My-library.info
Все категории

Где они растут, эти розы? - Кристина Джорджина Россетти

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Где они растут, эти розы? - Кристина Джорджина Россетти. Жанр: Поэзия год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Где они растут, эти розы?
Дата добавления:
16 июль 2024
Количество просмотров:
9
Читать онлайн
Где они растут, эти розы? - Кристина Джорджина Россетти

Где они растут, эти розы? - Кристина Джорджина Россетти краткое содержание

Где они растут, эти розы? - Кристина Джорджина Россетти - описание и краткое содержание, автор Кристина Джорджина Россетти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

«Ты была скромна и вместе с тем решительна, ты не сомневалась ни в своём даре, ни в правильности своего видения. Твёрдой рукой ты правила рисунок своих стихов, придирчивым ухом вслушивалась в их музыку. Ничто несовершенное, лишнее или неуместное не портило впечатления от твоей работы. Словом, ты была художником. И потому, даже когда ты бряцала колокольчиками просто так, чтобы отвлечься, тебя навещала пламенная гостья, благодаря которой слова в стихотворных строчках плавились, становясь единым целым, так что выудить их оттуда не сумела бы ничья рука», – писала о знаменитой английской поэтессе Вирджиния Вулф. Сестра легендарного художника-прерафаэлита Д.Г. Россетти, Кристина сумела самостоятельно достичь известности, завоевав значительное место среди поэтов викторианской эпохи. Классическое изящество, тонкая лиричность, звучность и певучесть отличают «прерафаэлитские шедевры» Кристины Джорджины Россетти, а блистательный перевод, выполненный Марией Лукашкиной, как нельзя более точно передаёт все нюансы произведений поэтессы.

Где они растут, эти розы? читать онлайн бесплатно

Где они растут, эти розы? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристина Джорджина Россетти
мать.

Но что же мне ему отдать, —

Небесному Отцу?

Когда была бы пастухом,

То отдала б овцу.

Когда была бы мудрецом,

То отдала бы слово…

Могу отдать лишь сердце.

Пожалуй. Я готова.

Стихи, написанные по случаю

Червовая дама

Откроешь мне карты, признаешься, Полли?

Увы, в совпаденье не верю я боле…

Скажи, почему в наших играх упрямо

Тебе выпадает червовая дама?

Коварна, как рысь, отодвинулась в тень я

И стала вести за тобой наблюденье.

Но, втайне гордясь своим зреньем отличным,

Я всё же тебя не накрыла с поличным.

Сто раз я колоду сама тасовала,

Сдавала сто раз, ожидая провала,

Бранилась тайком, свою душу губя,

И видела: дама опять у тебя!

На хитрость есть хитрость ответная тоже…

Я даму смахнула под столик… И что же?!

– Колода неполная, – Полли сказала

И весело мне язычок показала.

Пора завершить надоевшую драму!

Я ногтем отмечу червовую даму…

Но дама опять повела себя врединой,

Подсунув мне карту с такой же отметиной…

Секрет тут какой или тайное знание?

Подвох? Уговор? Или месть-наказание?

Гляжу я на даму, на Полли… О боже!

Я, кажется, знаю: вы просто похожи.

Зима: мой секрет

Я обещала вам секрет открыть?

Вам – мой секрет? Ах, нет, я не могла…

Но если бы не дуло из угла,

Секрет я и открыла, может быть.

Сгорать от любопытства, так, как вы,

Зимою?! Фи!

Вы полагаете, его в помине нет?

Весьма возможно… Пошутила я.

Сегодня ветер резок… Нужен плед,

И шаль, и шарф, и что угодно вам,

Чтобы согреться… Завернусь в секрет.

Отдать его? Сегодня не отдам!

Ведь он, как плащ, меня укрыть бы мог.

Вдруг постучат? И в дверь влетит сквозняк,

В грудь ударяя и сбивая с ног,

И я назавтра слягу… Допоздна

Что толку толковать? Секрет отдать

Страшнее, чем отправиться гулять

В сибирские просторы… Никогда!

Вы говорите, там не так и студит

И не беда в России холода?..

Возможно, так, но проверять не будем.

Весной бы я открыла вам секрет,

Но в марте пыль такая – хуже нет!

Да и апрелю я не очень верю:

В нём радуг сто! Ну пять, по крайней мере.

И май на подозрении всегда:

Чуть холодает – никнет резеда.

И летом я секрета своего,

Наверное, не выпущу из рук…

Лишь осенью, как смолкнут птицы вдруг

(В денёк такой: ни облачный, ни ясный,

Ни хлопотный вдобавок и ни праздный),

Вы наконец вы услышите его…

А может, разгадаете, мой друг.

Дочь Евы

Лечь поутру, спать дотемна

Так неразумно было!

Проснулась – надо мной луна…

Ночь, неуютна, холодна,

Меня чуть не сгубила.

Я рву цветы, когда я злюсь,

Зачем, не понимаю,

И посадила розы куст,

В мороз, когда сад гол и пуст,

Март уподобив маю.

Не говорите о весне,

Что принесёт удачу.

И петь не подобает мне:

Как вспомню о своей вине,

Так сразу и заплачу.

Сон

Он снова мне покоя не даёт,

Я разгадать его была бы рада,

Тот сон, как, отдыхая от забот,

Сидела я на берегу Евфрата.

Ничто не омрачало небосвод,

Ни тучки на него не находило.

Вдруг вспенилась река. И в глуби вод

Зашевелилось что-то… Крокодилы!

Они всплывали медленно со дна,

И маленькие, и большие тоже.

Рубинами была испещрена

Их глянцевая новенькая кожа.

Браслеты на их скрюченных ногах

Тряслись в экстазе медленного танца,

А золотые броши на хвостах

Сияли, как доспехи новобранца…

Прервусь на время… Удручает вас

Мой страшный сон. Но то лишь сон, не так ли?..

Поэтому продолжу свой рассказ.

Поверьте,

В нём нет вымысла ни капли.

Так вот, о крокодилах… Главный, тот,

В короне и со скипетром алмазным,

Всех оттеснивши, выступил вперёд

Походкой семенящей, безобразной.

И властным взглядом поглядел вокруг,

И прохрипел какое-то заклятье,

До солнца ростом вымахал – и вдруг

Стал жадно пожирать своих собратьев.

Струился сок из алчных уст его.

Толпа редела с каждою минутой.

Когда же не осталось никого,

Себя схватил за хвост он в злобе лютой.

И начал уменьшаться на глазах,

И покатился кубарем со склона,

Весь в жалких крокодиловых слезах.

И обратилась в прах его корона.

Он мне подал неясный знак рукой…

Но что меня особо поразило,

Над мигом присмиревшею рекой

Ладья, волн не касаясь, заскользила.

Виденьем белоснежным пронеслась,

Как будто унося мои печали.

И сердце успокоилось тотчас.

И звуки арфы тихо зазвучали.

Как сладко мне под них тогда спалось…

Но что мой сон вещает?..

Вот досада! —

Мне разгадать его не удалось,

Но рассказать о нём была я рада.

Моей кузине Лоле, читающей книгу вверх тормашками

Лола, ангел озорной

С детскими замашками,

Силится прочесть мою

Книгу

вверх тормашками.

Водит пальцем не спеша

По неясным строчкам —

Этим перевёрнутым

Буковкам и точкам.

Носик сморщен, голова

Подперта рукою…

«Что даёт твоей душе

Чтение такое?

Неужели правильно

Прочитать нельзя?..»

Лола на мгновение

Подняла глаза…


Кристина Джорджина Россетти читать все книги автора по порядку

Кристина Джорджина Россетти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Где они растут, эти розы? отзывы

Отзывы читателей о книге Где они растут, эти розы?, автор: Кристина Джорджина Россетти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.