сумки с личными вещами лежали на двух задних сиденьях. Мы вытащили все оборудование из боковых отсеков машины и пересортировали его таким образом, чтобы можно было туда втиснуть свои вещи. После этого мы усадили этих женщин на освободившиеся места. К счастью, у нашей машины был достаточно просторный салон, и восемь человек вполне могли в нем уместиться.
Перед отъездом мы сложили в пластиковые пакеты весь мусор и одежду, которые оставили после себя эти женщины. Складывать мешки было некуда, и они просто лежали в ногах у людей на передних сиденьях. Затем нужно было придумать, как проехать дорожное заграждение. Когда шериф открывал его нам для въезда, он спросил, что у нас на заднем сиденье, и мы ответили, что это наши вещи. Но теперь вместо сумок у нас было двое людей без документов. Мы решили лишний раз не испытывать судьбу и накрыли их на несколько минут спасательным одеялом, которое обычно используется для эвакуации людей с высоты. Время было уже позднее, и шериф не стал во второй раз приглядываться к нашей машине, но нам все равно пришлось с ним немного поговорить, чтобы поведать ему об ограблении и поджоге магазина. После этого он поблагодарил нас за помощь, снял цепочку с заграждения, а потом сел в свою машину и сам поехал в сторону Нортвилла, чтобы лично осмотреть место происшествия. Мы выдохнули и тоже поехали, но только в другую сторону, чтобы в городе покрупнее поискать место для ночлега…
Глава 6. Беспокойная ночь.
20:10, понедельник, 13 сентября, 2032
[Лена]: Едем искать гостиницу?
[Джамиля]: Сначала надо в какую-нибудь аптеку зайти.
[Лена]: Ты же им дала что-то из наших запасов?
[Джамиля]: Этого мало…
[Лена]: Тогда говорите, куда едем.
[Ника]: Нам нужно вернуться обратно к семидесятому шоссе. Как только на него выедем, надо будет сразу повернуть направо, и через пять минут окажемся в Мэрисвилле.
[Лена]: А поближе аптеки нигде нет?
[Ника]: Где ближе? Сама видела, тут кругом сгоревший лес.
[Лена]: Да я просто переживаю… Наши попутчицы вообще могут столько проехать?
[Джамиля]: За полчаса их состояние не изменится, ни в худшую ни в лучшую сторону.
[Лена]: Ладно… Едем…
[Ника]: Отель в том городе тоже есть. Так что, после аптеки далеко ехать не придется.
20:40
[Лена]: Мы на месте? Правильно приехали?
[Ника]: Вроде, да.
[Джамиля]: Мы сейчас с Ярославой быстренько зайдем и купим, что нужно. Ждите нас тут.
[Лилия]: Наше руководство, получается, узнает, что мы в аптеку заезжали?
[Ника]: Если захотят вникнуть в выписку по счету, то узнают…
[Лилия]: И никаких проблем не возникнет?
[Лена]: Ну а вдруг нам обычный пластырь понадобился? Что в этом такого?
[Лилия]: Но ведь нам не пластырь, а кислород нужен?
[Лена]: Эм-м… Ну, подышать захотелось…
[Арина]: Если я не ошибаюсь, у Ярославы есть несколько сотен долларов наличными. Они могут ими расплатиться, и никто не узнает, что мы были в аптеке.
[Лилия]: Чек же им все равно выдадут, и там будет написано, что именно они купили…
[Арина]: Значит, не будем этот чек никому показывать…
20:50
[Лена]: Вы купили, что надо?
[Ярослава]: Почти… Джамиля еще на кассе стоит…
[Лена]: Ладно, ждем…
[Ярослава]: Странные тут аптеки, я вам скажу. С одной стороны зала какие-то сухофрукты и крекеры, а с другой косметика, шампуни и крема…
[Лена]: А лекарства-то здесь вообще продают? Фармацевты есть?
[Ярослава]: Да, есть. В дальнем углу зала за прилавком были люди в белых халатах.
20:55
[Лена]: О, Милка, ты вернулась! Ну как?
[Джамиля]: Да так себе, если честно. Без рецепта, который был бы выписан американским врачом, особо ничего и не купишь…
[Лена]: А в руках тогда у тебя что?
[Джамиля]: Только то, что без рецепта продали. Баллончики со сжатым воздухом, в котором повышенное содержание кислорода. Грубо говоря, это спортивные ингаляторы для тех людей, кто любит в спортзале тренироваться до головокружения.
[Лена]: О-кси-джен-стрен-гх… Ну да, по картинке видно, что для спортсменов… А еще что купила?
[Джамиля]: Пара пакетиков суповой смеси, которую надо заваривать кипятком. Этикетка говорит, что эта штука помогает прийти в себя после пищевых отравлений…
[Лена]: Это да… Наших попутчиц полоскало будь здоров…
[Джамиля]: Отравление монооксидом углерода само по себе может вызывать тошноту, но в их случае все усугубляется еще и тем, что они пару дней питались только шоколадными батончиками.
[Лена]: Вроде, они не говорили о том, чем питались…
[Джамиля]: Да, они не произносили это вслух. Но Ника меня натолкнула на эту мысль, когда показала мешок с мусором, который она собрала в комнате, где эти женщины ночевали.
[Лена]: Вот же вляпались они в историю!
[Лилия]: Это еще вопрос, кто больше вляпался, мы или они…
[Ярослава]: Все вляпались… И мы, и они…
[Лилия]: Так еще хуже…
21:35
[Лена]: Что-то вы долго были у администратора.
[Ника]: Да тут опять была какая-то путаница с номерами. Они долго не могли понять, где у них свободно, а где нет. И только каким-то чудом для нас нашли три номера…
[Лена]: И что делать? Нас ведь теперь восемь, а не шесть…
[Ярослава]: Нам сказали, что в одном из номеров должно раскладываться кресло. Так что, этих женщин положим на кровать, Джамиле на кресле постелим, а я где-нибудь рядом посплю на полу. Остальные разделятся на два номера, примерно как и вчера.
[Арина]: Тогда лучше я буду спать на полу. Заодно Джамиле смогу помочь, если вдруг кому-то из них плохо станет. А тебе надо нормально выспаться.
[Ярослава]: Это уже не так важно, поменяться всегда успеем. Меня больше беспокоит вопрос, как нам незаметно занести двух людей на носилках, чтобы ни у кого не вызвать подозрений…
21:45
[Лена]: У вас микроволновка работает? Можно еду погреть?
[Лилия]: Не знаю, не проверяли еще…
[Лена]: Просто у нас комнате она ни в какую не включается, вот я к вам и пришла…
[Лилия]: Заходи, смотри… Может, она и работает… Отель по сути дрянной. Тут кругом плесень, краска отваливается, да и плинтус отходит…
[Лена]: О-о! Есть контакт!
[Лилия]: Греет? Ну и хорошо… Пользуйся…
[Лена]: А ты не будешь?
[Лилия]: Хочу сначала в душ сходить…
[Арина]: Я слышала, что тут микроволновка звякнула.
[Лена]: А у вас тоже не работает?
[Арина]: Не-а, не хочет…
[Лена]: Приноси сюда, здесь погреешь!
[Ника]: И по какому поводу у нас в номере собрание?
[Лена]: По поводу лапши в коробочке!
[Арина]: Просто микроволновка работает только у вас, вот мы и пришли, чтобы разогреть остатки еды из ресторана.
[Ника]: А Ярославу где потеряли?
[Лена]: Да она опять руководству звонит, отчитывается…
[Ника]: Тогда у кого пакет со всей нашей едой? Я бы себе тоже лапшу погрела…
[Джамиля]: У меня пакет… Вот, забирай…
[Лена]: О, Милка, и ты пришла поужинать?
[Джамиля]: Если бы… Моей порции там нет…
[Лена]: А куда она делась?
[Джамиля]: Сначала у меня в голове тоже был такой вопрос, но потом я вспомнила, что днем заказывала суп.
[Лена]: Так тебе что, нечего есть?
[Джамиля]: Не заморачивайся, я сама