, — парировал Вэй Усянь.

— Но в любом случае, нам нужно будет разработать план, — проговорил Лань Сичень, замерев у окна.

Солнце садилось, и краски смывало, словно оно забирало их за собой. Мир замолкал, но из углов домов, из притаившихся теней выползала настороженность.

========== 6. Дело о белых мотыльках: Окончание ==========

Чтобы что-то потерять, ты должен сначала это обрести. И наоборот.

С ними вели войны и их же в них использовали. Они создавали хлипкие государства, которые быстро разваливались то ли из-за алчности, то ли от отчаяния. Их уничтожали, их боготворили.

Измененные всегда были где-то посередине: между человеком и небожителем. Между адом и раем. Между зверем и ангелом. Измененные зависели от своей силы, но не желали ее. Она приходила, когда ее не ждали. Она приходила в момент величайшей боли и величайшего отчаяния, в кризисный момент. Она приходила не к каждому, слепо выбирая «носителя», который теперь вынужден был с ней сживаться.

Многие желали стать Измененными, но не многим это удавалось.

Вэй Усянь был неправильным Измененным, носителем чудовищной, темной, разрушительной силы, он родился таким или стал когда-то, когда не помнил — он не знал. Это была его ноша, его кара, его вина, его грех и его страсть. Это была его жизнь. И об этом поведает наш рассказ.

К войне нужно уметь подготовиться, прежде чем выступить в бой. А Вэй Усянь просто напился.

— Без меня, — сказал он Лань Ванцзи, который встал поперек загаженной комнаты истуканом в белом.

Лань Ванцзи сдернул одеяло с Вэй Усяня и подождал, пока тот проорется и проноется: все вперемешку.

— Я вообще вам не нужен! Я бесполезен! — заявил Вэй Усянь, со стоном уткнувшись в подушку.

— Кто так сказал?

— Цзян Чэн. Он постоянно так говорит.

— И ты его слушаешь?

— Он — мой брат. Мне приходится.

Лань Ванцзи подошел к окну и распахнул шторы. Окна, расчерченные витражами, пустили разноцветные пятна света по комнате. Стол Вэй Усяня был завален пиалами, кувшинами, чайниками, книгами, какими-то клочками бумаги — и всё под слоем пыли. Лань Ванцзи чихнул.

— Я специально не убираюсь в твоей комнате, потому что это твоя комната.

— И хорошо. Может, ты еще и уберешься прочь из моей комнаты, потому что это моя комната? — заявил Вэй Усянь, приподнимая голову и осоловело моргая.

— Если ты можешь произносить длинные осмысленные фразы, значит уже проснулся.

— Черт! — проговорил Вэй Усянь и спустил ноги. Он долго и задумчиво глядел перед собой. Поджал пальцы, поскреб пол.

Лань Ванцзи смахнул пыль со стола.

— Что вы решили? — спросил Вэй Усянь.

Лань Ванцзи еле заметно пожал плечами.

— Пойдем вместе. Лань Хуань, ты, я, Цзян Чэн и этот с мотыльками…

— Его тоже с собой?

— Он бы все равно не остался сидеть на месте. Из-за девчонки.

— Все равно не понимаю, на кой-черт вам сдался я.

— Ты легко сдаешься.

— Теперь я не легко решаюсь.

— Когда тебя это останавливало?

Вэй Усянь промолчал.

— Когда я был на стартовой площадке дирижаблей, то Цзян Чэн засек меня, — сказал он после паузы, — Я не удержался. Это слепое желание.

— Что ты сделал?

Вэй Усянь поднял взгляд на человека перед собой и слегка улыбнулся. В его улыбке было больше горечи, чем чего-то еще.

— Знаешь, как мне хочется докончить то, что я не докончил шесть лет назад? Ты даже не представляешь…

— Это так сложно — ничего не делать?

— Представь себе.

Лань Ванцзи, расправив полы ханьфу, сел рядом на кровать.

— Второе заклятие сковывания, — сказал он.

Вэй Усянь покачал головой.

— Нет, — твердо заявил он, — Слишком опасно. Ты можешь погибнуть. Моя сила и так жрет тебя изнутри. Ты давно был у врача?

— Лань Хуань осматривает меня.

— И что?

Лань Ванцзи сжал губы.

— И что он сказал? Не скажешь ты, я сам у него спрошу.

— Собирайся, — ответил Лань Ванцзи вместо этого и встал с кровати.

***

Цишань Вэнь засели в замке — громадине из серого кирпича. У них было много денег, но еще больше у них было жажды обладания. Много лет назад они проиграли войну, но не сгинули до конца — их планы стали тихими, мало понятными кому-либо другому, кроме них. Явный и теневой бизнес поддерживал их… Не всегда честный. Не всегда законный. Но за большие деньги можно простить многое.

Грозовые тучи зависли над Циндао, где-то, еще вдалеке, била молния. Мир приобрел сизый оттенок, оттенок тревоги.

Замок Цишань Вэнь напоминал тюрьму.

Вэй Усянь стоял у стены, под фонарем, и переминался с ноги на ногу. Во рту он мусолил травинку, сорванную по пути.

Сяо Синчэнь пустил своих мотыльков, чем сильно озадачил охранников. Мотыльки, оказывается, могли кусаться!

Пока охранники отмахивались, Цзян Чэну и Лань Ванцзи удалось проскользнуть внутрь.

Лань Сичень взял несколько камешков, соорудил из них «существо» и оживил, подув.

«Существо» встало на каменные «лапы», потянулось, потерлось о руку Лань Сиченя и побежало за Сяо Синчэнем и остальными.

Вэй Усянь остался ждать знака. Ждать пришлось долго.

***

Кандалы натирали ногу до кровавой, незаживающей раны. Вэнь Цин убирала сукровицу как могла, но обод был настолько жестким, что даже ее знаний и способностей не хватало… И потому что ее способности кандалы запечатывали напрочь.

Кровь Вэнь Нина. Кандалы и для нее и для него были сварены на крови Вэнь Нина.

Вэнь Цин постоянно хромала. Сорок шагов из одной комнаты в другую. От окна к окну. Цепь тянулась за ней, как извечная тоска. Тучи скрыли небо. Где-то ударила молния, и завыла собака.

Стены, обитые красным шелком, осветились на мгновение, чтоб кануть во тьме. Вэнь Цин не зажигала ни ламп, ни свечей.

А потом начался внезапный переполох…

— Вэнь Нин! — ахнула она.

«Ты должен бросить меня и бежать» — сколько раз она говорила ему это. Снова и снова. Она по ночам выбиралась в покои и смотрела на него, избитого, истощенного, тяжело дышащего. Из-под полотнища спутанных волос он поднимал на нее покрасневшие глаза.


Иоаннидис Дарья "clove_smoke" читать все книги автора по порядку

Иоаннидис Дарья "clove_smoke" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Цепи для героя (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Цепи для героя (СИ), автор: Иоаннидис Дарья "clove_smoke". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.