Водит пахарь.
ПахарьБа… это что за люди? Не пойму,
Что привело их к сельскому порогу.
Коль дело есть, не к ней же, и не след
Простаивать замужней с молодежью.
ЭлектраО дорогой! Так дурно о жене,
Пожалуйста, не думай: эти люди
Мне принесли Орестовы слова…
Прости мне, гость, смолчать я не умела.
ПахарьОн жив и солнце видит, наш Орест?..
ЭлектраТак говорят, и хочется мне верить…
ПахарьА память зол семейных он хранит?..
ЭлектраВ тумане, да, как нищий и скиталец…
ПахарьИм что-нибудь велел он передать?
ЭлектраПро бедствия мои прислал разведать.
ПахарьУ них глаза, а у тебя язык…
ЭлектраУж знают все, расспросов их не бойся!
ПахарьТак что ж во двор ворот не распахнешь?
Прошу войти… за дорогие вести,
Чем бог послал, мы рады угостить.
Вы, спутники, несите в дом доспехи.
(К Оресту и Пиладу.)Не спорьте, нет: вы у меня в гостях…
И этот дом, конечно, очень беден,
Но к очагу зовут вас не рабы[7]…
ОрестТак вот он, муж Электры и союзник,
Хранящий честь Атридовых детей…
ЭлектраДа, это муж царевны горемычной.
ОрестУзнай поди, какая кровь течет
У человека в жилах, разберись
В сердцах людей, средь этой ткани пестрой:
В семье вельмож растет негодный сын,
И добрые у злых выходят дети.
Богач в душе пустыню обнажит,
А светлый ум под рубищем таится.
Чего-чего не наглядишься. Где ж
И в чем искать мерила? Если в деньгах —
Обманешься… И в бедности – загон:
Нужда – плохой учитель. Средь военных?
Но кто ж оценит доблесть их в бою?
Свидетели там разве есть? Не проще ль
Игру судьбы признать и покориться…
Вот человек – ни власти у него,
Ни родичей прославленных, и в мире
Не прогремит молва о нем, – меж тем
Найдется ли среди аргосцев лучший?
О гордецы, оставите ль вы нас
По знатности делить, забывши душу?
Иль в жизни кровь, не мягкий нрав людей
Достойными являет? Да, из добрых
Хозяева и граждане, а те,
Вельможами рожденные, не только ль
Статуями на площадях стоять
Прилично им? О силе рук, пожалуй,
Подумаешь, чтоб подкрепить копье,
И то не так – копье у храбрых метче…
А храбрости душа приют дает…
Но нас зовут войти… Гостеприимство
Орестовых послов не оскорбит,
И самого пославшего Ореста
Оно бы не унизило… Рабы,
Ступайте в дом. У бедняка радушный
Прием милей, чем ласки богача…
(Электре.)Мне нравится твой муж… Но как-то грустно,
Что не Орест сегодня нас ведет
На светлый пир в микенские чертоги…
Дождемся ль мы? О да… Ведь Феба речь
Не прозвучит бесследно… Не гаданье
Из праздных уст его глагол святой.
Орест и Пилад уходят в дом.
Пахарь выходит из дому.
КорифейО, радуйся ж, Электра… будто солнце
Зимой из туч пригрело нас, судьба
Твоя чуть-чуть, но к благу изменилась.
Электра (пахарю)Ты потерял рассудок – из углов
Нужда глядит, а он – вельмож к обеду.
ПахарьО, если вид их души отразил,
Над нищетой они не посмеются.
ЭлектраНазвать назвал, а только как же их
Накормим мы? К отцовскому кормильцу
Ступай скорей. Живет он на Танае,
Который, через Аргос пробежав,
Спартанские пределы орошает.
Приход гостей поведав старику,
Ты на обед проси припасов… Боги,
Как будет рад узнать он от тебя,
Что жив Орест, когда-то им спасенный.
К царице ж нам теперь заказан путь:
Иль, горестной внимая вести, стала б
Она послов Ореста угощать?..
ПахарьИзволь, изволь. От старого ни слова
Не утаю… Ты ж по углам пошарь,
Сготовь, чтó есть. В нужде ль не извернется
Хорошая хозяйка? Ведь гостям
Насытиться бы только на сегодня —
Уж будто ты и хлеба не найдешь?
Порассудить, так деньги нам потребны
На два конца: принять друзей да их
Врачам платить, коль занемогут. Точно,
Без денег здесь беда. А сытым быть
И завтра и сегодня может всякий,
И за двоих богач едва ли съест.
Уходят.
ХорСтрофа IСлавой горды, когда-то триеры[8] во Трое
Мириадами плещущих весел
В вихорь пляски морских увлекали нимф,
А меж них, очарованный
Трелью флейты, дельфин играл,
Вияся меж синих…
Он за сыном Фетиды плыл,
Чтó с Атридом-царем к Илиону
Бурь соперник, направил бег
К шумным волнам Симунта.
Антистрофа IВ оны дни из Евбеи богини моря
С наковальни Гефеста златой
Дивный труд оружейный, любя, несли
Через Пелий, чрез горных глубь
Славной Оссы святых долин,
Чрез выси нагие,
Меж тенями скиталиц нимф,
В край, где вырастил конник Пелей
Славу эллинов, чадо волн
И соперника вихрей[9]…
Строфа IIЩит твой, о сын Нереиды, навплиец, в гавани бывший,
Восторгом объят,
Речью такой мне прославил:
Дивный свод окружали там
Образы, ужасом сердце хитро наполняя:
В ободе, щит обегающем,
Голову срезав Горгоне лютой,
На окрыленных стопах Персей
Морем летел, с ним и Гермес, Майи рожденье,
Нив плодородных хранитель дивный.
Антистрофа IIА посредине щита, ослепляя, сиял
Гелий ликом лучистым,
Быстрых коней владыка…
Там кружили созвездия
Ярких Гиад и Плеяд, Приамида сразивших.
Шлем же златой его сфинксами
Так и горел, и в когтях у вещих
Билась добыча, а грудь ему
Лев украшал, чтó за дивно крылатым конем
Огненным взором следил так жадно.
ЭподДрéвко копья его хищного быстрые красили кони,
И черный прах вокруг летел…
Таких бойцов владыку ты,
Тиндарова дочь, о злая жена, решилась убить.
Но смерть и тебе суждена
Бессмертными, и я когда-нибудь
В твоей груди увижу меч тяжелый,
Облитый кровью мщенья…
Входит старик, вскоре затем Электра.
СтарикГде, где ж она, царевна молодая,
Юница – дочь великого царя,
Которого ребенком я лелеял,
Увы, давно… О, как тяжел подъем
К ее жилью для дряхлых ног, а все же
Дрожащие колени старый горб
К друзьям несут… О дочь моя, ягненка
Отборного я из-под матки взял
Вам на обед, вот пироги в корзине,
(доставая из-за спины мех)
И цвет сыров, и Вакха старый дар.
Немного здесь его осталось, правда,
Но если им домашнее вино
Заправишь ты, то дивным ароматом
Оно сердца гостей твоих пленит.
Иди же, стол уставь дарами старца,
А у меня так слезы и бегут,
И край плаща за ними не поспеет…
ЭлектраО старый друг! Росою слез, скажи,
Какая скорбь лицо твое покрыла?
Скорбишь ли ты, что после долгих дней
Меня узрел и в рубище и в муках?
О брате ли изгнаннике скорбишь?
Иль об отце, которого баюкал
Ты для себя и для друзей напрасно?
СтарикНапрасно, но смирился и молчу…
Лишь нынче я, с пути свернув, к могиле
Хотел припасть и, благо глаз вокруг
Там не было, поплакать на свободе,
И только что из меха, где гостям
Я нес вино, свершил я возлиянье
И миртом гроб Атрида увенчал…
Как в очи мне овечья кровь мелькнула,
Пролитая недавно, и волос
Отрезанный, и золотистый локон…
И подивился я, ужели кто
Из Аргоса прийти дерзнул к могиле?
Не может быть… Иль прах отца почтить
Сюда твой брат явился гостем тайным?
Вот эта прядь. Прикинь ее к своим:
Подходит ли по цвету – с кровью отчей
Подобие вселяется в детей…
ЭлектраИз мудрых уст такие речи странны.
Иль думаешь, что мой отважный брат
Здесь прятаться бы вздумал от Эгисфа?..
А эта прядь? Да разве цвет волос
Царевича, возросшего в палестре,
И нежный цвет взлелеянных гребнем
Девичьих кос сберечь могли бы сходство?
Иль не роднит и кровью чуждых масть?
Нет, локоном почтил его могилу,
Конечно, кто-нибудь заезжий, а не то
Украдкою аргосец помолился.
СтарикА если след сандалии сравнить
С твоей ногой, дитя, найдем ли сходство?
ЭлектраНа камне след? Что говоришь, старик?
Да если б след его и оставался,
Неужто же у брата и сестры
Подобиться размером ноги могут?
СтарикСкажи еще: работу детских рук,
Узнаешь ли Орестову одежду,
Которую ты выткала ему
Пред тем, как мне нести его в Фокиду?
ЭлектраИль бредишь ты? Да ведь тогда, старик,
Ребенком я была: хламиду эту
Неужто брат наденет и теперь?
Иль, может быть, растут одежды с нами?
СтарикА гости где? Мне повидать бы их
И расспросить хотелось об Оресте.
ЭлектраОни идут сюда… и спешен шаг…
Из дому выходит Орест и Пилад.