My-library.info
Все категории

Путешествие сквозь время. Божественный ветер - Анастасия Валерьевна Колпашникова

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Путешествие сквозь время. Божественный ветер - Анастасия Валерьевна Колпашникова. Жанр: Исторические приключения / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Путешествие сквозь время. Божественный ветер
Дата добавления:
22 декабрь 2022
Количество просмотров:
20
Читать онлайн
Путешествие сквозь время. Божественный ветер - Анастасия Валерьевна Колпашникова

Путешествие сквозь время. Божественный ветер - Анастасия Валерьевна Колпашникова краткое содержание

Путешествие сквозь время. Божественный ветер - Анастасия Валерьевна Колпашникова - описание и краткое содержание, автор Анастасия Валерьевна Колпашникова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Две школьницы, которые с помощью волшебных колец получили способность путешествовать во времени, попадают в Японию периода Камакура. Власть здесь принадлежит воинскому сословию. Героини встречают людей разного статуса, от крестьян до высокопоставленных самураев. Они следуют за богатым военным землевладельцем и его людьми, собирающимися отразить надвигающееся вторжение монголов. В любой момент им понадобится оказаться в центре событий, чтобы выполнить свою миссию.

Путешествие сквозь время. Божественный ветер читать онлайн бесплатно

Путешествие сквозь время. Божественный ветер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анастасия Валерьевна Колпашникова
живут в Поднебесной, то наверняка встречаются и в Японии!

— Увести врагов можно только в море, ведь их нужно держать подальше от мирных жителей, — добавил Акира.

Ёшикэзу хотел не глядя потрепать его лицо, но немного промахнулся. Нащупав редкую бороду, он обернулся и обнаружил своё руку на щеке Ходзё Токимунэ, проезжавшего верхом мимо него. Окада вспыхнул и убрал руку. Сиккен нахмурился, но промолчал. Военный диктатор Японии подъехал к воротам и оглядел своих воинов, явно собираясь что-то сказать:

— Вот мы с вами скоро и встретимся лицом к лицу с противником. Давайте сделаем все, что от нас зависит!

— А что делать нам? — шёпотом спросил мы у Акиры.

— Вы останетесь за стеной, — авторитетно заявил оруженосец.

— Неужели мы ничем не можем помочь?

— Вы, скорее, будете обузой.

— Хотя бы дай им оружие, — Такамото потрогал Акиру за плечо.

Подумав немного, тот достал из сумки, привязанной к седлу своей лошади, три веера и протянул нам два.

— Это что? Оружие? — мы ждали подвоха от его действий.

— Да, этим сможет пользоваться даже ребёнок. Вполне достаточно для нанесения глубоко пореза.

Веера показались нам на удивление тяжёлыми. При более внимательном осмотре выяснилось, что края у них металлические и заострённые.

Открылись ворота. Воины бросились в атаку, держа наготове оружие. Только Такамото задержался, потому что его меч застрял в ножнах. Он отчаянно дёргал рукоятку, но ничего не получалось. Мы сочувственно наблюдали за его потугами, пока под ноги его не выкатилось что-то круглое. Мияги с любопытством уставился на чугунный шар, из отверстия в котором торчал догорающий фитиль.

— Берегитесь бомб! — раздался крик, похожий на гудок паровоза.

К нам подбежал, по дороге подхватывая монголов и стукая их головы друг об друга, Мацуда, схватил Такамото за подмышки и унёс за стену. Бомба с грохотом взорвалась, на секунду ослепив нас. Подняв головы, мы увидели тучу таких же, взлетевших в небо. К защитной стене подбежало ещё с десяток воинов разного статуса. Множество других тоже собиралось отступать, хотя ещё недавно у них был совсем другой настрой. Мацуда всеми силами приводил в чувства Такамото, который сидел на земле, как сломанная кукла, невредимый, но очень испуганный.

— Вот варвары! — выругался Акира. — Даже не представятся перед нападением!

— С чего ты решил, что они будут представляться? — не поняли мы с Машей.

— Когда атакуешь противника, нужно и его имя спросить, и самому назваться, — как нечто само собой разумеющееся сказал Акира. — Трофей от безымянного воина не имеет никакой ценности.

— Что-то я сомневаюсь, что они настроены на знакомства, — покачала головой я.

Акира поднялся по ступеням на стене.

— Ты куда?

— Не будем же мы тут отсиживаться!

Оруженосец пустил несколько стрел в сторону врагов из-за ограждения. Вдруг он увидел что-то, что заставило его пошатнуться и опустить руку.

— Это же Баавгайн Бамбарууш, любимый военачальник хана Хубилая! — воскликнул он.

— Что это значит? — спросили мы снизу.

— Окада-сама рассказывал мне про него. Один из самых жестоких и опасных монголов. Его имя означает «ребёнок медведя», поэтому он носит медвежий коготь на поясе.

Мы взобрались к нему и посмотрели вдаль. Парень указал нам на монгола с красным обветренным лицом и глазами навыкате. Он был коренастый, но вёрткий, и, орудуя мечом, раскидывал в разные стороны и людей, и лошадей. От такого зрелища у нас с Машей внутри всё съёжилось.

— Берегитесь! — снова крикнул Мацуда.

Подняв головы, на этот раз мы увидели дождь из горящих стрел, летящих в нашу сторону. Группа воинов скрылась за воротами.

— Похоже, план с окружением осуществить не получится, — разочарованно сказал Такэдзаки Суэнага, чья яркая броня вынырнула из толпы. — По этому трагическому поводу я хотел сложить стихи, но потом решил, что будет достаточно безудержного крика в пустоту. А-а-а!

***

Вскоре подоспевшие войска преодолели культурный шок от встречи с монгольскими орудиями и влились в ход сражения. Основная масса японцев сражалась при помощи лука и стрел, в то время как монголы были вооружены короткими кинжалами, мечами с чуть изогнутыми лезвиями, а некоторые и топорами. Лучников у них тоже хватало.

Поле битвы стало подозрительно затихать. Перемирия никто не объявлял, но боевые действия с обеих сторон велись вяло, потому что все были настолько истощены.

Мы с Машей оставались за стеной, периодически выглядывая из-за неё и ожидая, когда небо прояснится, но оно только становилось пасмурнее.

К нам подошёл, слегка прихрамывая, Такамото.

— Что происходит? Перемирие? — мы пристали к нему с вопросами.

— До перемирия ещё далеко, — ответил он. — Просто мы все не в ресурсе. А вы не устали? Я могу вам отдельную палатку поставить, у меня запасная есть. Можете, конечно, вон в той большой посидеть, для оказания медицинской помощи, но лучше туда не заходить, если не можете похвастаться крепкими желудками.

— Это очень мило с твоей стороны, — сказала Маша. — Я очень измотана и хочу спать!

— Как ты можешь спать? — удивилась я. — Страшно, между прочим.

— Вокруг нас полно людей с оружием! Нападать будут, скорее, на них, чем на нас, а уж они смогут за себя постоять, — подруга попыталась меня успокоить.

***

Что самое странное, когда у нас появилось место для сна, я сразу вырубилась, а Маша — нет. Через некоторое время она разбудила меня:

— Вставай! Акира потерялся!

Я потёрла глаза и спросила:

— Как потерялся? Где?

— Вообще-то, не потерялся, — пошла на попятную Маша. — Я видела, что он пошёл куда-то… Очевидно, у него есть план.

— Какой ещё план? Он такой ошалелый — себя погубит!

— И я к тому! Побежали за ним!

Мы вышли из палатки, не забыв прихватить с собой боевые веера, и Маша повела меня в сторону, вдоль стены. Акиру мы нагнали в бамбуковых зарослях. Тот бежал очень быстро, расчищая себе дорогу от мешающих растений с помощью меча, а мы старались не терять его из виду, потому что, в виду отсутствия тропинки, заблудиться здесь было проще простого.

— Акира, да подожди ты! — крикнула запыхавшаяся Маша.

Оруженосец остановился и обернулся. Теперь и мы могли позволить себе передышку.

— Зачем вы увязались за мной? Разве не понимаете…

Договорить парню не дали четверо лучников в монгольских доспехах, появившиеся из-за зарослей. Один из них неразборчиво выкрикнул что-то.

— Осторожно! — крикнул нам Акира, и мы легли на землю.

Четыре стрелы полетели в оруженосца. Он был без доспехов, что позволяло двигаться более маневренно. Выхватив боевой веер, он ловко взмахнул им, и все четыре стрелы, сломанные пополам, уже лежали у его ног. Не хватало только замедленной съёмки, как в кино. Монгольские лучники ошеломлённо переглянулись. Наверное,


Анастасия Валерьевна Колпашникова читать все книги автора по порядку

Анастасия Валерьевна Колпашникова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Путешествие сквозь время. Божественный ветер отзывы

Отзывы читателей о книге Путешествие сквозь время. Божественный ветер, автор: Анастасия Валерьевна Колпашникова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.