My-library.info
Все категории

Приключения Джона Девиса. Капитан Поль (сборник) - Дюма-отец Александр

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Приключения Джона Девиса. Капитан Поль (сборник) - Дюма-отец Александр. Жанр: Морские приключения год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Приключения Джона Девиса. Капитан Поль (сборник)
Дата добавления:
13 август 2024
Количество просмотров:
25
Читать онлайн
Приключения Джона Девиса. Капитан Поль (сборник) - Дюма-отец Александр

Приключения Джона Девиса. Капитан Поль (сборник) - Дюма-отец Александр краткое содержание

Приключения Джона Девиса. Капитан Поль (сборник) - Дюма-отец Александр - описание и краткое содержание, автор Дюма-отец Александр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Первый роман Александра Дюма «Капитан Поль» посвященн весьма популярному моряку конца XVIII века, основателю американского военно-морского флота Джону Полу Джонсу. Джон Пол Джонс был настолько популярной фигурой во Франции и окрестностях начала XІХ века, что подробно пересказывать его историю автору просто не было смысла. Американский корсар Джонс, едва ли не единственный победитель англичан на море за целый век, был настолько популярен, что стал не только героем романа Фенимора Купера «Лоцман», пьесы и романа Дюма, но и героем английских баллад и голландских народных песенок, которые исполняют по сей день.

Приключения Джона Девиса. Капитан Поль (сборник) читать онлайн бесплатно

Приключения Джона Девиса. Капитан Поль (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дюма-отец Александр

Среди этих надежд и опасений один маркиз оставался равнодушным ко всему: время и события перестали для него существовать с того страшного дня, как он лишился рассудка. Несчастный старик был погружен в ужасное воспоминание о своем последнем поединке без свидетелей и повторял вновь и вновь слова, сказанные ему графом Морне. Слабый, как ребенок, он повиновался малейшему жесту жены, и твердая непоколебимая воля этой женщины полностью владычествовала над его инстинктом, пережившим волю и рассудок. В этот день в образе его жизни произошла большая перемена. Вместо маркизы к нему явился камердинер, на него надели мундир, ордена, затем жена вложила ему в руку перо и велела написать свое имя. Он спокойно повиновался, совершенно не представляя себе, для какой роли его готовят.

Часа в три на дворе прогремела коляска, и стук ее колес совершенно по-разному отозвался в сердцах трех человек, которые ее ожидали. Эммануил тут же выбежал из своей комнаты и бросился встречать своего будущего зятя. Лектур проворно выскочил из коляски. Он останавливался на последней станции, чтобы переодеться, и явился с дороги наряженным по последней моде. Привыкнув к общению с женщинами, он знал, что женщины почти всегда судят по первому впечатлению и ничто не может изгладить из сердца того чувства, которое возникает у них при первом взгляде на мужчину. Впрочем, надо отдать справедливость барону: он был так ладен и хорош собой, что девушке со свободным сердцем трудно было бы остаться равнодушной к нему.

– Позвольте, дорогой барон, – любезно склонился перед гостем Эммануил, – пока мать и сестра еще не приходили, показать вам старинный замок наших предков. Посмотрите сюда. – Он остановился на верхней площадке крыльца и указал на башни. – Вот это выстроено при Филиппе Августе и отделано во времена Генриха IV.

– Клянусь честью, – Лектур с восхищением оглядел замок, – это бесподобная крепость! От нее на три мили вокруг разливается запах баронства, такой, что хватило бы на пару откупщиков. Если бы, – продолжал он, вслед за графом входя в гостиную и направляясь оттуда в картинную галерею, – если бы когда-нибудь мне вздумалось подражать нашим предкам и сделаться независимым, я бы попросил вас уступить мне этот восхитительный замок… И разумеется, с гарнизоном, – прибавил он, взглянув на длинный ряд портретов.

– Да-да, – Эммануил заметил его взгляд, – ряд наших предков тянется на семьсот двадцать пять лет, и все они остаются здесь, рядом с нами, хоть уже давно обратились в прах. Этот длинный ряд начинается с рыцаря Гугона Оре, который участвовал в крестовом походе Людовика VII, и проходит через мою тетку Дебору, которая, как вы изволите видеть, примыкает к последнему потомку старинного рода, вашему покорнейшему и послушнейшему слуге Эммануилу д’Оре.

– Все это как нельзя более достойно всяческого уважения, – сказал Лектур.

– Это все так, – Эммануил прошел вперед, чтобы показать барону дорогу, – но дело в том, что во мне мало патриархального и я совсем не расположен жить в этой честной компании. Надеюсь, любезный барон, что вы позаботились уже, чтобы как-нибудь вытащить меня отсюда?

– Да-да, граф, – подтвердил Лектур, идя за ним следом. – Я даже хотел привезти приказ о вашем назначении вместо свадебного подарка, но не удалось. Я знал, что в драгунском полку королевы есть вакансия полковника, и третьего дня пошел было к родственнику моему, Морепа, просить это место вам, но, увы, оно уже было отдано другому по просьбе одного таинственного адмирала, корсара, пирата – одним словом, какого-то фантастического существа. Королева ввела его в моду, дав ему руку, а король страх как полюбил за то, что он где-то поколотил англичан… И вообразите, за этот подвиг король милостиво наградил его военным орденом и пожаловал ему золотую шпагу, как будто он какой-то знатный дворянин! Что делать! Тут не удалось, но будьте спокойны: не этот, так другой полк непременно будет ваш.

– О, мне все равно, какой полк! – радостно сообщил Эммануил. – Мне бы только хотелось получить место, соответствующее знатности моего рода и богатству.

– И вы непременно его получите.

– Но скажите, пожалуйста, – продолжал Эммануил, меняя тему, – как это вы, дорогой барон, сумели вырваться из Парижа?

– Я поступил решительно, – ответил Лектур, растянувшись в большом кресле, – тем временем они уже пришли в комнату, предназначенную для гостя. – На вечере у королевы я просто-напросто объявил, что еду жениться.

– Прошу покорно! Да вы поступили геройски, особенно если признались, что едете за женой в нижнюю Бретань, этакую глушь.

– Да, я и это сказал.

– И тут, разумеется, перестали сердиться и тотчас же начали вас жалеть? – спросил Эммануил, улыбаясь.

– Вы не можете себе представить, какой эффект это произвело. – Лектур, положив ногу на ногу, покачивал ею. – Наши придворные дамы уверены, что солнце встает в Париже, а ложится в Версале, вся остальная Франция для них Лапландия, Гренландия, Новая Земля. Они воображают, что я привезу из своей поездки к северному полюсу какое-то страшилище с огромными руками и ногами, как у слона. К счастью, они ошибаются, – продолжал он и вопросительно посмотрел на графа. – Вы мне говорили, Эммануил, что ваша сестра…

– Да, вы ее скоро увидите!

– Как будет досадно бедняжке мадам Шон… Но, так и быть, придется поневоле утешиться!.. Что такое? – Вопрос он задал потому, что в это время камердинер Эммануила отворил дверь и, стоя на пороге, как благовоспитанный слуга, ждал, когда господин заговорит с ним.

– Что такое? – повторил вопрос Эммануил.

– Графиня приказала спросить, может ли она поговорить с бароном.

– Со мной? – Лектур вскочил со стула. – Очень рад!

– Быть не может! – вскричал Эммануил. – Это вздор! Ты что-нибудь переврал, Целестин!

– Извините, ваше сиятельство, – поклонился слуга, – я доложил точно так, как мне было приказано.

– Быть не может! – сказал Эммануил, встревоженный решительным поступком сестры. – Послушайте, барон, отделайтесь как-нибудь от этой встречи!

– Ну уж нет! Помилуйте, дорогой граф, нынче братья-тираны совсем не в моде. Целестин!.. Кажется, так вы его называли?..

Эммануил с досадой кивнул головой.

– Целестин, скажи моей прекрасной невесте, что я у ее ног и велел спросить, прикажет ли она мне к ней явиться или ей угодно пожаловать сюда. Постой, вот тебе за труды. – Он протянул слуге кошелек. – Надеюсь, граф, вы позволите мне повидаться с вашей сестрой наедине? Ведь между нами все решено, не так ли?

– Да, но все-таки не совсем прилично!..

– Напротив, напротив! Я очень рад встрече, ведь нельзя же мне жениться заочно, даже не увидев невесты! Успокойтесь, Эммануил! Ступайте, прогуляйтесь по парку, – продолжал он, подталкивая своего приятеля к боковой двери, чтобы тот не встретился с сестрой. – Послушайте, между нами: она что… кривобока?

– Напротив, стройна и хороша, как нимфа!

– Так что же вы упрямитесь!.. Говорю вам, оставьте нас одних!

– Эта глупенькая девушка не имеет никакого понятия о свете, и я, право, боюсь, чтобы она не испортила вам настроения.

– О, если только это, так не беспокойтесь! – ответил барон, отворяя дверь. – Я так люблю брата, что охотно прощу сестре какую-нибудь прихоть… и даже странность; лишь бы только черт не вмешался в это дело… Но теперь он слишком занят в другой части света… Даю вам честное слово, что через три дня мадемуазель Маргарита д’Оре будет баронессой де Лектур, а вы через месяц – командиром полка.

Это обещание немного успокоило Эммануила, и он, больше не сопротивляясь, позволил вытолкать себя за дверь. Лектур быстро подбежал к зеркалу, оглядел себя, и только он успел причесать волосы, как дверь отворилась. Барон обернулся: невеста его, бледная и взволнованная, стояла в дверях.

Хотя Эммануил и успокоил его относительно внешности своей сестры, Лектур все-таки полагал, что, скорее всего, его будущая жена или нехороша собой, или, по крайней мере, не умеет держаться в обществе. Увидев перед собой нежное, грациозное существо, девушку, в которой самый придирчивый придворный щеголь не нашел бы ни малейшего изъяна, кроме того, что она была немножко бледна, он до крайности удивился. В то время знатные молодые люди женились обыкновенно по расчету, из приличия, и почти равнодушное отношение Лектура к женитьбе было совсем не редкостью. Найти в глуши Бретани такую богатую и такую прекрасную невесту, с которой, не стыдясь, можно появиться в самых блестящих придворных кругах, – это было величайшей удачей, которой Лектур совсем не ожидал. Оценив ее, он подошел к девушке уже не с чувством внутреннего самодовольства придворного, который имеет дело с провинциалкой, а с почтительной вежливостью.


Дюма-отец Александр читать все книги автора по порядку

Дюма-отец Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Приключения Джона Девиса. Капитан Поль (сборник) отзывы

Отзывы читателей о книге Приключения Джона Девиса. Капитан Поль (сборник), автор: Дюма-отец Александр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.