Цезарь. Что, это описанье удовлетворит его?
Антоний. После всех Помпеевых здравиц, разумеется. А то это было бы уже слишком.
Помпей (Менасу)
Ступай к чертям и делай, что велят.
Нашел, когда шептаться. Где мой кубок?
Менас (Помпею)
Встань хоть во имя верности моей.
Помпей (Менасу)
Да ты, никак, рехнулся. Что такое?
(Встает и отходит в сторону.)
Менас
Помпей
Да, ты служил
Мне верою и правдой. Что же дальше?
Бодрей, друзья!
Антоний
Не сядь на мель, Лепид.
Не встанешь.
Менас
Хочешь быть владыкой мира?
Помпей
Менас
Я спрашиваю, хочешь быть
Владыкой мира?
Помпей
Менас
Лишь пожелай, и я, бедняк, тебе
Отдам вселенную.
Помпей
Менас
Ни капельки. Лишь захоти, Помпей,
И будешь, как Юпитер. В окруженье
Небес и моря все тогда твое.
Помпей
Менас
Три миродержца
У нас на корабле. Я разрублю
Канаты, и когда мы выйдем в море,
Три глотки полосну, и все — твое.
Помпей
Ты лучше б это сам без спросу сделал.
Я б этим шагом сподличал, а ты
Лишь выказал бы верность и усердье.
Мне выше пользы надо ставить честь.
Раскаивайся, что язык твой выдал
Твой замысел. Случись все без меня,
Я б, может быть, одобрил твой поступок,
Но мысль об этом должен осудить.
Оставь и пей.
Менас (в сторону)
Я прекращаю службу
Твоим померкшим звездам. Кто из рук
Свалившееся счастье упускает,
Пусть с ним простится.
Помпей
Антоний
Я заменю его. Ему довольно.
Его бы надо на берег отнесть.
Энобарб
Черед за мной. Твое здоровье, Менас!
Менас
Помпей
Энобарб (показывая на служителя, который уносит Лепида)
Менас
Энобарб
Менас
Что ж, треть пьяна. Уж заодно б и целый.
Все б завертелось.
Энобарб
Помпей
А все же пир наш не александрийский.
Антоний
Но очень близко. Чокнемся, друзья.
За Цезаря!
Цезарь
Я б лучше уклонился.
Ужасный труд: всю ночь полощешь мозг,
И все грязней он.
Антоний
Цезарь
Приятней покорять. Ну ладно, пью.
Я б предпочел четыре дня поститься,
Чем столько разом выпить.
Энобарб (Антонию)
Государь!
Давай пирушку эту, как в Египте.
Закончим вакханалией.
Помпей
Антоний
Тогда все за руки, и вкруговую,
Пока победоносное вино
Не погрузит нас в сладостную лету.
Энобарб
Все за руки, и музыка вовсю!
Я вас расставлю. Мальчик запевает.
Припев подхватывайте, как один.
Музыка. Энобарб ставит их в круг, соединив им руки.
Песня
Весь опухший ото сна
Красноглазый бог вина!
Огорченья отврати,
В кудри виноград вплети.
Ты в кругу, и дни бегом,
Ты в кругу, и свет кругом.
Цезарь
Достаточно. Помпей, спокойной ночи.
Антоний, нам пора, хороший мой.
Не полагается нам куролесить.
Смотри, как всех нас разрумянил хмель.
Сам Энобарб не устоял. Я тоже
Ни слова не вяжу. Нас не узнать.
Вино нас, как шутов, размалевало.
Да что уж там. Пора ведь знать и честь.
Пойдем, Антоний.
Помпей
Выпьем по последней
На берегу.
Антоний
Помпей
Ты захватил отцовский дом, Антоний.
Но мы друзья. Иди за мной. Сюда.
Спускайся в лодку.
Энобарб
Все, кроме Энобарба и Менаса, уходят.
Менас
Пойдем
В мою каюту. Трубы! Барабаны!
Никак, уснули? Надо показать
Богам, как мы начальство провожаем.
Зажаривайте! Жарьте, говорят!
Трубный туш с литаврами.
Энобарб
Менас
Уходят.
Равнина в Сирии.Триумфальным маршем проходит Вентидий с Силием и другими римскими военачальниками и легионерами.
Впереди несут тело убитого Пакора.
Вентидий
Стрелою в самое тебя попали,
О Парфия, метательница стрел!
Я избран мстить за гибель Марка Красса.[20]
Убитого царевича нести
Перед войсками. Видишь, жизнью сына
Ты заплатил за Красса, царь парфян.
Силий
Пока твой меч дымится вражьей кровью,
Гони парфян. Преследуй беглецов,
Куда бы ни укрылись. Твой начальник,
Антоний, наградит тебя венком
И въездом на победной колеснице.
Вентидий
Я сделал много, Силий. Через край
Усердствовать не должен подчиненный.
Теряться перед старшими в тени
Умней, чем выделяться выше меры.
Антоний, как и Цезарь брали верх
Руками близких больше, чем своими.
Предшественник мой, Соссий, потерял
Его приязнь своей чрезмерной славой.
В войне затмить начальство — значит стать
Начальником начальника. Солдатом
Владеет честолюбье. Иногда
Урон милей невыгодной победы.
Я мог легко бы удесятерить
Завоеванья, но боюсь обидеть
Антония и этим погубить
Плоды стараний.
Силий
Умница, Вентидий.
Ты нечто больше, чем рука да меч,
Как большинство солдат. Ты не напишешь
Антонию?
Вентидий
Смиренно донесу,
Как имени его волшебной силой
Мы в битве совершали чудеса.
Как от его знамен и легионов
Бежала в страхе конница парфян.
Силий
Вентидий
Он думал быть в Афинах,
И мы должны его опередить,
Когда позволит наш обоз с добычей.
Снимайтесь в путь, товарищи. Вперед!
Уходят.